L |
|
L.A. (n pr. f) (pron. elley) |
init. de Los Angeles |
|
label (n m) pl. labels (pron. labèl) |
1/ étiquette (f) |
2/ = marque apposée par un organisme professionnel ou
public pour garantir l'origine ou la qualité d'un produit |
(selon le cas) marque (f) (d'origine),
marque (f) (de qualité) ; estampille (f) |
- label de qualité (angl. seal of quality) |
3/ marque (f) (commerciale) |
- les grands labels américains (Coca-Cola,
Nike, Toys'R'Us, etc.) : les grandes marques américaines |
|
label (n m) (pron. labèl) |
abr. de record label |
= petite structure de production phonographique
(par opposition aux grandes sociétés ou majors) |
(petite) structure (f) de production musicale,
(petite) boîte (f) de production musicale, (petite) boîte
(f) de prod' musicale, maison (f) de disques |
- le label anglais Slip'n'Slide : la maison de
disques anglaise Slip'n'Slide |
- fonder un label : fonder une maison de
disques |
- un petit label indépendant : une petite
structure de production musicale indépendante |
- un label de musique classique |
- un label en ligne = site Internet d'où
l'on peut télédécharger des chansons moyennant paiement |
- un label de référence |
- un directeur de label |
- un patron de label |
|
labellisé(e) (ppa) |
estampillé(e) |
- des bêtes labellisées « bœuf fermier du Maine » |
- une école de parapente labellisée FFVL |
|
labelliser (v) |
(tr.) = attribuer une marque d'origine ou de qualité à |
estampiller |
- l'UNESCO ne fait pas que labelliser des sites |
|
label(-)manager (n m) pl. label(-)managers |
directeur (m) de maison de
disques, directeur (m) de boîte de production musicale |
|
lad (n m) pl. lads |
abr. de stable lad |
= garçon d'écurie chargé de soigner les
chevaux de course |
garçon (m) d'écurie,
palefrenier (m) |
|
lambswool (n m) (pron.
lanbswoul) |
= laine très légère provenant de jeunes
agneaux |
laine (f) d’agneau |
- des pulls en lambswool : des pulls en laine
d’agneau |
|
lamer (n m) pl. lamers (pron. leïmeur) |
substantif formé sur l’adjectif lame,
1/ « boiteux », « éclopé », « estropié », 2/ « nul » |
= dans le jargon des passionnés de
l’informatique et de l'Internet, terme désignant le débutant qui
pompe tout ce qu'il trouve sans rien apporter de son côté |
débutant (m), nullard (m) |
|
lamerz (n m) (pron. leïmeurz) |
var. ortho. du pluriel lamers,
employé au singulier (un lamerz) |
|
|
LAN party (n m) pl. LAN
parties |
LAN est formé des initiales de
local-area network, « réseau local » |
= manifestation à laquelle les
participants apportent leur matériel informatique pour jouer en réseau |
tournoi (m) LAN |
- un adepte de LAN parties |
|
-land (pron. landd) |
1/ (en compo., à droite, ou en suffixation, ou sous la forme adj. +
land(s)) |
a/ pays (m), terre (f),
monde (m) |
- bad-lands / badlands : mauvaises terres |
- Cameland : (les) cités
livrées à la came |
- Drogueland : (les) cités
livrées à la drogue |
- Euroland : (la) zone Euro
(monnaie européenne) |
- Kékéland : (le) pays des
kékés (invention de la chanteuse Brigitte Fontaine) |
- Macholand : (le) pays des
machos |
- no man’s land : a/ (au propre) terrain neutre, zone
neutre, zone tampon ; b/ (au figuré) domaine inconnu, terra
incognita ; c/ (au figuré) désert |
- play land : aire de jeux, terrain de jeux |
- Rosbifland : (les)
anglophones de Paris |
- tataland : (le) pays des
tantes, (le) quartier du Marais à Paris (terme du chanteur Dave) |
- Yiddishland : le monde
yiddish |
b/ aire (f), zone (f) |
- marineland : zoo aquatique |
- surfland : aire de
planche à neige |
2/ (en compo., à gauche) |
- land art : art in situ, art environnemental |
- land artiste = adepte du land art |
|
land art (n m) (pron. landd artt) |
litt. « art terrestre » |
= pratique artistique prenant la nature
comme support et matière première |
art (m) in situ, art
(m) environnemental |
- réaliser une œuvre de land art |
|
land artiste (n m/f) |
francis. partielle de land artist |
= adepte du land art |
|
laser (n m) |
acronyme formé à partir des initiales de
light amplification by stimulated emission of
radiation |
|
laser (appo.) |
- le disque laser |
- des shows laser |
- un pointeur laser spécial
conférences |
|
laser (n f) |
1/ abr. de « imprimante laser » |
2/ abr. de « sortie laser » |
- imprimer en laser noir et blanc
|
laser (appo.) |
- des travaux d'impression laser |
- un autoradio laser |
|
last but not least (loc) (pron.
