Christian Lassure FRANGLAIS-FRENCH DICTIONARY / DICTIONNAIRE FRANGLAIS-FRANÇAIS Abréviations employées a = adjectif - abr. = abréviation - adj. = adjectif - adj. attr. = adjectif attribut - adv. = adverbe - amalg. = amalgame - amér. = américain - angl. = anglais - anglic. = anglicisme - anton. = antonyme - app. = apposition - (en) appo. = (en) apposition - Avia. = Aviation - B = Belgique - brit. = britannique - compl. = complément - (en) compo. = (en) composition - conj. = conjonction - contr. = contraction - Électr. = Électricité - Électron. = Électronique - Électrotec. = Électrotechnique - É.-U. = États-Unis - expr. = expression - f = féminin - fam. = familier - féminis. = féminisation - Fr. = France - francis. = francisation - G.-B. = Grande-Bretagne - hum. = humoristique - Inf. = Informatique - inf. = informatique - init. = initiales - interj. = interjection - intr. = intransitif - inv. = invariable - iron. = ironique - litt. = littéralement - m = masculin - m/f = masculin/féminin - n = nom - n com. = nom commun - n f = nom féminin - n m = nom masculin - n pr. = nom propre - n v = nom verbal - obs. = obsolète - off. = officiel - onomat. = onomatopée - ortho. = orthographe / orthographique - péj. = péjoratif - phr. = phrase - pl. = pluriel - ppa = participe passé adjectivé - p. passé = participe passé - prép. = préposition - pron. = prononcer - Q = Québec - Socio. = Sociologie - sing. = singulier - subst. = substantif - svt = souvent - syn. = synonyme - Télé. = Télévision - tr. = transitif - tronc. = troncation - v = verbe - v. prono. = verbe pronominal - var. ortho. = variante orthographique - vulg. = vulgaire Les termes et expressions étudiés dans ce « guide du franglais » ont été recensés ces trois dernières décennies, d'abord dans la presse écrite (dans les années 1990), puis dans la presse électronique (dans les années 2000 et 2010). Les domaines concernés sont la langue courante mais aussi les langues de spécialité. Les exemples qui sont donnés sont authentiques.Sont marqués en gras : les emprunts à l'anglais, qu'ils soient intégrés ou non, les néologismes imités de l'anglais (mention « pseudo anglais »), les anglicismes de traduction (mention « anglic. »), les néologismes formés à partir d'un terme de franglais. Notre liste ne prétend pas à l'exhaustivité, chaque jour qui passe apportant son lot de nouveaux mots. Toute suggestion d'ajout est bienvenue (christian.lassure@english-for-techies.net).
|
|||
|
|||
dadamania (n f) (le) virus (m) du cheval
Damned ! (expr.) Nom de Dieu !, Bon sang !
dance (n f) abr. de dance-music cf. infra dance (appo.) - la culture dance - la scène dance dance(-)floor / dancefloor (n m) pl. dance(-)floors / dancefloors (pron. danss flor) piste (f) de danse - pour aller briller sur les dance floors : pour aller briller sur les pistes de danse - [morceau de musique] mettre le feu au dance floor : mettre le feu à la piste (de danse) - [danceurs] faire les fous sur le dance floor : faire les fous sur la piste (de danse) - la musique de dance floor (la drum'n'bass, la jungle, la dance) dance(-)floor / dancefloor (app/adj) - une face B plus dance floor dance(-)hall / dancehall (n m) (pron. danss ôl) abr. de dance(-)hall / dancehall music (litt. « musique de salle de bal ») = musique née en Jamaïque au début des années 1980 et découlant directement du reggae - produire du dance hall musclé - le dance-hall francophone dance(-)hall / dancehall (appo.) - le reggae dancehall (variante de dancehall proche du reggae des années 1970)
dance(-)music (n f) (pron. danss miouzik) = musique disco au rythme techno de la fin des années 1990
dancing (n m) pl. dancings (pron. dansinng) pseudo anglais (angl. dance hall) salle (f) de danse, bastringue (m) (péj.) - le Dancing de la Coupole (102, bld du Montparnasse, 14e)
dandy (n m) pl. dandys ou dandies (pron. dandi) gandin (m), élégant (m), homme (m) d'élégance, maître (m) de l’élégance, gommeux (m) (péj.) - un jeune dandy à cape et à canne : un jeune élégant à cape et à canne - Lacenaire, le dandy criminel (sous le règne de Louis-Philippe) : Lacenaire, le gandin criminel (sous le règne de Louis-Philippe) - Cheb Mami, le dandy du raï - une silhouette de dandy dandy (appo.) - un écrivain-dandy - Nico, femme dandy (Christa Päffgen, mannequin et chanteuse des années 1950) dandysme (n m) = (en littérature) pose de dandy danseuse go go (n f) francis. partielle de gogo dancer danseuse (f) de boîte de nuit
date (n f) pl. dates anglic. dans ce sens représentation (f), concert (m) (faisant partie de la tournée d'un chanteur, d'une formation) - entamer une tournée de neuf dates : entamer une tournée de neuf représentations annuler une date : annuler un concert deadline (n m) pl. deadlines (pron. dèdlaïnn) dernière limite (f), extrême limite (f), date (f) butoir, échéance (f) - remettre son travail trois jours avant la deadline : remettre son travail trois jours avant la date butoir
dead-heat (n m) (pron. dèditt) cf. didite = arrivée d’une course où plusieurs chevaux franchissent la ligne en même temps sans pouvoir être départagés course (f) nulle - arriver dead-heat : arriver ex-aequo
deal (n m) pl. deals (pron. dil) accord (m) (conclu), contrat (m), marché (m) (conclu), transaction (f) - passer un deal : passer un marché - négocier un deal : négocier un accord - signer un gros deal : signer un gros contrat - ne pas connaître les détails d'un deal : ne pas connaître les détails d'un accord
deal (n m) pl. deals (pron. dil) abr. française de drug deal vente (f) (de drogue), revente (f) (de drogue), trafic (m) (de drogue) - le deal de rue = la vente de doses de drogue par des vendeurs travaillant en solo - le deal de site = la vente organisée de la drogue à l’aide de guetteurs, de rabatteurs et de vendeurs - la banalisation du deal dans un quartier noir (aux É.-U.) : la banalisation du trafic de drogue dans un quartier noir (aux E.-U)
dealer (n m) pl. dealers (pron. dileur) 1/ abr. française de drug dealer fournisseur (m) (de drogue) (m), revendeur (m) (de drogue) (m), vendeur (m) (de drogue) à la sauvette, petit trafiquant (m) de drogue (m), pourvoyeur (m) de drogue, fourmi (f) (fam.) - le petit dealer de quartier : le petit revendeur de quartier dealer (appo.) - des lycéens dealers : des lycéens fournisseurs de drogue - les médecins-dealers du Tour de France : les médecins pourvoyeurs de drogue du Tour de France 2/ marchand (m) - en vente chez tous les bons dealers de journaux : en vente chez tous les bons marchands de journaux dealer (v) (pron. dilé) 1/ (tr.) fournir (de la drogue), revendre (de la drogue) (angl. to deal (drugs)) 2/ (tr.) faire le commerce (illicite) de - dealer des pitbulls dealeur (n m) (pron. dileur) francis. de dealer (n) death (n m) abr. française de death metal deathmatch (n m) pl. deathmatchs ou deathmatches duel (m) à mort, duel (m) sans merci (jeux vidéo et info.) - le jeu est plus intéressant en deathmatch - des deathmatches à Quake II ou à Starcraft death metal (n m) = type de hard rock très prononcé débadgé (ppa) = dont on a retiré le badge - un hayon (de Volkswagen Golf) lissé et débadgé
