ENGLISH-FRENCH DICTIONARY OF TECHNICAL FALSE FRIENDS

DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS DES FAUX-AMIS TECHNIQUES

A   B   C   D   E   F   G   H   I     K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   WXYZ

Abréviations employées

 

a = adjectif
abr = abréviation
ac = adjectif composé
adv = adverbe
a m d = adverbe modificateur de phrase
amér = américain
angl. gén. = anglais général
angl. tech. = anglais technique
anglic. = anglicisme
Auto. = Automobile
Av. = Aviation
Bât. = Bâtiment
brit. = britannique
cf. = confer
Ch. de fer = Chemin de fer
Compta. = Comptabilité
G.B. = Great Britain
Élect. = Électricité
Électron. = Électronique
Électrotech. = Électrotechnique
en compo. = en composition
en part. = en particulier
fam. = familier
fém. = féminin
f pl = faux pluriel
francis. = francisation
gér. = gérondif
Inf. = Informatique
inf. = infinitif
intr = intransitif
loc conj = locution conjonctive
loc prép = locution prépositive
n = nom
nc = nom composé
nv = nom verbal
n ind sg = nom indénombrable singulier
pl = pluriel
ppa = participe passé adjectivé
prép = préposition
Radio. = Radiophonie
sg = singulier
svt = souvent
tr = transitif
US = United States
Usin. = Usinage
v = verbe
var. ortho. = variante orthographique

K

kerosene (n.) outre 1/ kérosène,
aussi 2/ (amér.) pétrole lampant

kinematics (n sg) cinématique

kinematic (a) cinématique

kinetic (a) cinétique
- kinetic energy énergie cinétique

kinetics (n sg) (la) cinétique

kiosk (n) outre 1/ kiosque,
aussi 2/ borne (interactive) (en informatique)
- touch-screen kiosk borne à écran tactile


Pour imprimer, passer en mode paysage
To print, use landscape mode

 

© Christian Lassure - English For Techies

Mis en ligne le 27 juin 2006 / Posted on June 27th, 2006

 

page d'accueil                    sommaire dictionnaires