lâstt beutt nott listt) |
dernier point mais non le moindre |
|
lasting (n m) (pron. lasstinng) |
tronc. de everlasting (n) |
= étoffe de laine rase, brillante, censée
être inusable |
|
Latin / latin lover (n m)
pl. Latin / latin lovers (pron. latinn loveur) |
roméo (m), bourreau (m)
des cœurs latin, séducteur (m) latin, séducteur (m)
méditerranéen (m), tombeur (m) de ces dames |
- l'image de Latin lover de
Marcello Mastroianni : l’image de séducteur méditerranéen de Marcello
Mastroianni |
Latin / latin lover (appo.) |
- le Montand très latin lover du
film Le Milliardaire de George Cukor |
|
latin jazz (n m) (pron.
latinn djazz) |
= musique qui combine des rythmes
latino-américains avec des harmonies de jazz des États-Unis |
jazz (m) latino-américain |
- Jerry Gonzalez, cette grande figure du
latin jazz (des années 1940-1950) |
|
lay-out/layout (n m)
(pron. lèaoutt) |
= dans la création de dessins animés,
première maquette dépouillée, constituée d'un décor brut où l'on se contente
d'incorporer les personnages et leurs principaux mouvements |
première maquette (f),
squelette (m) (d'un film d'animation) |
- concevoir le lay-out |
|
layout man (n m) |
= dans la création des jeux vidéo,
spécialiste qui traduit chaque plan du story-board – scénarimage – en
plusieurs images (de une à quinze) accompagnées d’instructions précises pour
faciliter le travail des animateurs |
maquettiste (f) (en animation) |
(angl. aussi layout artist) |
|
leader (n m, parfois f) pl.
leaders (pron. lideur) |
1/ principal dirigeant (m),
dirigeant (m), numéro 1 (m), patron (m), chef (m),
chef (m) de file, cador (m) (arg.), figure
(f) de proue, meneur (m) (d'hommes), champion (m) |
- le leader de l'opposition :
le chef de l'opposition |
- le leader du PC : le patron
du PC |
- Campbell, le leader mondial de
la soupe en boîte : Campbell, le champion mondial de la soupe en boîte |
- H&M, le leader du prêt-à-porter
suédois |
- Bénéteau, le leader mondial de
la voile : Bénéteau, le No 1 mondial de la voile |
- [société] être leader sur un
marché : être en tête sur un marché, être en première place sur un
marché |
- Billie Holiday, non pas la chanteuse
mais la leader, celle qui a influencé toute une génération de
chanteuses : Billie Holiday, non pas la chanteuse mais le modèle, celle
qui a influencé toute une génération de chanteuses |
- un leader d'opinion : un
maître à penser |
2/ meneur/-euse (m/f) (de
formation de rock, de pop, etc.) |
- Ozzy Osbourne, le leader du
groupe de rock Black Sabbath : OzzyOsbourne, le meneur du
groupe de rock Black Sabbath |
- Beyoncé Knowles, la leader du
groupe Destiny’s Child |
3/ (course cycliste) meneur (m) |
- Laurent Jalabert, le leader de
l’équipe cycliste espagnole |
4/ (courses hippiques) cheval (m)
de tête |
- être bloqué à la corde derrière les
leaders : être bloqué à la corde derrière les chevaux de tête |
leader / leaders (appo.) |
premier, de premier plan, en tête, de
tête, dominant |
- les trois pays leaders de
l’Europe : les trois pays dominants de l’Europe |
- une grande école leader pour
l'expertise comptable : une grande école en tête de file pour l'expertise
comptable |
- Mat Firchaie, ancien chanteur
leader des Washington Dead Cats |
- le chronographe automatique Chronomat,
le modèle leader de Breitling |
- des équipementiers leaders
(Adidas, Nike, Puma) : de grands équipementiers / des équipementiers de
premier plan
(Adidas, Nike, Puma) |
|
|
« No 1 dans l'Est parisien », ce serait quand
même mieux ! (Prospectus mis dans les boîtes aux lettres dans les 11e, 12e
et 20e arrondissements de Paris en mars 2015). (© Christian Lassure). |
|
|
leadership (n m) (pron. lideurship) |
1/ domination (f), suprématie
(f), hégémonie (f), position (f) dominante,
première place (f), place (f) de numéro 1, primauté
(f) (d'un pays) |
- détenir le leadership :
occuper une place hégémonique |
- conserver son leadership :
conserver sa suprématie |
- exercer le leasdership :
exercer la primauté |
- renforcer son leadership :
renforcer sa position dominante |
- voir son leadership contesté :
voir son hégémonie contestée |
(angl. aussi dominance) |
2/ exercice (m) de l'autorité
(d'un chef), commandement (m) |
- Il existe des styles différents de
leadership : Il existe des styles différents d'autorité |
|
leash (n m) pl. leashs
ou leashes
(pron. lish) |
= en surf, attache reliant la
planche au genou du planchiste ; en bodyboard, fil reliant la planche
au bras du planchiste |
attache (f), fil (m),
fil (m) à la patte, cordon (m), laisse (f) (fam.) |
- un leash téléphone : un fil
spiralé |
- vérifier la solidité du leash :
vérifier la solidité de l'attache |
- attacher son leash en dessous du
genou : attacher son fil en dessous du genou |
- évoluer sans leash : évoluer
sans laisse |
- casser son leash |
|
leasing (n m) (pron. lizinng) |
= location, avec achat en option, au
terme d'une période déterminée, d'un bien d'équipement à une société
financière |
crédit-bail (m) (off.),
location-vente (f), location (f) avec option d’achat (LOA) |
- acheter une voiture en leasing :
acheter une voiture en location-vente |
- un contrat de leasing : un
contrat de location-vente |
leasing (appo.) |
- les activités leasing de la