débadger (v) 1/ (tr.) = retirer le badge de 2/ (intr.) = retirer son badge, quitter le travail - débadger à 17 heures le soir
débreaker (v) (pron. débréké) (intr.) = au tennis, annuler un break
débriefer (v) (pron. débrifé) (tr.) interroger, questionner (angl. to debrief) débriefing (n m) (pron. débrifinng) 1/ (le débriefing) (l')analyse (f) de situation - une séance de debriefing 2/ (un débriefing) analyse (f) de la situation, rapport (m) sur la situation - faire un débriefing en fin de service : faire un rapport sur la situation en fin de service
débugger (v) (tr.) (pron. débeugué) 1/ supprimer les erreurs de, déboguer (un programme informatique) - mal débugger un logiciel : mal déboguer un logiciel 2/ déparasiter
deck (n m) dessus (m), plateforme (f), pont (m), surface (f) supérieure (d'une planche de glisse) - un deck ergonomique : un dessus ergonomique déclassifier (v) anglic. (angl. amér. to declassify) (tr.) rendre public, lever le secret sur, déconfidentialiser
décliper (v) (tr.) anton. de cliper (v) retirer, extraire - décliper les grilles d’habillage de la bouche d’extraction d’air
decrassing-room (n m) pl. decrassing-rooms ( pron. dékrassinng roum) pseudo anglais ; formation plaisante salle (f) de bains décrément (n m) francis. de decrement 1/ = en mathématiques, diminution de la quantité d’une variable 2/ = en informatique, quantité dont est réduite la valeur d’un objet pas (m) de régression
décrémentation (n f) francis. de decrementation = action de décrémenter diminution (f) pas à pas, diminution (f) par tranches
décrémenter (v) francis. de (to) decrement (tr.) = diminuer (un nombre) d’une quantité constante, et ce de façon répétitive diminuer pas à pas, diminuer par tranches, faire régresser
décrémentiel (a) francis. de decremental
2D (a) (pron. deudé) abr. de two-dimensional
2D (n m) (pron. deudé) - un jeu de plate-forme en 2D serti d'effets 3D
dédié (a) anglic. (angl. dedicated) 1/ (dédié à) spécialisé dans, conçu spécialement pour, réservé uniquement à, consacré exclusivement à, voué à, dévolu à - un ordinateur dédié au traitement de texte : un ordinateur voué au traitement de texte - une carte son dédiée aux portables sous Windows 95 : une carte-son conçue spécialement pour les portables sous Windows 95 - un logiciel dédié à la téléphonie en ligne : un logiciel pour la téléphonie en ligne - une salle de spectacle dédiée à la variété française : une salle de spectacle consacrée à la variété française - une librairie dédiée au thème de la mer : une librairie spécialisée dans le thème de la mer - un ensemble volant + pédalier dédié PlayStation (formule elliptique) : un ensemble volant + pédalier pour PlayStation 2/ dédié (pris absolument) spécialisé - un gestionnaire de compte bancaire avec touches dédiées (retraits, prélèvements, carte, chèque) : un gestionnaire de compte bancaire avec touches spécialisées (retraits, prélèvements, carte, chèque)
deejay (n m) pl. deejays (pron. didjé) transcription phonétique anglaise de DJ animateur/-trice (m/f) (de radio, de discothèque), animateur (m) musical / animatrice (f) musicale, agent (m) d’ambiance, préposé/-ée (m/f) aux platines, préposé/-ée (m/f) aux manettes, monsieur (m) platines, platineur (m) (hum.) - le métier de deejay - une école de deejays
deejaying (n m) (pron. didjéinng) = métier de deejay la scène européenne du deejaying - vivre du deejaying
deep (a) (pron. dip) = qualifie le version mélancolique, onirique des différents genres musicaux électroniques
deep fake / deepfake (n m) troncation de deep learning fake (expression formée de fake, « trucage », et de deep learning, « apprentissage approfondi ») = courte séquence vidéo truquée hypertrucage (m) (Q.)
deep house (n f) (pron. dip aouss) = variété de house music tendance new age - la deep house mélancolique du Français Saint-Germain deep jungle (n f) (pron. dip djeungueul) = variété de jungle music - la deep jungle aux assonances stratosphériques de LTJ Bukeem
défacer (v) francis. de (to) deface (« recouvrir d'inscriptions », « barbouiller », « dégrader », « saloper » (vulg.) (un site Web)) (tr.) défigurer, dégrader - [pirate de l'Internet] défacer un site gouvernemental
defender (n m) tenant (m) du titre, champion (m) sortant (dans la Coupe de l'America)
déforester (v) francis. de (to) deforest (tr.) déboiser déforestation (n m) francis. de deforestation déboisement (m) - une déforestation massive : un déboisement massif defrag (n m) troncation de defragmentation, défragmentation (d’un disque dur) défragmentation (n f) - effectuer un defrag du registre : effectuer une défragmentation du registre délai (n m) anglic. dans ce sens (angl. delay) hachage (m) des sons
delay (n m) = hachage des sons dans les musiques électroniques hachage (m) des sons - un algorithme de delay
delta (n m) tronc. de deltaplane (sens 1 et 2)
deltaplane (n m) pl. deltaplanes (sens 1) (pron. deltaplann) 1/ (l’objet) = aile delta inventée par l’Américain Francis Melvin Rogallo en 1948 aile (f) delta 2/ (l’activité) = vol libre en aile delta
deltaplaneur (n m) = adepte du deltaplane
demi-flop (n m) demi-échec (m) - faire un demi-flop : être un demi-échec denim (n m) (pron. denimm) = toile de coton servant à fabriquer les jeans - les géants du denim (Levi's, Lee) - une jupe longue en denim un pantalon en denim incrusté de petits miroirs et paré de galons
denim (appo.) - une salopette denim
déodorant (a) pl. déodorants francis. de deodorant (a) désodorisant - un savon déodorant : un savon désodorisant
déodorant (n m) francis. de deodorant (n) désodorisant (m) - un déodorant en bombe : un désodorisant en bombe
département (n m) anglic. dans ces sens (angl. department) 1/ direction (f), service (m), bureau (m) - le département recrutement : la direction du recrutement - le département Technologie des polymères et composites des Mines de Douai : la section Technologie des polymères et composites des Mines de Douai - une entreprise rassemblant 12 départements : une entreprise rassemblant 12 services un chef de département : un chef de service 2/ ministère (m) (américain) - le Département d'État : le ministère américain des Affaires étrangères (angl. the State Department) - le Département de la Défense : le ministère américain de la Défense (angl. the Department of Defence) - le Département de la Justice : le ministère américain de la Justice (angl. the Department of Justice) départemental (a) anglic. dans ce sens (angl. departmental) propre à une direction, relatif à un service (d'une entreprise, d'un organisme, etc.) - des concentrateurs départementaux (dans un réseau d'entreprise) dépressurisation (n f) francis. de depressurization (amér.) / -isation (brit.) = chute de la pression interne normale (d’un avion, d’un engin spatial)
