ENGLISH-FRENCH DICTIONARY OF TECHNICAL FALSE FRIENDS

DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS DES FAUX-AMIS TECHNIQUES

A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   WXYZ

Abréviations employées

 

a = adjectif
abr = abréviation
ac = adjectif composé
adv = adverbe
a m d = adverbe modificateur de phrase
amér = américain
anglgén. = anglais général
angl. tech. = anglais technique
anglic. = anglicisme
Auto. = Automobile
Av. = Aviation
Bât. = Bâtiment
brit. = britannique
cf. = confer
Ch. de fer = Chemin de fer
Compta. = Comptabilité
G.B. = Great Britain
Élect. = Électricité
Électron. = Électronique
Électrotech. = Électrotechnique
en compo. = en composition
en part. = en particulier
fam. = familier
fém. = féminin
f pl = faux pluriel
francis. = francisation
gér. = gérondif
Inf. = Informatique
inf. = infinitif
intr = intransitif
loc conj = locution conjonctive
loc prép = locution prépositive
n = nom
nc = nom composé
nv = nom verbal
n ind sg = nom indénombrable singulier
pl = pluriel
ppa = participe passé adjectivé
prép = préposition
Radio. = Radiophonie
sg = singulier
svt = souvent
tr = transitif
US = United States
Usin. = Usinage
v = verbe
var. ortho. = variante orthographique

D

dam (v) (tr) construire un barrage sur

- to dam a river construire des barrages sur une rivière, aménager une rivière

mais damer 1/ (le sol) to pun, to tamp

2/ (des pavés) to beat down, to ram down

 

dam (n) barrage

- earth dam barrage en terre

- arch dam barrage-voûte

 

damage (n ind sing) 1/ préjudice

- liable for damage done responsable du préjudice causé

2/ détérioration(s), dégât(s), avarie(s), dommage(s) subi(s)

- damage in transit avaries de route

- to examine ... for damage vérifier s'il n'y a pas de détériorations sur

- damage survey expertise d'avarie

mais dommages et intérêts damages

 

dedicate (v) (tr) outre 1/ dédier (to, à)

aussi 2/ affecter (to, à), vouer (to, à)

 

dedicated (a) spécifique, spécialisé, spécialement conçu, attitré, ad hoc

- dedicated chip puce spécialisée

 

default (n) 1/ défectuosité

2/ carence

- default of contractor carence de l'entrepreneur

 

defective (a) défectueux, en mauvais état, présentant un défaut, (pièce) loupée, (bobine) grillée, (condensateur) claqué

 

deficiency (n) 1/ défaut, manque, insuffisance

2/ défaillance

- to correct a deficiency corriger une défaillance

 

deficient (a) 1/ défectueux, insuffisant, incomplet

2/ défaillant

 

degree (n) outre 1/ degré,

aussi 2/ grade (universitaire)

3/ diplôme, titre (universitaire)

- engineering degree diplôme d'ingénieur

4/ rang, échelon

 

delay (v) (tr) remettre à plus tard, retarder, différer, reporter

- to delay a program différer un programme

mais délayer to thin down, to dilute

 

delay (n) outre 1/ délai,

aussi 2/ retard(s), lenteur(s), empêchement,

- penalty for delay pénalité de retard

mais un délai a/ an extension of time, a respite; b/ a waiting time

aussi 3/ (Musique électronique) retard

- analog delay : retard analogique

- digital delay : retard numérique

- delay device : dispositif de retard

- delay effect : effet de retard

- delay pedal : pédale de retard

 

deliver (v) (tr) outre 1/ délivrer, libérer,

aussi 2/ acheminer, distribuer, fournir, livrer

- to deliver information acheminer l'information

3/ [pompe] débiter

 

deliverer (n) distributeur (de programmes télévisés)

- cable deliverer télédistributeur par câble

- satellite deliverer télédistributeur par satellite

 

delivery (n) 1/ distribution, diffusion, livraison, acheminement

- delay in delivery retard de livraison

- document delivery diffusion de documents

- delivery-time limit délai de livraison

2/ (pour une pompe) débit, refoulement

- adjustable delivery débit réglable

 

demand (v) (tr) 1/ exiger

2/ réclamer

3/ revendiquer

mais demander to ask

 

demand (n) outre 1/ demande,

aussi 2/ exigence

3/ réclamation

4/ revendication

 

density (n) outre densité

aussi  2/ (mass density) masse volumique

 

dent (v) (tr) bosseler, entailler, ébrécher

 

dent (n) bosselure, bosse, enfoncement, entaille, choc, impact

 

dent-resistant (ac) insensible aux chocs

 

deny (v) (tr) refuser

- access denied accès refusé

 

department (n) 1/ bureau, atelier, service (d'un bureau), section, branche (d'une administration, d'une usine)