Deutsche Bank : les activités de crédit-bail de la Deutsche bank |
|
LED / led (n f) pl. LEDs / leds
(pron. lèd) |
init. de light-emitting diode
(« diode électro-luminescente ») |
diode (f), voyant (m),
loupiote (f) (fam.) |
- un amplificateur avec 8 leds
d'information (sur la face avant) : un amplificateur avec 8 diodes (sur
la face avant) |
- une lampe torche à 6 LED
blanches |
|
left (a) |
toujours attribut |
= se dit d'un joueur de hockey qui
frappe naturellement le palet en tenant la crosse sur le côté gauche, sa
main droite tenant le bout du manche et sa main gauche étant plus bas |
gaucher |
- [joueur de hockey] être left
: être gaucher |
|
left (adj subst pl.) |
= au hockey sur glace, joueur
gaucher ; dans le tir balayé, le palet est placé en arrière du patin gauche
pour les left ou du patin droit pour les right |
joueurs (m pl.) gauchers |
|
leggings (n m pl.) (pron. léguinng) |
= jambières de cuir ou de toile |
guêtres (f pl.) |
- les grands chasseurs blancs en
leggings |
|
leggins (n m pl.) (pron. léguinnss) |
francis. de leggings |
|
let (exclam.) |
= au tennis, exclamation employée
pour indiquer que la balle servie a touché le filet ou pour interrompre le
jeu si l'on n'est pas prêt |
|
let (a) |
= au tennis, se dit soit d'une
balle servie qui touche le filet et tombe cependant dans le carré de service
du camp adverse (confusion avec net !, « filet ! »), soit d'une balle
qui a été servie avant que le relanceur soit prêt ; dans les deux cas, elle
est à remettre |
balle (f) à remettre |
- une balle let : une balle à
remettre |
- la balle est let : la balle
est à remettre |
(angl. let - let ball) |
|
Let's go ! (phr) (pron. letss go) |
Allons-y !, En avant ! |
|
level-designer (n m) pl. level-designers (pron. lèveul
dizaïneur) |
concepteur (m) de niveaux
(Jeux vidéo et info.) |
- être level-designer chez Ubi
Soft : être concepteur de niveaux chez Ubi Soft |
|
lie (n m) (pron. laï) |
1/ = au golf, position de la balle
sur le gazon |
2/ = au golf, angle formé par la
semelle et le manche de la canne |
|
lieutenant (n m) pl. lieutenants |
américanisme |
commissaire (m) (de police)
(dans les films américains) |
|
life(-)show (n m) pl. life(-)shows (pron. laïf shô) |
pseudo anglais |
spectacle (m) de charme |
|
lift (n m) |
= au tennis, effet de rotation
d'arrière en avant imprimé à une balle en la frappant de bas en haut, ce
afin d'en accélérer le mouvement vers le sol après le rebond |
|
liftant (a) |
raffermissant, tonique,
regalbant |
- l'effet liftant d'un soin :
l'effet raffermissant d'un soin |
|
lifté (a) |
1/ retendu, lissé (en
parlant de la peau) |
2/ au visage retendu, au visage déridé |
- chercher désespérément une Américaine de 40 ans non liftée |
3/ [monument, statue] ravalé, toiletté,
rénové, rajeuni |
4/ [ballon de football] frappé de bas en haut, [balle de
tennis] brossé(e) |
- une frappe liftée avec l'arête
intérieure du pied (Football) |
|
|
lifter (v) (pron. lifté) |
1/ (tr.) retendre, retensionner, raffermir,
lisser (la peau) |
- lifter les rides et les ridules
: atténuer les rides et les ridules |
2/ (tr.) dérider (le visage) |
3/ (tr.) ravaler, toiletter,
rénover, rajeunir (un monument, une statue) |
- le Lion de Belfort est parti se faire
lifter à Argenteuil : le Lion de Belfort est parti faire peau
neuve à Argenteuil |
4/ (tr.) frapper de bas en haut (un
ballon de football), brosser (une balle de tennis) |
- une balle liftée : une balle
brossée (Tennis) |
|
lifteur (n m) |
réactualisateur (m) |
- un scénariste-lifteur |
|
lifting (n m) (pron. liftinng) |
abr. française de face lifting (litt. « remontage de visage ») |
1/ retensionnement (m) (de la
peau), raffermissement (m) (de la peau), lissage (m) (de la peau) |
2/ déridage (m) (du visage) |
- un lifting chirurgical |
- un lifting cosmétique |
(angl. face lift) |
3/ ravalement (m), toilettage
(f), rénovation (f), rajeunissement (m) |
- [monument] subir un lifting
intensif : subir un ravalement intensif |
- [maison de prêt-à-porter] être en plein
lifting : être en cure de rajeunissement, faire peau neuve |
lifting (appo.) raffermissant,
tonique, regalbant |
- un soin à effet lifting : un
produit de beauté à effet raffermissant |
|
light (a) (pron. laïtt) |
1/ léger, allégé, sans
sucre |
- un soda light : un soda sans
sucre |
- le Coca light |
2/ allégé (dans son contenu),
édulcoré |
- le lycée light : le lycée
allégé, le lycée à l’américaine, le lycée de Claude
Allègre |
- le rap light à la
française : le rap édulcoré à la française |
3/ incomplet, bridé |
- version light d'un logiciel :
version bridée d'un logiciel |
4/ [prix] peu élevé, abordable |
- des ordinateurs à prix très light: des ordinateurs à prix très abordable |
|
lighter (n m) pl. lighters (pron. laïteur) |
= petite lumière rouge qui signale
l'adepte du patin en ligne aux autres usagers de la route |
|
light(-)show (n m) pl light(-)shows (pron. laïtt shô) |
1/ = dans la musique pop du début
de la décennie 1970, projection psychédélique obtenue en fondant et en
combinant des couleurs sur une palette soumise à un mouvement tournant |
projection (f) psychédélique |
2/ jeux (m pl.) de lumière
(dans une discothèque) |
3/ spectacle (m) de sons et
lumières, sons et lumières (m sing.) |
|
-like (en compo., à droite) (pron.