dépressuriser (v) francis. de (to) depressurize (amér.) / -ise (brit.) (tr.) = faire perdre (à un avion, un engin spatial) sa pression normale interne réduire la pression (d’un avion, d’un engin spatial) au normal
(le) Derby (d’Epsom) (pron. dèrbi dépsomm) = Course hippique de plat courue chaque année à Epsom, ville au sud de Londres
derby (n m) pl. derbys ou derbies (pron. dèrbi) = rencontre entre deux villes voisines (Football, Rugby) - le derby PSG - Versailles au Camp des Loges - gagner un derby
derby / derbys (n f inv.ou pl.) = chaussures basses lacées sur le cou de pied - une paire de derby à lacets derrick (n m) pl. derricks (pron. dérik) tour (f) de forage (Pétrol.) dérushage (n m) néologisme formé sur dérusher = en cinématographie, répérage précis, à l'aide d'un compteur en temps réel, des séquences sélectionnées pour le montage ou rushes
dérusher (v) (tr.) néologisme formé sur rushes « épreuves de tournage » = sélectionner les séquences pour le montage dans (qch) - dérusher 200 heures d’images de l’expédition Everest 50
déscratchable (a) à fermeture auto-agrippante, à fermeture velcro - un coupe-vent intégrant une poche déscratchable : un coupe-vent intégrant une poche à fermeture velcro design (n m) (pron. dizaïn) 1/ (l'aspect) allure (f), style (m), plastique (f) visuelle), esthétique (f), ligne (f), lignes (f pl.), présentation (f), habillage (m), carénage (m) (d’une moto) - un design superbe : une esthétique superbe - ressortir (un produit) sous un nouveau design : ressortir (un produit) sous un nouvel habillage - avoir un design sobre et élégant : avoir une plastique sobre et élégante - le design d’un jeu vidéo : l’esthétique (visuelle) d’un jeu vidéo - une moto au design futuriste : une moto au carénage futuriste 2/ (la discipline) conception (f), stylisme (m), style (m), esthétique (f) - le design industriel : l'esthétique industrielle - le design automobile : le style automobile - se spécialiser dans le design produit (jargon) - une école de design : une école de style - le directeur du design chez Renault : le directeur du style chez Renault design (app/a) 1/ (lieu) créé par un architecte, décoré par un styliste - un espace très design des appartements design 2/ (meuble, appareil) créé par un styliste, à la plastique sobre - un mobilier design - une micro-chaîne design designer (v) (pron. dizaïné) (tr.) dessiner, créer (des fringues) designer (n m) (pron. dizaïneur) concepteur (m), styliste (m), créateur m (d’objets) - designer automobile = styliste en automobiles - designer graphique = styliste travaillant sur les supports imprimés ou sur les emballages - designer textile = styliste en vêtements - designer produit (jarg.) = styliste réalisant le dessin d’un produit - designer environnement (jarg.) = styliste travaillant sur l’architecture extérieure d’un lieu clos ou sur la conception d’un jardin public ou privé
désimlockage (n m) (pron. désimloquage) substantif formé à partir du verbe franglais désimlocker (voir ci-après)
désimlocker (v) (tr.) (pron. désimloqué) anton. du néologisme franglais simlocker = faire sauter le verrouillage du lecteur de carte à puce SIM d'un téléphone portatif afin de pouvoir y mettre une autre carte que celle voulue par l'opérateur desk (n m) pl. desks = délégation décentralisée d'une agence de presse, d'un journal ou d'un organisme de radiodiffusion ou de télévision bureau (m) (des dépêches), rédaction (f) - le desk central au siège de l’Agence France-Presse à Paris : le bureau central au siège de l'Agence France-Presse à Paris - les desks régionaux de l’AFP : les bureaux régionaux de l’AFP
desktop (n m) pl. desktops ordinateur (m) de bureau - mini-desktop : mini-ordinateur de bureau (angl. desktop (computer))
despooling (n m) = reprogrammation d'une tâche d'impression à un autre moment
déstockage (n m) = mise en vente de marchandises à un prix cassé liquidation (f), soldes (m pl.) - grand déstockage de jantes alu à prix cassé : grande liquidation de jantes alu à prix cassé - acheter un micro-ordinateur à prix de déstockage : acheter un micro-ordinateur à prix bradé - trouver du matériel en déstockage : trouver du matériel en solde
déstocké (a) soldé/-ée - des produits déstockés : des produits soldés déstocker (v) = mettre en vente (des marchandises) à un prix cassé (tr.) liquider, solder - des magasins d’usine qui déstockent des marques prestigieuses de pulls (au Quai des Marques à l’Ile Saint-Denis) déstressage (n m) relaxation (f), détente (f) déstressant (a) calmant, apaisant, décontractant, tranquillisant - les vertus déstressantes du taïchi chuan : les vertus apaisantes du taïchi chuan
déstresser (v) (tr.) calmer, décontracter, tranquilliser - Ça déstresse : Ça calme, Ça décontracte - se déstresser : se détendre, décompresser - aller se déstresser dans un club de vacances : aller se détendre dans un club de vacances (intr.) se détendre, décompresser
destroy (n m) (pron. destroï) pseudo anglais ; mot d'ordre des punks (« détruire ») = action de détruire pour le plaisir destroy (appo. / adj.) 1/ de la culture destroy, de la mouvance destroy - les New York Dolls, chantres de la mouvance destroy - les années destroy 2/ déstructuré, cassé, bousillé, abîmé, déchiré, défait - une coupe destroy : une chevelure sciemment ébouriffée - le destroy (adj subst) : le destructuré - un défilé de mode où le destroy côtoie le construit : un défilé de mode où le destructuré côtoie le construit 3/ sulfureux, grinçant - Beavis et Butt-Head, les deux ados destroy destroyer (n m) (pron. destroïeur) torpilleur (m), contre-torpilleur (m) destroyer (v) (tr.) (pron. destroïé) (tr.) détruire destructif (a) anglic. (angl. destructive) qui altère, qui détruit - un essai destructif détective (n m) pl. détectives francis. de l’angl. detective (n) 1/ agent (m) de recherche (cf. la Fédération nationale des agents de recherche), enquêteur (m), limier (m) - un détective privé : un enquêteur privé (angl. private detective) 2/ inspecteur (m) (de police) (angl. police detective) 2D (a) (pron. dedé) abr. de two-dimensional 2D (n m) (pron. dedé) subtantivation de l'adj. 2D - un jeu de plate-forme en 2D serti d'effets 3D
dévasté (ppa) anglic. (angl. devastated) effondré, anéanti dévédé (n m) francis. de l’angl. DVD (init. de digital video disc) développement (n m) anglic. dans ces deux acceptions (angl. development) 1/ étude (f), mise (f) au point, élaboration (f) - des coûts de développement élevés 2/ programmation (f) (Inf.) - le développement de jeux - [jeu vidéo] en être aux tout premiers stades de développement - un logiciel en (cours de) développement : un logiciel en cours de programmation développer (v) anglic. dans ces deux acceptions (angl. to develop) 1/ (tr.) mettre au point, élaborer - une société développant des processeurs 2/ (tr.) programmer (Inf.)
