ENGLISH-FRENCH DICTIONARY OF TECHNICAL FALSE FRIENDS

DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS DES FAUX-AMIS TECHNIQUES

A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   WXYZ

Abréviations employées

 

a = adjectif
abr = abréviation
ac = adjectif composé
adv = adverbe
a m d = adverbe modificateur de phrase
amér = américain
angl. gén. = anglais général
angl. tech. = anglais technique
anglic. = anglicisme
Auto. = Automobile
Av. = Aviation
Bât. = Bâtiment
brit. = britannique
cf. = confer
Ch. de fer = Chemin de fer
Compta. = Comptabilité
G.B. = Great Britain
Élect. = Électricité
Électron. = Électronique
Électrotech. = Électrotechnique
en compo. = en composition
en part. = en particulier
fam. = familier
fém. = féminin
f pl = faux pluriel
francis. = francisation
gér. = gérondif
Inf. = Informatique
inf. = infinitif
intr = intransitif
loc conj = locution conjonctive
loc prép = locution prépositive
n = nom
nc = nom composé
nv = nom verbal
n ind sg = nom indénombrable singulier
pl = pluriel
ppa = participe passé adjectivé
prép = préposition
Radio. = Radiophonie
sg = singulier
svt = souvent
tr = transitif
US = United States
Usin. = Usinage
v = verbe
var. ortho. = variante orthographique

F

fabric (n) 1/ tissu, étoffe

- proofed fabric tissu imperméabilisé

2/ structure (d'un bâtiment)

mais une fabrique a factory, a mill, works (pl)

- fabrique de carrelages tile factory

fabricated (a) outre 1/ fabriqué,

aussi 2/ soudé

- fabricated steel acier soudé, tôle soudée

fabrication (n) outre 1/ fabrication,

aussi 2/ mise en œuvre (d'un matériau), transformation

- fabrication techniques moyens de transformation

face (n) 1/ visage, figure

2/ parement, face vue (d'une pierre)

3/ front de taille (d'une carrière)

4/ tête de frappe (d'un marteau)

facility (n) (pl facilities) 1/ (svt au pl) appareil facilitant une exploitation, une capacité ou une fonction, moyen, ressource, structure

- data processing facilities moyens informatiques

- maintenance facilities structures de maintenance

2/ (svt au pl) local (n), bâtiment, atelier, installation, équipement, zone (équipée), site, unité, dispositif, aménagement, service, infrastructure, outil, outillage, système

- assembly facility atelier d'assemblage

- manufacturing facility site de fabrication, unité de production, installation industrielle

- modernized facility installation modernisée

- nuclear facilities installations nucléaires

- optional facilities équipements facultatifs

- production facility a/ outil de production; b/ atelier de production

- service facility atelier de réparation

- storage facility dispositif d'archivage

- facilities management gérance des activités d’une entreprise, sous-traitance de la gestion (d’une entreprise), infogérance (néol.)

- facility maintenance maintenance des installations (de production)

mais facilité ease, easiness

et facilités (de paiement) easy terms

facsimile (n) outre1/ fac-similé,

aussi 2/ télécopie

- facsimile machine télécopieur

fail (v) 1/ (tr) ne pas réussir à, échouer à, rater (fam.); (intr) échouer, ne pas aboutir, ne pas réussir

- to fail a test ne pas subir un test avec succès

2/ (intr) avoir une panne, avoir une avarie, tomber en panne, ne plus fonctionner

- to fail prematurely tomber en panne prématurément

mais fêlure crack

failure (n) 1/ manquement, omission, négligence

2/ panne, défaillance (mécanique), dérangement, avarie, incident, rupture, ruine, raté, issue fatale (Inf.), blocage (Inf.), défaut

- power failure (brit.) panne de courant, panne accidentelle de courant, coupure d'électricité

- fatigue failure cassure de fatigue, rupture due à la fatigue (dans du métal)