laïk) |
employé à la suite du nom d'un jeu
informatique ou vidéo, se traduit par un clone/parent/petit
frère/cousin de + nom propre, émule de + nom propre |
- un Doom-like : un
clone de Doom, un parent de Doom, un petit frère de
Doom, un cousin de Doom |
- un Puyo Puyo-like : un petit
cousin de Puyo Puyo |
- un Quake-like : un proche
parent de Quake |
- un Tetris-like : un
clone de Tetris |
|
liner (n m) pl. liners (pron. laïneur) |
1/ paquebot (m) de grande ligne,
long courrier (m) (jusque dans les années 1960) |
- l'époque révolue des grands liners : l’époque révolue des grands
paquebots |
2/ (tronc. de airliner) avion
(m) de ligne |
|
line(-)up / lineup (n m) pl. line(-)ups /
lineups (pron. laïneupp) |
1/ a/ = ligne d'attente des surfers
pour prendre place sur la vague |
ligne (f) d'attente |
- se faire une petite place dans un
line-up : se faire une petite place dans une ligne d'attente |
b/ = zone où le planchiste attend la
vague pour démarrer |
2/ = ordre de passage des DJ lors
d'une soirée musicale |
succession (f), ordre (m) de passage |
- une soirée avec un line-up de
DJ's techno-house : une soirée avec une succession de DJ's
techno-house |
- sur le line-up, les DJ's
Sextory, Dan Ghenacia, Warrio' : selon l’ordre de passage, les
DJ's Sextory, Dan Ghenacia, Warrio' |
|
link (n m) pl. inv. (pron. linnk) |
dans l'expression en link |
- jouer en link sur la Dreamcast
de Sega : jouer à distance sur la Dreamcast de Sega |
link (appo.) |
- un câble link |
|
linker (v) (pron. linnké) |
(tr.) relier (deux machines) (Inf.) |
|
links (n m sing.) pl. links
(pron. linnx) |
= parcours de golf en bordure de
mer |
- le parcours du Royal Zoute Golf Club
est un links |
|
(la) Linux Party |
= réunion annuelle des mordus du système
d’exploitation informatique Linux, organisée par l’ « Association
francophone des utilisateurs de Linux et des logiciels libres » (en
anglais free software) |
|
liquid ecstasy (n m) (pron. likouid extazi) |
= gamma hydroxybutyrate ou GHB, liquide
incolore, inodore, en vente libre comme aphrodisiaque dans les boutiques
pornos anglaises et sur l'Internet |
|
listing (n m) pl. listings
(pron. listinng) |
1/ (pour l'opération) listage (m) |
2/ (pour le résultat) liste (f)
imprimée, rôle (m), état (m) |
- un listing de 38 lignes en data
basic |
|
littérairement correct |
imitation de « politiquement correct », expression calquée sur l’anglais
politically correct |
|
(le) littérairement correct (m) |
substantivation du précédent |
(le) conformisme (m) littéraire,
(la) bien-pensance (f) littéraire |
|
|
live (a) (pron. laïv) |
1/ [concert, rencontre sportive]
(transmis, diffusé) en direct (anton. : en différé) |
- concert live : concert
diffusé en direct |
- hockey sur glace live en
provenance des États-Unis : hockey sur glace retransmis en direct
des États-Unis |
2/ [chanteur, groupe] chantant en
direct, jouant en direct, passant en direct |
- l'orchestre live de NPA (sur
Canal +) : l'orchestre jouant en direct de NPA (sur Canal +) |
3/ [chanteur, formation, apparition]
en concert, sur scène |
- une apparition live de Daft Punk
: une apparition sur scène de Daft Punk |
- NTM, le meilleur groupe live
de rap : NTM, le meilleur groupe de rap
sur scène |
- se retirer de la scène live
: se retirer des concerts |
4/ [morceau, album] enregistré
en public, enregistré en concert, enregistré sur scène |
- un album live : un
album enregistré sur scène (angl. live album) |
- les deux titres live de ce
disque : les deux titres enregistrés en direct de ce disque |
5/ [composition de musique] en
instantané |
Love Machine, logiciel de composition
live : Love Machine, le logiciel de composition en instantané |