développeur (n m) anglic. dans ce sens (angl. developer) programmeur (m) (Inf.) - une équipe de développeurs : une équipe de programmeurs
dézipper (v) (tr.) défaire la fermeture-éclair de - dézipper sa combinaison - se dézipper (v prono.) : se défaire (en parlant d'un vêtement à fermeture-éclair) - des treillis qui se dézippent entièrement à partir du genou diariste (n m/f) francis. de l’angl. diarist = auteur de journal intime chroniqueur/-euse (m/f) une diariste habile
dia-show (n m) pl. dia-shows (pron. dia shô) pseudo anglais (angl. slide show) diaporama (m) - un dia-show de créatures de rêve : un diaporama de créatures de rêve (angl. slide show) dickensien/-nne(a) = évoquant l'univers social décrit par l'auteur anglais Charles Dickens (1812-1870) - des ruelles dickensiennes (angl. Dickensian) didite francis. de l’angl. dead-heat cf. supra dans l’expression faire didite = jouer un cheval qui arrive ex-aequo avec un ou deux autres
digest (n m) 1/ condensé (m) (d’un texte) (off.), résumé (m) (d’un texte) 2/ recueil (m) de condensés, recueil (m) de résumés - un digest sur cassettes vidéo des plus beaux moments de la Coupe du monde de football
digit (n m) pl. digits (pron. didjitt / dijitt) 1/ = symbole graphique numérique représentant chacun des chiffres de 0 à 9 2/ = sur un indicateur à diodes électroluminescentes, chacun des chiffres qui s'y affichent à la suite un afficheur LCD 8 digits
digital (a) anglic. dans ce sens (angl. digital) 1/ numérique (off.) - des sons digitaux : des sons numériques 2/ à affichage numérique, à afficheur numérique - un contrôleur de pression digital : un contrôleur de pression à affichage numérique
digitalement (adv) anglic. (angl. digitally) numériquement, par ordinateur - effacer digitalement les câbles d'une scène d'apesanteur (dans un film) : effacer par ordinateur les câbles d'une scène d'apesanteur
digitalisation (n f) numérisation (f) (off.) - Soundprobe, progiciel de digitalisation sonore et musicale : Soundprobe, progiciel de numérisation sonore et musicale (angl. digitalization (amér.) / -isation (brit.))
digitaliser (v) (tr.) numériser (off.) - digitaliser des personnages (de jeux vidéo) à partir de vrais acteurs : numériser des personnages à partir de vrais acteurs (angl. to digitalize (amér.) /-ise (brit.))
digitaliseur (n m) numériseur (m) - un magasin spécialisé dans la vente de digitaliseurs : un magasin spécialisé dans la vente de numériseurs dinghy / dinghie (n m) pl. dinghys / dinghies (pron. dinngui) = canot pneumatique à moteur hors-bord canot (m) pneumatique (off.)
dingy (n m) pl. dingys var. ortho. de dinghy
dinkies (n m pl.) sing. dinkie diminutif de dink, acronyme formé des initiales de l'américain double income, no kids : « deux revenus, aucun gosse », slogan des jeunes opérateurs boursiers de Wall Street = couple jouissant de deux revenus et n'ayant pas d'enfants dinks (n m pl.) sing. dink acronyme formé des initiales de l'américain double income, no kids : deux revenus, aucun gosse, slogan des jeunes opérateurs boursiers de Wall Street = couple jouissant de deux revenus et n'ayant pas d'enfants
(en) direct live (expr.) redondance, cf. live (adj.) - une émission en direct live : une émission diffusée en direct director's cut (appo.) montage (m) réalisateur - la version director's cut de Blade Runner : la version de Blade Runner restaurée par la réalisation
dirt (n m) (pron. deurtt) abr. française de dirt jumping = en VTT ou en BMX, exécution de sauts et de figures acrobatiques sur un site où il y a de la terre ou, à défaut, des obstacles à franchir saut (m) de bosses
disc(-)jockey (n m) pl. disc(-)jockeys (pron. disk jokè) disquaire (m) (comme on disait dans les années 1960), animateur (m) (de radio, de discothèque), animatrice (f) (de radio, de discothèque), animateur (m) musical (m), animatrice (f) musicale, préposé/-ée (m/f) aux platines - (dans les petites annonces) disc-jockey-chanteur-animateur professionnel pour réceptions et mariages disco (n m) (pron. disko) abr. de disco music = musique de danse grand public des années 1970, intégrant des éléments de soul music, un rythme latino-américain très appuyé, des paroles simples, répétitives, le tout accompagné de jeux de lumière musique (f) guimauve (péj.) - Gloria Gaynor, la reine du disco disco (appo.) - la musique disco - une soirée disco - des sonorités disco - une boule disco géante pivotant au plafond discoïsant (a) (pron. diskoïzan) = dans le style disco - une reprise discoïsante d'un succès de Léo Ferré, « Jolie môme »
discount (n m) pl. discounts (pron. diskounnt) 1/ rabais (m), remise (f), ristourne (f) - multiplier les discounts : multiplier les remises 2/ vente (f) à prix réduit, vente (f) à prix écrasé, discompte (f) (off.) - [enseigne commerciale] se lancer dans le discount de jouets : se lancer dans la vente de jouets à prix réduit - British Midland, la compagnie aérienne anglaise spécialiste du discount : British Midland, la compagnie aérienne anglaise spécialiste des prix plancher discount (appo.) [prix] de gros, réduit, cassé, écrasé, riquiqui (fam.), plancher - à prix discount : au prix de gros, à prix réduit, à prix cassé, à prix plancher (angl. at a discount price) - bar discount : bar à prix réduits
discount broking (n m) (pron. diskount brokinng) courtage (m) à prix réduits, courtage (m) à prix bradés
discounter (v) (pron. diskounnté) (tr.) vendre au prix de gros, vendre à prix cassé, vendre à bas prix, discompter
discounter (n m) (pron. diskounnteur) vendeur (m) au prix de gros, vendeur (m) à prix cassé, casseur (m) de prix, bradeur (m), ristourneur (m) (Jean-Pierre Colignon), discompteur (m) (B) - Air Liberté, le discounter du ciel français : Air Liberté, le cassseur de prix du ciel français discounteur (n m) francis. partielle de discounter (n) vendeur (m) à prix cassé, casseur (m) de prix, bradeur (m), ristourneur (m) (Jean-Pierre Colignon), discompteur (m) (B) - Kosmos, le discounteur des télécoms - un discounteur de jeux vidéo
Disney store (n m) pl. Disney stores (pron. dizné stor) = magasin franchisé par la société Disney pour en vendre les produits dérivés boutique (f) Disney, magasin (m) Disney dispatcher (v) (tr.) répartir, ventiler dispatcheur (n m) répartiteur (m) dispatching (n m) 1/ = opération portant sur des marchandises ou sur du courrier et consistant à diriger chaque colis ou chaque pli vers son destinataire répartition (f), ventilation (f) 2/ auto-régulation (f) (du trafic, de l'énergie) 3/ poste (m) de commande, poste (m) de distribution
disque-crash (n m) pl. disque-crashs ou disque-crashes (pron. disk krash) francis. partielle de l’angl. disk crash panne (f) de disque dur (Inf.) disque dur (n m) calque de hard disk = disque rigide servant à entreposer programmes et données dans un ordinateur individuel (Inf.)