- the design department le Bureau d'études, les Etudes

- the engineering department les Services techniques

- the fire department la caserne des pompiers

- the manufacturing department la Fabrication

- the methods department le Bureau des méthodes

- the spare parts department le Service des pièces détachées

- the testing department le Contrôle

- the upholstery and trim departments les ateliers de sellerie et d'habillage intérieur (d'une usine automobile)

- the work sequencing department le Bureau de l'ordonnancement, l'Ordonnancement

2/ rayon (d'un grand magasin)

- department store grand magasin

3/ ministère

- the Department of Industry le ministère de l'industrie

 

departmental (a) à l'échelle d'une division, à l'échelle d'un service

- departmental network réseau couvrant tout un service

 

depend (v) (intr) on outre 1/ dépendre de,

aussi 2/ compter sur

 

dependability (n) sécurité de fonctionnement, fiabilité

 

dependable (n) sûr, avec sécurité de service, fiable

 

depending on (locprép.) en fonction de, selon

 

depreciation (n) outre 1/ dépréciation

aussi 2/ amortissement (d'un bien) (Comptabilité)

3/ avilissement (d'une monnaie)

 

depress (v) (tr) appuyer sur (une touche), abaisser

 

design (v) (tr) outre 1/ dessiner, faire le plan de,

aussi 2/ concevoir, étudier,

- poorly designed plant usine mal conçue

3/ créer, inventer

 

design (n) 1/ conception, élaboration, étude

- job design conception des tâches

- process design étude des méthodes

- product design étude de produits

- design fault défaut de conception

- design offices bureau d'études

2/ exécution

- robust design exécution robuste

3/ ligne

- aerodynamic design ligne aérodynamique

4/ ergonomie, esthétique, stylisme

- industrial design création industrielle, stylisme industriel, esthétique industrielle

5/ modèle, projet, étude

- engine designs études de moteurs, modèles de moteurs

- pre-design avant-projet

- preliminary design avant-projet

- design drawing plan d'étude

- design engineer ingénieur de projet

6/ schéma, dessin, architecture

- circuit design architecture de circuit, schéma de circuit, dessin de circuit

- tread designs sculptures des pneux

 

designer (n) concepteur, projeteur, développeur, styliste

- designer-engineer ingénieur de bureau d'études, ingénieur concepteur

 

designing (n) étude(s)

- designing department bureau d'études

- designing engineer ingénieur concepteur

- designing engineering ingénierie de conception

- at designing stage en cours d'étude

 

destruct (v) (tr) effacer, éliminer

mais détruire to destroy

 

details (n pl) outre 1/ détails,

aussi 2/ indications, précisions

 

detect (v) (tr) outre 1/ détecter (anglic.),

aussi 2/ déceler, découvrir

 

detection (n) découverte

 

detent (n) outre 1/ détente,

aussi 2/ dispositif d'arrêt, dispositif de verrouillage, arrêt

 

determine (v) (tr) décider, fixer, régler

 

detonation (n) outre 1/ détonation,

aussi 2/ explosion

- detonation hazard risque d'explosion

 

develop (v) (tr) 1/ travailler sur, élaborer, mettre au point, réaliser

- to develop a robot mettre au point un robot

2/ mettre en valeur, aménager, exploiter, commercialiser

3/ dégager, produire, engendrer

- to develop heat dégager de la chaleur

4/ contracter, avoir (un ennui)

- to develop glitches avoir des ennnuis

 

developer (n) 1/ promoteur

- property developer promoteur immobilier

2/ programmeur (en informatique), auteur de logiciels

- software developer créateur de logiciels

 

development (n) outre 1/ développement (au sens d'évolution),

aussi

2/ élaboration, mise au point, réalisation, création, fabrication

- product development mise au point de produits

- program development mise au point de logiciels

- under development en cours délaboration, en cours de réalisation

- development plan projet d'aménagement

- the maker's development number le numéro de fabrication

3/ mise en valeur, aménagement, exploitation

 

deviation (n) outre 1/ déviation,

aussi 2/ écart (statistique)

- standard deviation écart type

- deviation alarm alarme sur écart

 

devise (v) (tr) concevoir, inventer, imaginer

mais deviser to converse

 

diagram (n) outre 1/ diagramme,

aussi 2/ schéma, graphique, courbe, épure

- stress diagram épure des efforts, épure des forces

- wiring diagram schéma de câblage

 

diamond (n) outre 1/ diamant,

aussi 2/ losange

- diamond-shaped en forme de losange

 

digit (n) 1/ doigt

2/ chiffre arabe (de 0 à 9)

 

digital (a) numérique

 

digitally (adv.) numériquement

 

dimension (v) (tr) coter (un plan), déterminer les dimensions de

 

dimension (n) outre 1/ dimension,

aussi 2/ cote

- dimension control contrôle des cotes

- dimension line trait de cote

 

dimensional (a) relatif aux cotes

- dimensional details cotes

- dimensional instability instabilité volumique

 

dimensioning (n) cotation

 

dimensions (n pl) cotes, mesures, encombrement (sg)