6/ [adaptation filmée d’un dessin
animé] avec personnages en chair et en os, avec acteurs |
- une reprise live des Cent un
dalmatiens de Walt Disney : une version avec acteurs des Cent un
dalmatiens de Walt Disney |
|
live (adv) (pron. laïv) |
1/ sur scène |
- enregistré live : enregistré
sur scène |
2/ en direct |
- retransmis live : retransmis
en direct |
3/ en présence du public |
- une sitcom tournée live :
une sitcom tournée en présence du public |
|
(le) live (n m) (pron. laïv) |
1/ (la) scène |
- le live est une des grandes
faiblesses du rap |
- en live (pseudo anglais) :
sur scène, en direct (par opposition à en studio) |
- un morceau enregistré en live :
un morceau enregistré sur scène |
- la prestation du groupe en
live : la prestation du groupe sur scène, la
prestation scénique du groupe |
2/ (le) direct |
- écouter en live les radios
étrangères sur l'Internet : écouter en direct les radios
étrangères sur l'Internet |
3/ (la) présence sur scène, (la) présence en chair et en os |
- la Techno Parade sera l'occasion
de découvrir Alex Gopher en direct live : la Techno Parade
sera l'occasion de découvrir Alex Gopher en chair et en os |
(angl. live showing) |
|
live (n m) pl. lives (pron. laïv) |
(un live) abr. française de
live album |
(un) album (m)
enregistré sur scène |
|
live (n m) pl. lives (pron. laïv) |
(un live) pseudo anglais ; abr.
de live show |
(un) direct (m), (un) sans
filet (m) |
|
live album (n m) pl. live albums (pron. laïv albomm) |
(on trouve aussi album live) |
album (m) enregistré sur scène |
- publier un live album |
|
livecam (n f) pl. livecams (pron. laïvcamm)
|
= caméra numérique retransmettant, via l’Internet,
la vue, réactualisée à intervalles réguliers, d’un bureau, d’un studio de
télévision, d’une piste de danse, d’un paysage urbain, etc. |
|
|
living (n m) (pron. livinng) |
abr. française de living room
(a living en anglais signifie « un gagne-pain », « des moyens
d'existence ») |
salle (f) de séjour,
séjour (m), salon (m), vivoir (m) (Q) |
(angl. living room - sitting
room) |
|
loading (n m) (pron. lôdinng) |
abr. française de loading time |
temps (m) de chargement,
temps (m) d'attente |
- [version d'un jeu vidéo] ne contenir
aucun loading |
|
loafers (n m pl.) (pron. lôfeurz) |
nom de marque britannique |
= mocassins de cuir à talon plat |
mocassins (m pl.) |
|
lob (n m) |
1/ = au tennis, coup droit,
revers, volée ou demi-volée où la balle est frappée de bas en haut de façon
à passer au-dessus de l'adversaire monté au filet et à retomber mollement
derrière lui, hors d'atteinte |
(selon le cas) coup (m) droit
/ revers (m) / volée (f) / demi-volée (f) en
chandelle |
2/ = en football, tir du ballon
au-dessus de l'adversaire pour traverser le terrain ou pour centrer |
- un lob trop élevé |
- une passe en lob : une passe
aérienne |
|
lobby (n m) pl. lobbys ou
lobbies |
groupe (m) de pression,
groupe (m) d’intérêt |
- le lobby de la grande
distribution : le groupe de pression de la grande diffusion |
- le lobby des chasseurs |
- le lobby paysan |
- le lobby pétrolier : le
groupe de pression des compagnies pétrolières |
- les lobbies d'affaires |
(angl. lobby - lobby group) |
|
lobbyeur/-euse (n m/f) |
néologisme formé sur l’emprunt lobby |
habitué (m) des couloirs,
habitué (m) des antichambres, chargé (m) de pression,
influenceur (m) |
(angl. lobbyist) |
|
lobbying (n m) (pron. lobiinng) |
= activité consistant à influencer,
directement ou indirectement, l'élaboration, l'application ou
l'interprétation de mesures législatives, de normes ou de réglements par les
pouvoirs publics |
travail (m) de sape,
pressions (m pl.), influençage (m) |