distant (a) anglic. dans ce sens (angl. distant) éloigné, hors site (Inf.) - un terminal relié à un ordinateur distant : un terminal relié à un ordinateur hors site
district attorney (n m) pl. district attorneys (pron. distrikt atorné) = aux États-Unis, haut magistrat local élu au suffrage universel ; il correspond au procureur de la République en France procureur (m) division (n f) anglic. dans ce sens (angl. division) = branche d’une compagnie plus importante section (f) - un directeur de division
DJ (n m) pl. DJ / DJs (pron. didji) init. de disc jockey (se prononcent deejay en anglais) = musicien créant sa musique à l’aide de platines, de disques, d’une boîte à rythmes, éventuellement d’un ordinateur, et surtout d’une table de mixage disquaire (m) (comme on disait encore dans les années 1960), animateur/-trice (m/f) (de radio, de discothèque), animateur (m) musical / animatrice (f) musicale, agent (m) d’ambiance, préposé/-ée (m/f) aux platines, préposé/-ée (m/f) aux manettes, monsieur (m) platines, maestro (m) des platines, roi (m) des platines, as (m) des platines, platineur/-euse (m/f) (hum.), platinicien (m), pousseur (m) de disques (hum.) - « J'ai été disquaire – on dirait 'DJ' maintenant – au Whisky à Gogo à Juan-les-Pins [en 1966] » (Thierry Ardisson dans Les nuits blanches de Thierry Ardisson, dans le Nouvel Observateur des 8-14 juillet 1999) - le DJ résident : l'animateur musical de la boîte, l’animateur maison - un DJ de boîte - un DJ en soirée - un DJ en concert - un DJ hip-hop - un DJ techno - DJ David Guetta = titre à l’américaine, sans article défini - écouter au Blue Note les DJ à la mode - la coupe de France des DJ DJ (appo.) - Eva Gardner, cette demoiselle DJ
djazz (n m) var. ortho. affectueuse de jazz - le bon vieux « djazz » Djette / DJette (n f) (pron. didjett) = version féminine du DJ DJing / Djing (n m) (pron. didjéinng) = métier de DJ - se lancer dans le DJing - le DJing hip-hop - le DJing techno
DK (n m) init. de drop(-)knee = pratique du bodyboard un genou posé sur la planche, l'autre relevé position (f) hawaïenne - glisser en DK : glisser en position hawaïenne DK (appo.) - un circuit DK Doc (n f pl.) abr. de Doc Martens cf. infra (angl. Docs)
Doc Martens (n f pl.) = chaussures à semelle épaisse de l’armée - des Doc Martens noires (angl. aussi Dr Martens, pl., et abr. Docs, DMs, pl.)
dock (n m) (svt au pluriel docks) bassins (m pl.) (portuaires) - les docks du Havre : les bassins du Havre docker (n m) pl. dockers (pron. dokèr) débardeur (m) (dans un port) (angl.amér. longshoreman)
docu-drama / docudrama (n m) contr. de documentary drama = film de fiction dont l’intrigue repose sur des faits réels docu-drame / docudrame (m) (angl. amér. aussi dramadoc) docu-soap (n m) pl. docu-soaps (pron. doku sôp) cf. soap-doc feuilleton (m) documentaire, documentaire (m) feuilletonnant - tourner un docu-soap : tourner un feuilleton documentaire dog member (n m) pl. dog members = à Disneyland Paris, garde du corps chargé de veiller à la sécurité des acteurs costumés en personnages de Walt Disney garde (m) du corps
dog-sitter (n m) gardien/-nne (m/f) de chiens à domicile - un dog-sitter à 50 F de l'heure dog-sitting (n m) (pron. dog sitinng) garde (f) de chiens à domicile - une agence de dog-sitting
Dolby system (n m) nom déposé = système d'enceintes conçu par l'ingénieur américain Ray Dolby en 1967 pour le cinéma en salle puis adapté 20 ans plus tard pour le cinéma d'intérieur sous la forme du Dolby Surround (4 voies), du Dolby Pro Logic (4 voies + 1 voie centrale) et enfin du Dolby Digital (six canaux) système (m) Dolby [partie sonore d'un jeu informatique] être entièrement en Dolby Surround - le son Dolby Surround - un amplificateur Dolby Surround - le son Dolby Digital - un ampli Dolby Pro Logic dollarisation (n f) = adoption du dollar américain comme monnaie nationale par un pays - la dollarisation de l’économie du pays
dollarisé (ppa) ayant adopté le dollar américain comme monnaie - [économie d’un pays] être fortement dollarisée dommages collatéraux (n m pl.) calque de l’angl. amér. collateral damage + anglic. (dommages au lieu de dégâts) pertes (f pl.) civiles, civils (m pl.) tués [bombardements] causer des dommages collatéraux : causer des pertes civiles dongle (n) pl. dongles (pron. dongueul ou dongol) néol. formé sur le nom de son inventeur, Don Gall clé (f) physique, clé (f) électronique (Inf.)