- failure cause cause de défaillance

falsifiability (n) outre 1/ falsifiabilité

aussi 2/ réfutabilité

falsifiable (a) outre 1/ falsifiable

aussi 2/ réfutable

falsify (v) outre 1/ falsifier

aussi 2/ démontrer la fausseté de, réfuter

familiarity (n) outre 1/ familiarité,

aussi 2/ connaissance

- familiarity with bonne connaissance de

familiarize (v) (tr) outre 1/ familiariser,

aussi  2/ sensibiliser

fatigue (n) outre 1/ fatigue,

aussi 2/ vieillissement, usure

faucet (n) (amér.) robinet

fault (n) outre 1/ faute,

aussi 2/ défaut, vice, défectuosité, imperfection

- to be at fault être défectueux

- design fault défaut de conception

3/ anomalie, dérangement, défaillance, ennui technique, ennui mécanique, incident de fonctionnement, avarie, panne

- to rectify a fault remédier à une défaillance

4/ faille

- group of faults champ de fractures

fault-tolerant (ac) [ordinateur] imperméable aux pannes, insensible aux dérangements

fault-free (ac) sans ennuis, sans incidents; [programme informatique] mis au point

faulty (a) défectueux, imparfait, en dérangement, défaillant, présentant des anomalies

- faulty battery défaillance de la batterie

fender (n) 1/ garde-fou, pare-étincelles

2/ aile (de carrosserie automobile) (amér.), garde-boue (de vélo) (amér.), pare-chocs (de voiture) (amér.)

figure (v) (tr) calculer, estimer

mais figurer (dans qch) to appear (in sth)

figure (n) outre 1/ figure (au sens d'illustration),

aussi 2/ chiffre (résultant d'un calcul), valeur, somme (calculée)

3/ cote (d'une machine)

- dimensional figures cotes dimensionnelles

4/ statistique

5/ forme, taille, tournure, silhouette

mais une figure (au sens de visage) a face

file (v) (tr) 1/ placer dans un dossier, classer (sous forme de fichier), ranger (dans un fichier)

2/ enregistrer (une requête), déposer (une plainte), présenter (une réclamation)

- to file a patent application déposer une demande de brevet

3/ limer

file (n) outre 1/ file,

aussi 2/ fiche

- to keep files on avoir des fiches sur

3/ dossier, classeur, chemise

4/ fichier (informatique)

- computer file fichier informatique

- data file fichier de données

5/ lime

- file test essai à la lime

mais une file outre a file, aussia line

filing (n) 1/ classement, archivage

- alphabetical filing classement alphabétique

2/ limage

3/ limaille

fillet (n) gorge circulaire, congé

- convex fillet weld soudure en congé

- fillet radius congé de raccordement

film (n) outre  1/ film (cinématographique),

aussi 2/ pellicule

- to transfer to film mettre sur pellicule

3/ mince couche

fin (n) 1/ ailette

- cooling fin ailette de refroidissement

2/ aileron, dérive, empennage

- stabilizing fin empennage de stabilisation (de fusée)

mais une fin an end

fissure (n) outre 1/ fissure,

aussi 2/ fente

fix (v) (tr) outre 1/ fixer, attacher,

aussi 2/ (amér.) réparer, arranger, remettre en état, corriger

- to fix a potential problem supprimer une source de pannes

fix (n) (pl fixes) 1/ réparation, correction

2/ solution (à un problème)

- quick fix solution miracle

fixed (a) fixe

flame (n) flamme (noter la différence d'orthographe)

flammability (n) inflammabilité

flammable (a) inflammable (« enflammable » n'existe pas)

- flammable gases or vapours gaz ou vapeurs inflammables

flammation (n) inflammation

flask (n) outre 1/ flasque (fém.), 

aussi 2/ réservoir, récipient, vase, ballon, bouteille

- filtration flask vase à filtration

- thermos flask boutheille thermos, bouteille isotherme

- flask moulding moulage en châssis (en fonderie)

- volumetric flask ballon volumétrique

- washing flask pissette

mais un flasque a flange

mais flasque (a) flaccid

flocculate(v) (intr) floculer (noter la différence d'orthographe)

flocculation (n) floculation (noter la différence d'orthographe)

flow (n) 1/ écoulement, passage, cours

- fluid flow écoulement des liquides

2/ circulation

- flow control gestion de la circulation de données (d'un modem)