- faire du lobbying auprès du
gouvernement : faire pression sur le gouvernement |
- se livrer à un intense lobbying
auprès des fonctionnaires et commissaires européens |
- un groupe de lobbying : un
groupe de pression |
|
lobbyisme (n m) (pron. lobiism) |
néologisme formé sur l’emprunt lobby
et de même sens que lobbying |
- faire du lobbyisme auprès des
autorités |
- mener des activités de lobbyisme |
- élaborer une stratégie de lobbyisme |
- une campagne de lobbyisme |
|
lobbyiste (n m/f) (pron. lobiist) |
francis. de lobbyist ; le
terme est employé dans plusieurs lois au Canada |
habitué (m) des couloirs,
habitué (m) des antichambres, représentant (m)
d'intérêts privés, zélateur (m) d'intérêts privés,
représentant (m) d'un groupe d'intérêt, chargé (m) de
pression, influenceur (m) |
- [députés] être soumis à la pression de
lobbyistes |
|
lobbysme (n f) (pron. lobism) |
altération de lobbyisme |
|
lobbyste (n m/f) (pron. lobist) |
altération de lobbyiste |
|
lobe (n m) |
francis. de lob (n) |
|
|
lobé (a) (pron. lobé) |
1/ (au tennis) [balle] envoyée
en chandelle |
2/ (en fooball) [tir] aérien,
[passe] aérienne |
- faire une passe lobée par dessus
le mur des joueurs : faire une passe aérienne par dessus le mur des
joueurs |
|
lober (v) (pron. lobé) |
1/ (tr.) (au tennis)
|
= tromper (l’adversaire) par une balle
envoyée en chandelle (lob) |
2/ (tr.) (en football) |
a/ [tir de ballon] passer par dessus
(les défenseurs, le gardien de but) |
- son tir du gauche lobe le mur
des défenseurs et trompe le gardien |
b/ = tromper (l’adversaire) par une passe
ou un tir passant au-dessus de lui (lob) |
- lober le gardien de but |
|
local (n m) pl. locaux |
anglic. dans ce sens (angl. local, pl. locals) |
= planchiste du cru |
- Marty McMillan, un local de Port
Stephens en Australie |
|
locked-in syndrome (n m) (pron. lokt inn sindromm) |
= syndrome de l'enfermement (à
l'intérieur de soi) |
syndrome (m) de l'emmuré vivant |
|
locker (v) (pron. loké) |
(tr.) verrouiller (une cible) (Jeux
vidéo et info.) |
- le bouton Z sert à locker la
cible : le bouton Z sert à verrouiller la cible |
|
locking (n m) (pron. lokinng) |
= danse où l’on pointe du doigt et l'on
se fige |
- un échantillon de locking |
|
lock-out (n m) (pron. lok aoutt) |
fermeture (f) (d'une usine par son
patron), grève (f) patronale |
- [patron] décréter un lock-out : décréter la fermeture de l’usine
aux ouvriers |
- [ouvriers] répondre au lock-out par la grève |
|
lock-outer (v) (pron. lok aouté) |
francis. partielle de to
lock out |
(tr.) interdire l’accès d’une usine à |
- être lock-outé : trouver
porte close |
- Les ouvriers de la Maison Lévy à Nancy sont lock-outés (Le
Populaire, page La Vie Économique et Sociale, 1930/02/05, No 2557, p. 5) :
Les ouvriers de la Maison Lévy à Nancy ont trouvé porte close |
|
locks (n f pl.) (pron. lox) |
abr. française de dread
locks / dreadlocks |
|
lodge (n m) pl. lodges (pron. lodj) |
= logis destiné aux touristes en bordure d’un parc animalier ou
d’une réserve de chasse |
pavillon (m) |
|
loft (n m) pl. lofts |
1/ = ancien atelier ou entrepôt
transformé en logement |
- trouver le loft de ses rêves |
- Loft 140 m2 équipé, 2
chambres, bureau, grande cuisine (annonce immobilière) |
- un atelier à aménager en loft |
2/ studio (m) d'artiste |
- un loft d'artiste |
- un loft à Manhattan |
(angl. amér. loft apartment) |
|
loft(-)bar (n m) pl. loft(-)bars |
= bar aménagé dans un loft |
- un loft-bar version
new-yorkaise |
|
|
log (n m) pl. logs |
carnet (m) de route,
journal (m) de bord |
|
(se) logger (v) (pron. logué) |
se connecter (Inf.) |
- se logger sur un lecteur |
(angl. to log in) |
|
logiciels libres (n m pl.) sing.