Doom-like (a) (pron. doum laïk) [jeu info. ou vidéo] inspiré de Doom, apparenté à Doom - un jeu vidéo un peu trop Doom-like Doom-like (n m) pl. inv. (pron. doum laïk) clone (m) de Doom, parent (m) de Doom, petit-frère (m) de Doom, cousin (m) de Doom (le jeu info. ou vidéo) - une manette spécialement conçue pour jouer aux Doom-like : une manette spécialement conçue pour jouer aux clones de Doom
dopage (n m) francis. de l’angl. doping 1/ = en sport, usage de stimulants - le dopage biochimique - la lutte contre le dopage dans le cyclisme - être convaincu de dopage à l’érythropoïétine - une affaire de dopage - un cas de dopage 2/ = modification des propriétés de conduction d'un semi-conducteur par ajout d'impuretés (Électron.) ajout (m) d’impuretés
dopant (a) stimulant, excitant - un produit dopant : un produit stimulant - avoir un effet dopant : avoir un effet stimulant
dopant (n m) 1/ produit (m) stimulant, stimulant (m), produit (m) excitant, excitant (m), potion (f) magique (hum.), philtre-qui-fait-gagner (m) (hum.) - la créatine, un dopant légal - l'EPO, le dopant des dopants 2/ (Électron.) additif (m) dope (n f) (pron. dop) drogue (f) (en général) - les ravages de la dope : les ravages de la drogue - sombrer dans la dope : sombrer dans la drogue - plonger dans la dope : plonger dans la came - être rongé par la dope - essayer de décrocher de la dope - arrêter la dope grâce à la méthadone - les dopes hard : les drogues dures
dopé (a) = qui a pris des stimulants - face à un coureur dopé, un coureur non dopé n'a aucune chance dopé (n m) = coureur (cycliste ou autre) s'adonnant au dopage - les dopés du vélo
doper (v) 1/ (tr.) droguer, donner des stimulants à (un sportif), exciter (un cheval de course) 2/ (se doper) se droguer, prendre des stimulants - se doper pour oublier ses problèmes : se droguer pour oublier ses problèmes 3/ (tr.) stimuler (les ventes) - doper les ventes : stimuler les ventes 4/ (tr.) (Électron.) ajouter des impuretés à (un semi-conducteur) - doper un semi-conducteur
dopeur (n m) = fournisseur de produits stimulants pour les sportifs - les dopeurs du vélo dopeur (appo.) - des médecins dopeurs dopigne (n m) francis. de doping ; employée par Antoine Blondin dans le journal sportif L'Équipe, dans le sens de « produits stimilants » - « le dopigne s'absorbe en breuvage comme en pilule, en pilule comme en poudre » (pseudo-lettre de Mme de Sévigné à sa fille Mme de Grignan, à propos du Tour de France) stimulants (n m pl.) doping (n m) (pron. dopinng) = action de doper ou de se doper dopage (m) (off.)
dot(-)com / dotcom (n f) pl. inv. (pron. dott komm) abr. de dotcom business / company / enterprise (entreprise commerciale sur l'Internet) = jeune société de l'Internet dont le nom se termine par .com (qui se lit dot com en anglais) pointcom (f) (francis.) - une dot-com proposant des comparaisons de prix sur la Toile : une pointcom proposant des comparaisons de prix sur la Toile - implanter des dotcom américaines en France
double bind (m) (pron. deubeul baïnnd) dilemme (m) insoluble
double cliquer (v) calque de to double-click (intr.) cliquer deux fois - double cliquer sur une icône : cliquer deux fois sur une icône
double dong (n m) (pron. doubleu donng) = godemichet double permettant à deux lesbiennes de se pénétrer mutuellement godemichet (m) double, double godemichet (m), gode (m) double, double gode (m) - un double dong réaliste - un double dong vibrant - deux lesbiennes se godant sur un canapé avec un double dong
downloader (v) (pron. daonn lodé) francis. de (to) download (tr.) télédécharger (depuis un site en amont), faire descendre, rapatrier (Inf.) - downloader un logiciel directement chez son auteur (sur l'Internet) : télédécharger un logiciel directement depuis le site de son auteur
down-sizing / downsizing (n m) (pron. daonn saïzinng) 1/ = politique de gestion prônant la réduction de taille des entreprises principalement par l’allègement brutal des effectifs réduction (f) de taille, dégraissage (m) d'effectifs, micromisation (f) - faire du downsizing : faire du dégraissage d'effectifs 2/ = en informatique, abandon progressif des gros systèmes au profit de petites cellules composées de micro-ordinateurs drag (n m) abr. française de drag queen cf. infra drag-and-drop / drag 'n' drop (n m) (le) glisser-lâcher (m), (le) glisser-déposer (m), (le) glisser (m) à la souris (Inf.) - déplacer par drag 'n' drop
drag(-)queen / dragqueen (n m/f) pl. drag(-)queens / dragqueens (pron. drag kouinn) travesti (m), travelo (m) (péj.), trave/trav (m) (péj.), folle (f), reine (f), garçon (m) emplumé et emperlousé, bouffon (m) travesti - se déguiser en drag-queen : se déguiser en folle - des drag-queens affriolants juchés sur d’impressionnants talons - un défilé de drag-queens : un défilé de travestis (angl. amér. aussi queen in drag) drag(-)queen / dragqueen (appo.) - en bottes drag-queen
dragqueenesque (a) (pron. dragkouinnesk) de travesti, de folle - un costume dragqueenesque : un costume de travelo drag-show (n m) pl. drag-shows (pron. drag shô) spectacle (m) de travestis dragster (n m) pl. dragsters (pron. dragstèr) = monoplace ultraléger au moteur surpuissant, destiné à des courses d’accélération sur une très courte distance - course de dragsters : course d'accélération (angl. drag racing)
drastique (a) anglic. dans ce sens (angl. drastic) draconien, radical - des mesures drastiques : des mesures draconiennes
dreads (n f pl.) (pron. drèdz) abr. de dreadlocks cf. infra - secouer ses dreads de joie dread(-)locks / dreadlocks (n f pl.) (pron. drèd lok) 1/ cadenettes (f pl.) (portées par les rastas) - avoir des dreadlocks : avoir des cadenettes - U-Roy et ses dreadlocks ramassées sous son chapeau - être coiffé de dreadlocks : être coiffé de cadenettes 2/ tresses (f pl.), nattes (f pl.) dream money (n f) (pron. drimm moné) = fortune aléatoire liée à la possession d'options sur titres ; si la Bourse dégringole, cette fortune peut être réduite à néant fortune (f) potentielle, fortune (f) virtuelle, argent (m) virtuel
dream(-)team (n m/f) pl. dream(-)teams (pron. drimm timm) 1/ (Dream Team) = l'équipe américaine de basketball aux Jeux olympiques de Barcelone en 1992 - Michael Jordan a fait partie de la légendaire Dream Team 2/ équipe (f) de rêve, équipe (f) rêvée, équipe (f) idéale, machine (f) à gagner (Football, Basketball) - recruter une dream team de basketball : recruter l'équipe rêvée de basketball - métamorphoser une équipe de seconde classe en véritable dream team : métamorphoser une équipe de seconde classe en véritable machine à gagner 3/ équipe (f), formation (f), écurie (f) (d'une marque d'équipement de glisse) - la dream team Rip Curl : l'écurie Rip Curl (en Planche pour débutants) 4/ équipe (f) (d’experts) triée sur le volet - réunir une dream team de consultants : réunir l’élite des experts, réunir des experts triés sur le volet 5/ distribution (f) de rêve, distribution (f) idéale (d'un film) - le dream team du film Les Visiteurs : la distribution idéale du film Les Visiteurs