3/ débit

- power flow débit d'électricité

4/ flux

- the flow of current le flux d'électrons

fluid (n) fluide, liquide

- fluid flow écoulement de liquides

flute (n) outre 1/ flûte,

aussi 2/ rainure, cannelure

flux (n) outre 1/ flux,

aussi 2/ fondant pour soudure, décapant de soudure

fluxed (a) enrobé

- fluxed electrode électrode enrobée

forces (n pl) outre 1/ forces,

aussi 2/ sollicitations mécaniques

- torsional, loading, compression or tensile forces sollicitations mécaniques (torsion, flexion, compression ou traction)

 forge (v) (tr) outre 1/ forger,

aussi 2/ contrefaire, imiter

form (v) (tr) outre 1/ former, constituer,

aussi 2/ mouler, profiler, façonner

- formed section profil

form (n) outre 1/ forme,

aussi 2/ formulaire, imprimé, fiche, demande

- canned form formulaire type

- to fill in a form remplir un formulaire

- to fill out a form remplir un formulaire

format (v) (tr) outre 1/ formater,

aussi 2/ initialiser (un support magnétique)

format (n) outre 1/ format (d'impression, d'affichage, etc.),

aussi 2/ présentation, genre de production, type de produit

formula (n) (pl formulas/-lae) formule (mathématique, chimique) (noter la différence d'orthographe)

fracture (n) outre 1/ fracture,

aussi 2/ bris, rupture, cassure, crique (dans un métal)

- tool fracture bris d'outil(s)

fresh (a) 1/ pur

- fresh air air pur

2/ doux

- fresh water eau douce

3/ nouveau, supplémentaire

- fresh grease apport de graisse neuve

mais frais cool

friction (n) outre 1/ friction,

aussi 2/ forces de frottement, frottement

- rolling friction frottement de roulement

- sliding friction frottement de glissement

- friction wear usure par frottement

front (a) avant

- front cover panneau avant

- front drive traction avant

front (n) outre 1/ front (de mer), front (d'orages),

aussi  2/ avant (n)

- on the front of à l'avant de

3/ devant (n)

- front of backrest devant de dossier

frustrated (a) outre 1/ frustré,

aussi 2/ contrarié

frustration (n) outre 1/ frustration,

aussi 2/ impossibilité de poursuivre les travaux

fuel (n) combustible, carburant

- jet fuel carburéacteur

- fuel cell pile à combustible

- fuel tank réservoir à carburant

mais fioul fuel oil

fume (n) 1/ émanation, exhalaison

2/ fumée

- fume extraction aspiration de fumées

fumes (n pl) vapeurs (nocives), fumées

- petrol fumes vapeurs d'essence

furnace (n) outre 1/ fournaise,

aussi 2/ four

- arc furnace four à arc

furniture (n ind sg) 1/ mobilier, meubles (pl)

- storage furniture meubles de rangement

2/ ferrures (pl)

- door furniture ferrures de porte

mais fournitures supplies

fuse (v) (tr) 1/ fondre, faire fondre

- fused zone zone fondue

2/ faire sauter (les plombs)

- to fuse a circuit faire sauter les plombs

3/ connecter (à l'aide d'un fusible)

mais fuser (pour la lumière) (selon le cas) to stream in, to stream out

fuse (n) 1/ fusible, « plomb », coupe-circuit

- cartridge fuse fusible-cartouche

- quick-blow fuse fusible rapide

- fuse box boîte de fusibles, coffret à fusibles

- fuse holder porte-fusible

2/ mèche

future (n) avenir, évolutions (pl) à venir

mais le futur (au sens linguistique) the future

future-proof (ac) à l'abri du vieillissement


Pour imprimer, passer en mode paysage
To print, use landscape mode

 

© Christian Lassure - English For Techies

Mis en ligne le 21 mars 2005 / Posted on March 21st, 2005

Complété le 23 avril 2008 - 24 janvier 2011 - 8 novembre 2015 - 15 janvier 2024/ Augmented on April 23rd, 2008 - January 24,  2011 - November 8th, 2015 - 15 Janvier 2024

 

page d'accueil                     sommaire dictionnaires