logiciel libre |
calque de free software /
freeware) |
= logiciels – systèmes d'exploitation,
outils de programmation, applications – conçus par des programmeurs
bénévoles et diffusés gratuitement sur l'Internet avec leurs lignes
de programmation et les informations nécessaires à leur entretien ;
l'exemple le plus connu en est le SE Linux, conçu à partir du SE Unix par le
Finlandais Linus Torvalds au début de la décennie 1990 et sans cesse enrichi
depuis |
logiciels (m pl.) libres
de droits |
- promouvoir les logiciels libres
dans l’enseignement : promouvoir les logiciels libres de droit dans
l'enseignement |
- les utilisateurs de logiciels
libres : les utilisateurs de logiciels libres de droits |
|
(se)
loguer (v) (pron. logué) |
francis. de
(to) log in |
voir (se)
logger supra |
|
login (n m) (pron. loguinn) |
substantivation de to log in,
se connecter (à un ordinateur, un réseau) |
= connexion à un réseau |
- nom de login : nom de
connexion, nom d’utilisateur (angl. login name) |
|
(se) loguer (v) (pron. logué) |
francis. de (to) log in |
voir (se) logger supra |
|
lolita (n f) pl. lolitas |
du nom de l'héroïne éponyme du roman de
l'écrivain américain Vladimir Nabokov, Lolita |
nymphette (f) |
|
lol
(interj.) |
- initiales de laughing out loud, « je ris à gorge déployée », « je
ris aux éclats », ou de lots of laughs, « des tonnes de rire » |
= dans les forums de discusion, le courrier électronique, interjection
soulignant le caractère humoristique ou ironique d’un propos que l’on vient de
lire |
mort de rire, MDR, Qu’est-ce que je rigole ! |
|
lol (n m) |
- initiales de laughing out loud, « je ris à gorge déployée », « je
ris aux éclats », ou de lots of laughs, « des tonnes de rire » |
= pratique de l’humour, de l’ironie ou de la dérision sur la Toile |
- la Ligue du Lol (groupe Facebook créé en 2010 par des journalistes
français sur Twitter et accusé de harcèlement) |
|
loler (v) (intr.) |
- verbe français formé sur le substantif lol |
(intr.) rigoler ; (tr.) rire de (qn) |
|
loleur (n m) |
- nom formé sur le verbe français loler |
= personne qui pratique l’humour, l’ironie ou la dérision dans ses rapports
avec autrui sur la Toile |
|
(le) London Royal Ballet (n m) |
(le) Ballet (m) royal de
Londres |
|
longboard (n m) pl. longboards (pron. lonngbordd) |
1/ = planche à voile, lourde, avec
dérive, des années 1975-1982 (l'objet et l'activité) |
2/ a/ (l'objet) = grande planche de
surf faisant 9 pieds de long (2,7 m) |
planche (f) classique,
longue planche (f), grande planche (f) |
b/ (l'activité) = la pratique de la
planche de 9 pieds |
(le) 9 pieds (m) |
- le coin ne se prête pas au longboard |
3/ a/ (l'objet) (abr. de long
skateboard) = planche à roulettes de grande taille |
b/ (l'activité) = la pratique de cette
grande planche à roulettes |
- un spécialiste du longboard |
longboard (appo.) |
- la scène longboard (en
Australie) (sens 2) |
|
longboarder (n m) pl. longboarders (pron. lonngbordeur) |
1/ = pratiquant de la planche à voile
lourde |
2/ = pratiquant de la planche à roulettes
de grande taille |
|
longboardeur/-euse (n m/f) (pron. lonngbordeur) |
francis. de longboarder
(n) |
|
long drink (n m) pl. long
drinks (pron. lonng drinnk) |
= boisson alcoolisée allongée d’eau et
servie dans un grand verre |
- la carte des long drinks (dans
un bar) |
long drinks (appo.)
|
- des verres long drinks à 7 F 90
la pièce |
|
longskate (n m) pl. longskates (pron. lonngskètt) |
abr. française de
long skateboard (abrégeable uniquement en longboard) |
1/ (l'objet) = planche à roulettes de
grande taille |
- une marque faisant des longskates
|
2/ (l'activité) = la pratique de cette
grande planche à roulettes |
- se mettre au longskate |
|
|
look (n m) pl. looks (pron. louk) |
1/ air (m), airs (m pl.),
mine (f), aspect (m), apparence (f), allure (f),
silhouette (f), dégaine (f) (fam.), dehors (m pl.),
genre (m), style (m), image (f), esthétique (f),
plastique (f), présentation (f), lignes (f pl.) |
- se fabriquer un look : se
fabriquer une image |
- arborer un nouveau look :
arborer un nouveau style |
- changer de look : changer
d'apparence, changer d'image |
- entretenir son look :
entretenir son image |
- soigner le look de sa machine
(deux-roues) : soigner l'habillage de sa machine |
- se ficher de son look : se
ficher de son apparence |
- le super look de ce pot
d'échappement : l'esthétique superbe de ce pot d'échappement |
- une caméra au look un peu rétro
: une caméra à l'aspect un peu rétro |
- une montre au look futuriste
: une montre aux lignes futuristes |
- avoir un look d'enfer (angl.
to look great / wicked / fab) |
- avoir le look jeune |
- cultiver le look ado (à 50 ans
révolus) |
- le look punk : la dégaine
punk |
- le look fétichiste, cuir,
chaînes et fouets : la tenue fétichiste, cuir, chaîne et fouets |
2/ tronche (f) (fam.),
trombine (f) (fam.), bobine (f) (fam.), gueule (f) (vulg.) |
|
looké (a) (pron. louké) |
dans l'expression être looké
(comme) + nom |
- [rappeur] être looké
comme un pacha |
- être looké vieux loup de mer |
- être looké punk (angl.