dress code (n m) code (m) vestimentaire, panoplie (f) requise (à une soirée à thème) - indiquer le dress code sur le flyer : indiquer la tenue de rigueur sur le carton - dress code : voiles et transparences orientales : panoplie requise : voiles et transparences orientales (pour une soirée sur le thème de l'orgie) - dress code : veste-cravate (pour le Gala des Ringards 2 au Cercle Elite) dressing (n m) pl. dressings (pron. dressinng) abr. française de dressing-room (en anglais on parle de wardrobe) penderie (f) - le dressing d'une salle de bains - aménager une pièce en dressing : aménager une pièce en penderie
dressing(-)room (n m) pl. dressing(-)rooms (pron. dressinng roum) vestiaire (m), penderie (f) - faire aménager un dressing-room dans sa maison : faire aménager une penderie dans sa maison dribble (n m) pl. dribbles 1/ = action de dribbler (Football, Basketball, Hockey sur glace) - un magicien du dribble 2/ feinte (f) - effectuer des dribbles - un dribble pivotant - un dribble renversé - une succession de dribbles - Kopa, le roi du dribble
dribbler (v) (pron. driblé) 1/ (intr.) a/ = pousser devant soi le ballon au pied (Football) ou à la main (Basketball) - dribbler en course - de la chair à dribbler : de jeunes footballeurs de talent b/ = pousser devant soi le palet à la crosse (hockey sur glace) (tr.) a/ = pousser (le ballon) au pied (Football) ou à la main (Basketball) - courir en dribblant un ballon - dribbler le palet b/ = pousser devant soi (le palet) à la crosse (hockey sur glace) 2/ (tr.) = éviter (qn) en dribblant feinter - dribbler l'adversaire : feinter l’adversaire 3/ (tr.) esquiver, éviter, contourner - dribbler le logo de Microsoft au démarrage de Windows 95 : éviter le chargement du logo de Microsoft au démarrage de Windows 95 4/ (intr.) = se dit d'une moto dont une des deux roues rebondit rapidement au freinage - [moto] dribbler de l'avant : rebondir de l'avant
dribbleur/-euse (n m/f) = joueur qui dribble bien - être bon dribbleur drift (n m) pl. drifts pseudo anglais (anglais drifting) 1/ = type de conduite automobile consistant à faire glisser un véhicule d’un côté à l’autre conduite (f) en dérapage contrôlé 2/ = sport automobile où le pilote contrôle le véhicule pour qu'il glisse d'un côté à l'autre sur une piste bitumée - faire du drift - une course-poursuite en drift - une séance de drift - une voiture de drift
drifter (v) (intr.) = pratiquer le drift - drifter sur l’autoroute avec sa BMW - drifter autour d’un rond-point
drink (n m) pl. drinks (pron. drinnk) boisson (f), verre (m), pot (m), godet (m)
drink / drinks (en compo., à droite, ou sous la forme adj. + drinks) boisson (f), pl. boissons - energy drinks : boissons (glucidiques) de l'effort, boissons énergétiques, boissons énergisantes - long drinks = boissons alcoolisées allongées d’eau et servies dans un grand verre - smart drinks = boissons énergétiques permettant de danser toute la nuit au cours de soirées et fêtes techno - soft(-)drinks : boissons gazeuses, boissons hygiéniques - sport drinks : boissons pour sportifs, boissons sportives dripping (n m) (pron. dripinng) = technique de peinture consistant à laisser tomber des gouttes de peinture sur une toile posée à l'horizontale (pratiquée par Max Ernst et Pollock) - s'inspirer de la technique du dripping
drive (n m) pl. drives (pron. draïv) 1/ = au tennis, balle longue exécutée après un rebond coup (m) droit 2/ = au golf, coup de longue distance donné au départ d’un trou avec un bois long coup (m), coup (m) de départ, décoche (f) (Q) - la puissance d'un joueur au drive : la puissance d'un joueur à la décoche - gagner la compétition du drive le plus long avec 300 m - des drives qui partent droit et vont loin 3/ = vigueur, force impulsive du jeu d’un musicien de jazz drive (n m) pl. drives (pron. draïve) abr. française de drive-in = service permettant de retirer une commande tout en restant à bord de son véhicule guichet (m) extérieur drive-in (n m) (pron. draïv inn) abr. de drive-in theater (amér) = cinéma de plein air où le spectateur assiste à la projection depuis sa voiture cinéma (m) de plein air, ciné-parc / cinéparc (m) (Q) drive-in (n m) (pron. draïv inn) abr. de drive-in chapel (amér) = église de plein air où le fidèle assiste à l'office religieux depuis sa voiture église (f) de plein air - assister à l’office du dimanche dans un drive-in
driver (n m) pl. drivers (pron. draïveur) 1/ = jockey de trot monté ou attelé (Courses de chevaux) meneur (m), conducteur (m) (Q) 2/ = pilote d'offshore 3/ = programme signalant au système d’exploitation la présence et les caractéristiques d’un périphérique (Inf.) pilote (m), gestionnaire (m) (de périphérique) - installer un driver : installer un pilote 4/ = la plus longue des cannes de golf, qui permet d'envoyer la balle loin avec une trajectoire tendue et qui sert généralement sur les tertres de départ bois (m) de taille 1 - un driver à la tête en titane
driver (v) (pron. drivé / draïvé) 1/ (tr.) conduire (un cheval dans une course de trot) - apprendre à driver 2/ (tr.) diriger (un groupe musical, une maison de disque) - driver un combo - driver un label 3/ (tr.) mener (ses affaires) - se driver tout seul : se débrouiller tout seul (intr.) commander, diriger, mener la barque (fam.) Drogueland (n f) (pron. droglandd) (les) cités (pl.) livrées à la drogue drogue-party (n f) pl. drogue-parties = soirée où la drogue règne en maîtresse soirée (f) drogues - organiser des drogues-parties drop (m) pl. drops (pron. drop) = techniqque de distribution de vêtements de marque consistant en la mise en vente sur les réseaux sociaux d'assortiments d'articles inédits en édition limitée - la technique du drop
drop (n m) pl. drops (pron. drop) abr. française de drop-goal
drop (n m) (pron. drop) abr. française de drop(-)knee cf. infra position (f) hawaïenne - faire un peu de drop - rider en drop : monter en position hawaïenne drop-goal (n m) (pron. drop gôl) = au rugby, coup de pied donné dans le ballon juste après le rebond drop(-)knee / dropknee (n m) (pron. drop ni) abr. française de drop-knee riding = manœuvre de glisse (Planche longue, Planche pour débutants) inventée par Jack Lindholm dans les années 1970 et consistant à plier ou même à poser le genou sur la plateforme, à pousser fort sur la jambe arrière de façon à faire se cabrer la planche position (f) hawaïenne - la pratique du drop knee - glisser en drop knee : glisser en position hawaïenne drop(-)out (n m) (pron. drop aoutt) affaiblissement (m) du signal (le) Drug (n m) (pron. dreug) = tronc. fam. du nom du Drugstore Publicis à Paris dans les années 1960 cf. infra (le) Drugstore (n pr. m) (pron. dreugstor) = établissement librement inspiré du drugstore américain, ouvert en 1958 au rez-de-chaussée de l'ancien hôtel Astoria, à l'angle des Champs Élysées et de la rue de Tilsitt, et détruit par un incendie en 1972 ; il fut, jusqu'en 1967, le lieu de rencontre des faiseurs de mode - « les petits minets qui mangent leur ronron au Drugstore » (Jacques Dutronc)