- dimensions for transport cotes de transport

- manufacturing dimensions cotes de fabrication

- overall dimensions cotes d'encombrement

- with non-standardized dimensions de format non normalisé

 

diminutive (a) outre 1/ diminutif,

aussi 2/ petit, de petite taille

 

direct (a) outre 1/ direct,

aussi 2/ [courant] continu

- direct current courant continu

 

direction (n) sens

- direction of rotation sens de rotation

 

directions (n pl)  outre directives,

aussi instructions

 

director (n) administrateur

- managing director administrateur délégué

 

directory (n) 1/ catalogue

2/ répertoire (en informatique)

3/ annuaire (en téléphonie)

- the telephone directory l'annuaire téléphonique

 

disaster (n) catastrophe, sinistre, accident

- air disaster catastrophe aérienne

 

discharge (v) (tr) outre 1/ décharger (au sens de relâcher),

aussi 2/ déverser, évacuer

mais décharger to unload

 

discharge (n) refoulement, évacuation, rejet, dépotage

- industrial discharge rejet industriel

- discharge pipe tuyau de dépotage

- discharge pressure pression de refoulement

- discharge valve clapet d'évacuation

 

discrete (a) distinct, en unité distinctive

 

dispatch (v) (tr) 1/ assigner

- to dispatch work assigner du travail

2/ envoyer, expédier, acheminer

- to dispatch a technician envoyer un technicien sur place

 

displace (v) (tr) 1/ remplacer, supplanter, évincer

- (robot) to displace workers (robot) remplacer les ouvriers

2/ évacuer (des personnes)

 

displacement (n) outre 1/ déplacement,

aussi 2/ remplacement, échange

- displacement of workers by robots remplacement des ouvriers par des robots

- engine displacement échange standard de moteur

3/ cylindrée

- piston displacement cylindrée

 

disposable (a) 1/ à jeter (après usage), jetable, (emballage) perdu

- disposable insert plaquette à jeter (Usin.)

2/ [bouteille] non reprise, non consignée

 

dispose (v) (intr) of se défaire de, se débarrasser de, jeter

mais disposer de to have at one's disposal

 

distortion (n) outre distorsion,

aussi déformation

heat distortion déformation thermique

 

distribute (v) (tr) 1/ diffuser

2/ répartir, ventiler

 

diversion (n) déviation, dérivation

- diversion canal canal de déviation

 

divert (v) (tr) détourner

- to divert the flow of a river détourner le cours d'une rivière

mais divertir to entertain

 

divide (v) (tr) diviser

 

divider (n) outre 1/ diviseur, réducteur

- capacitor divider diviseur capacitif

- voltage divider réducteur de tension

aussi 2/ feuillet intercalaire

dividing (a) diviseur

- dividing plate plateau diviseur

 

dormant (a) endormi, au repos, en veilleuse, en sommeil

- to lie dormant être en sommeil

- to remain dormant rester en sommeil

 

dot (v) (tr) pointer

 

dowel (n) gougeon, téton, ergot

 

drag (v) (tr) outre 1/ draguer,

aussi 2/ traîner, faire glisser

- to drag the mouse traîner la souris, faire glisser la souris

mais draguer to dredge, to sweep

 

drag (n) traînée atmosphérique, résistance à l'avancement, résistance aérodynamique (sur un avion)

- wave drag traînée d'onde

- drag coefficient coefficient de traînée, coefficient d'aérodynamisme

mais drague (la machine) dredge - (le chaland) dredger

 

drain (v) (tr) outre 1/ drainer,

aussi 2/ (tr) purger, vider, vidanger; 

(intr) s'évacuer, se vidanger, s'écouler, se vider

 

drain (n) outre 1/ drain,

aussi

2/ canal d'évacuation, purge, tuyau de purge

- air drain purge

- drain pipe canalisation d'évacuation (des eaux d'égout)

3/ collecteur

- building drain collecteur d'immeuble

- storm drain collecteur pluvial

 

drainage (n) outre 1/ drainage,

aussi 2/ écoulement, dessèchement

 

draining (n) vidange

 

draperies (n pl) tentures

 

dress (v) (tr) dessabler (en moulage)

 

durability (n) 1/ longévité, longue durée, endurance, stabilité

- thermal durability endurance thermique

2/ résistance, solidité

 

durable (a) 1/ à longue durée de vie

2/ inaltérable, inusable, résistant

mais durable lasting, long-lasting


 

© Christian Lassure - English For Techies

Mis en ligne le 17 novembre 2004 / Posted on November 17th, 2004

Complété le 19 novembre 2007 - 20 septembre 2008 - 15 octobre 2009 - 7 septembre 2011 - 28 novembre 2011 / Augmented on November 19th, 2007 - September 20th, 2008 - October 15th, 2009 - September 7th, 2011 - November 28th, 2011

 

page d'accueil                    sommaire dictionnaires