to have a punky look/image) |
- être looké grunge
(angl. to have a grungy look/image) |
- être looké mode : être
fringué mode |
|
looker (v) (pron. louké) |
(tr.) fringuer, déguiser,
fagoter, ficeler |
- (v prono.) se looker pour aller
dans une boîte homo |
|
lookisme (n m) (pron. loukism) |
néologisme formé à partir de look, « mine »,
« apparence », « dégaine », etc. |
= religion de l'apparence, culte du
paraître |
|
loop (n m) pl. loops (pron. loupp) |
boucle (f) (Mus.) |
|
looping (n m) pl. loopings (pron. loupinng)
|
boucle (f) (Aéro.) |
- [avion] faire un looping |
|
looser (n m) pl. loosers
(pron. louseur) |
ortho. erronée de loser (en
anglais looser est le comparatif de supériorité de l'adjectif
loose, desserré, lâche, branlant, etc.) |
|
loser (n m) pl. losers
(pron. louseur) |
perdant (m) (de l'existence),
paumé (m), paumard (m) (arg.), raté (m), minable
(m), malchanceux (m) chronique, rejeté (m) du
système, éternel exclu (m) |
- connaître un destin de loser |
- avoir une image de loser
: avoir une image d'éternel perdant |
- ils ne veulent pas passer pour
des losers : ils ne veulent pas passer pour des minables |
(angl. aussi no-hoper) |
|
love money (n f) (pron. lov moné) |
= les fonds personnels, souvent modestes,
que les jeunes entrepreneurs et leurs proches investissent dans les jeunes
pousses qu'ils ont créées |
(l')argent (m) du cœur |
|
love song (n m) pl. love
songs (pron. lov sonng) |
chanson (f) d'amour,
chant (m) d’amour |
- Barry White, grand spécialiste des
love songs : Barry White, grand spécialiste des chansons d'amour |
|
love story (n f) pl. love
stories (pron. lov stori) |
histoire (f) d'amour,
romance (f) |
- la love story de Demi Moore avec
Bruce Willis : l'histoire d'amour de Demi Moore et de Bruce Willis |
- La Belle et le clochard (1955),
la love story canine de Walt Disney : La Belle et le clochard
(1955), la romance canine de Walt Disney |
|
lowcost (a) (pron. lokost) |
à prix réduit(s), à prix
cassé(s), à prix plancher, à petits prix |
- la compagnie aérienne lowcost
Ryanair : la compagnie aérienne à prix réduits Ryanair |
|
lowcost (n) pl. lowcosts (pron. lokost) |
pseudo anglais |
compagnie (f) aérienne à
prix réduits |
- [compagnie aérienne] être la championne
des lowcosts |
(angl. lowcost airline) |
|
low-fi (n m) (pron. lofaï) |
substantivation de l’adjectif composé
low-fi, « (de) basse fidélité » |
= pop artisanale où l'artiste se
présente seul sur scène en s'accompagnant d'une guitare |
|
low-fi (a) (pron. lofaï) |
abr. de l'adj. composé anglais
low-fidelity |
(de) basse fidélité, au son
imparfait |
- des effets low-fi |
|
LSD (n m) (pron. ellessdé) |
initiales de l’allemand Lysergsaürediäthylamid
(diéthylamide de l’acide lysergique), reprises en anglais puis empruntées
par le français |
= drogue hallucinogène dérivée de l’ergot
de seigle et se présentant sous la forme d’un buvard ou d’un bout de mine de
crayon (micropointe), ou encore sous forme liquide |
- l’usage de LSD |
LSD (appo.) |
- Timothy Leary, alias monsieur LSD |
|
lump (n m) (pron. leump ou lomp) |
tronc. française de
lumpfish |
= poisson des mers froides dont les œufs,
comestibles, évoquent le caviar |
lompe (m) (Q) |
- des œufs de lump : du
simili-caviar |
|
lunch (n m) pl. lunchs/lunches
(pron. leunn(t)ch) |
1/ pseudo anglais (angl. wedding
breakfast) |
= repas léger servi devant un buffet, à
la place d'un déjeûner |
- lunch de mariage : buffet de
mariage |
2/ = réunion où l'on sert un lunch |
|
|
luncher (v) (pron. leunn(t)ché) |
(intr.) = prendre un lunch |
- Nous sommes allés luncher chez Harvey’s |
|
luxemania (n f) (pron. luxmania) |
goût (m) immodéré du
luxe, engouement (m) pour le luxe |
- une époque de luxemania |
|
lynchage (n m) (pron. linshaj) |
1/ = mise à mort d'une personne par une
foule en colère |
- une scène de lynchage |
2/ = campagne de presse orchestrée contre
une personnalité |
assassinat (m) médiatique |
- [personnalité politique] faire l’objet
d’un véritable lynchage médiatique |
- [presse] appeler au lynchage des
pédophiles |
(angl. lynching) |
|
lyncher (v) (pron. linshé) |
1/ (tr.) (du nom de William Lynch
(1742-1820), capitaine dans une milice de Virginie) |
- [foule] mettre à mort (un criminel
ou supposé tel) |
2/ (tr.) (au sens figuré)
écharper, molester, démolir, flinguer |
|
lyncheur (n m) (pron. linsheur) |
= participant à un lynchage |
|
lyrics (n f pl.) (pron. lirix) |
paroles (f pl.) (d'une chanson) |
- des lyrics très soignées |
|
|
Mis en ligne le 12 avril 2014 / Posted online on April 12th, 2014 -
Complété le 5 octobre 2015 - 26 décembre 2015 - 14 janvier 2016 - 23 février
2016 - 28 septembre 2016 - 22 mai 2021 / Augmented on October 5th, 2015 -
December 26th, 2015 - January 14th, 2016 - February 23rd, 2016 - September
28th, 2016 - May 22nd, 2021
This page remains subject to additional edits / La présente page est
susceptible d'être modifiée.