drugstore (n m) pl. drugstores (pron. dreugstor) 1/ (aux É.-U.) pharmacie (f) (Q) - Les pinces à épiler Tweezeman. Dans tous les bons drugstores, 22 $ - une chaîne de drugstores 2/ = version française, revue et corrigée du drugstore américain - le Drugstore Publicis, le plus ancien de Paris - l'ex-drugstore Saint-Germain drum (n m) pl. drums (pron. dreumm) 1/ = tambour tahitien - des batteurs de drum 2/ (au pluriel drums) = batterie dans un orchestre de jazz ou de rock
drum (n m) (pron. dreumm) pseudo anglais ; abr. de drum 'n' bass drum (appo.) - le label drum Movin’ Shadow
drum & bass (n f) (pron. dreum ènnd bass / bèss) var. ortho. de drum 'n' bass cf. infra
drummer (n m) pl. drummers (pron. dreummeur) = batteur dans un orchestre de jazz ou de rock
drumming (n m) (pron. dreumminng) = prestation, jeu d'un batteur de jazz ou de rock prestation (f) à la batterie, jeu (m) à la batterie - le drumming tout en souplesse et en énergie d'Aldo Romano (Jazz) : le jeu tout en souplesse et en énergie d’Aldo Romano à la batterie (Jazz)
drum 'n' bass (n f ) (pron. dreum ènn bass / bèss) = type de musique noire - mixer de la drum ’n’ bass drum 'n' bass (appo.) - la scène drum 'n' bass - des rythmiques drum 'n' bass
dry (n m) (pron. draï) pseudo anglais ; abr. de dry(-)tooling cf. infra
dry-martini (n m) pl. inv. ou dry-martinis (pron. draï martini) = mélange de gin et de vermout - un dry-martini non pas remué mais frappé (angl. dry Martini)
dry(-)tooling (n m) (pron. draï toulinng) = escalade de zones de glace aussi bien que de zones de rocher avec un piolet et des crampons conçus pour la glace escalade (f) mixte (Q) dub (n m) pl. dubs (sens 2) (pron. deub) 1/ (le dub) = transformation de morceaux de musique originaux en morceaux plus lents, en y ajoutant des effets électroniques (écho, réverbération, hachage) et, s’il s’agit de chansons, en retirant les voix 2/ (un dub) = le résultat de cette transformation
dub (n m) pl. dubs (en 1) (pron. deub) 1/ = en reggae, improvisation d'un DJ sur une chanson réduite à la batterie et à la guitare de basses 2/ = musique d'ambiance, souvent instrumentale - R.O.I.R., le célèbre label de dub new-yorkais dub (appo.) - le reggae dub - des influences dub duffle-coat / duffel-coat (n m) pl. duffle-coats / duffel-coats (pron. deuffeul côt) = manteau trois quarts avec capuchon en gros tissu de laine et à tiges de bois en guise de boutons dumper (n m) pl. dumpers (pron. deumpeur) = engin de terrassement comprenant une benne automotrice basculante tombereau (m), benne-bascule (f) (angl. amér. dump truck) dumping (n m) (pron. deummpinng) = vente de ses produits à perte afin d’éliminer les concurrents et de conquérir des parts de marché vente (f) à perte, braderie (f) - faire du dumping : pratiquer la vente à perte dumping social (m) = pratique consistant pour les employeurs à exploiter une main-d'œuvre moin chère que celle disponible localement en embauchant des immigrés exploitation (f) de travailleurs détachés, détachement (m) de travailleurs, travailleurs (m pl.) détachés - recourir au dumping social : recourir à l'embauche de travailleurs détachés - combattre le dumping social : combattre l'exploitation des travailleurs détachés (angl. social dumping)
dundee (n m) pl. dundees (pron. dindé) = bateau de travail à voile, utilisé à la fin du XIXe siècle et au début du XXe siècle pour la pêche au hareng ou la pêche au thon (le nom originel serait dandy, litt. « élégant », nom donné au bateau à cause de la finesse de sa ligne, altéré en dundee d’après le port écossais où il a pu être construit) - un dundee motorisé - un dundee harenguier - un dundee thonier
dunk (n m) pl. dunks (pron. deunnk) = en basketball, balle rabattue sèchement dans le panier lancer (m) coulé - un dunk à une main - les dunks explosifs de Tariq Abdul-Wahad - travailler son dunk : travailler son lancer coulé - écraser un dunk maousse costaud : écraser un lancer coulé maousse costaud - contrer le dunk d’un adversaire : contrer le lancer coulé d’un adversaire
dunker (v) (pron. deunnké) (intr.) faire un lancer coulé (Basketball) - courir, sauter et dunker duty(-)free (n m) pl. inv. (pron. diouti fri) pseudo anglais ; abr. de duty-free shop boutique (f) de ventes hors taxes, boutique (f) hors taxes, boutique (f) franche, boutique (f) d’aéroport (dans certains cas)
duty(-)free (n m) (pron. diouti fri) substantivation de l'adjectif duty-free - le duty-free : le marché des produits de luxe détaxés, le marché des produits hors taxes, le marché du hors taxe - le commerce en duty-free - être vendu en duty-free : être vendu hors taxes duty(-)free (appo.) - les ventes duty free : les ventes de produits détaxés duty-free (a) (pron. diouti fri) 1/ hors taxes, détaxé, franc/-anche - une boutique duty-free : une boutique hors taxes, une boutique franche 2/ de libre circulation des marchandises, franc/-anche - une zone duty-free : une zone de libre circulation des marchandises, une zone franche
DVD (n m) pl. inv. (pron. dévédé) init. de digital video disc (à l'origine) ou de digital versatile disc (ultérieurement) = vidéodisque où les données sont engrangées sous forme numérique (et non pas analogique) et compressées selon la norme MPEG-2 ; un DVD peut être simple face, double face, ou simple face avec deux couches dévédé (m) (francis. humoristique) - regarder un DVD vidéo (redondance !) - les qualités et les défauts du DVD vidéo - importer des DVD américains - le marché du DVD - un lecteur de DVD un lecteur de DVD vidéo DVD (appo.) - un lecteur DVD - le support DVD - la version DVD d'un film - la qualité des images DVD DVD-thèque (n f) (pron. dévédé tek) = collection de DVD - une DVD-thèque de 90 titres
DVD-vore (a et n) = qui fait une forte consommation de DVD
dyke (n m) pl. dykes (pron. dik) = muraille de roche volcanique faisant saillie à la surface d'un terrain sédimentaire - le dyke d'Aiguille en Haute-Loire - un dyke phonolitique
© Christian Lassure - English For Techies
Mis en ligne le 6 novembre 2012 - Actualisé le 4 avril 2014 - 14 avril 2014 - 8 juillet 2014 - 27 décembre 2014 - 5 octobre 2015 - 3 novembre 2015 - 8 février 2016 - 12 juillet 2016 - 28 septembre 2016 - 3 février 2017 - 26 mai 2018 - 10 décembre 2018 - 20 avril 2021 - 13 octobre 2021 / Posted online on November 6th, 2012 - Updated on April 4th, 2014 - April 14th, 2014 - July 8th, 2014 - December 27th, 2014 - October 5th, 2015 - November 3rd, 2015 - February 8th, 2016 - July 12th, 2016 - September 28th, 2016 - February 3rd, 2017 - May 26th, 2018 - December 10th, 2018 - April 20th, 2021 - October 13th, 2021
This page remains subject to additional edits / La présente page est susceptible d'être modifiée.
|