. wage indexing
(nc) indexation des salaires (sur le taux d’évolution du coût de la vie)
|
(mod.) d’indexation des salaires
|
wage-indexing system
système d’indexation des salaires, échelle mobile des salaires
|
. wait (v)
(intr) attendre
|
(to) wait for the next stage attendre l'étape suivante |
. waiting
(nv) attente
|
(mod.) d'attente
|
long waiting list for longue liste d'attente pour |
. walk
(v) (intr) marcher
|
(to) walk through the door franchir la porte d'entrée |
. want (v) (tr)
vouloir |
. warehouse
(v) (tr) emmagasiner, mettre au magasin, entreposer |
. warehouse (n)
entrepôt, magasin
|
automated warehouse entrepôt automatisé,
magasin automatisé
|
work-in-process warehouse
entrepôt d'encours (de fabrication)
|
(mod.)
|
warehouse management
gestion d'entrepôt, gestion de magasin |
. warehousing
(nv) entreposage, emmagasinage, mise en magasin
|
(mod.)
|
warehousing facility entrepôt, magasin
|
warehousing space place pour entreposer |
. washing (n) lavage
|
(mod.) de lavage, à laver
|
washing machine machine à laver
|
washing robot robot laveur |
. waste
(v) (tr) gaspiller, gâcher, dilapider |
. waste
(n) 1/ gaspillage, gaspi (fam.)
|
(to)
banish waste bannir le gaspillage
|
(to)
slash waste réduire le gaspillage considérablement |
waste of warehousing space
gaspillage de place pour entreposer
|
manufacturing waste déchets industriels
|
2/ (n ind sg ou n pl.) déchets (pl.)
|
reduction of waste diminution des déchets |
. wasted
(ppa) gaspillé
|
wasted motions mouvements inutiles
|
.
waste-free (ac) sans gaspillage, sans gaspi (fam.)
|
waste-free
manufacturing fabrication sans gaspillage
|
.
wasteful (a) qui conduit au gaspillage |
. water
(n) eau
|
(mod.)
|
water
jet jet d'eau |
water torch
appareil à découper par jet d'eau |
. way
(n) 1/ voie
|
(to) lead the way être en tête
|
2/ manière, façon (to + inf., de + inf.)
|
the only way to safeguard workers la seule façon de protéger les
ouvriers
|
3/ moyen, méthode |
. wealthy
(a) aisé, cossu |
. wear
(n) usure
|
(to) detect
wear : déceler des traces
d'usure |
early wear : usure
précoce |
tool wear usure des outils (de coupe) |
. wear (v) (intr.) s'user |
. weave
(v) (wove, woven) (tr) tisser |
. week (n)
semaine
|
per week par semaine |
. weekend
(n) fin de semaine, samedi-dimanche
|
(mod.) de fin de semaine |
weekend shift
équipe de fin de semaine, équipe du samedi-dimanche |
. weld
(v) (tr) souder |
. welder
(n) soudeur
|
robot welder robot de soudure |
. welding
(nv) soudage, soudure
|
arc welding soudage à l'arc
|
robotic welding soudure robotisée, soudure par robot
|
(mod.) de soudage, de soudure
|
welding chain chaîne de soudage |
welding line
chaîne de soudage
|
welding robot robot de soudure |
. well
(adv. d'intensification) bien, largement |
well before
bien avant (que) |
. well-engineered
(ac) bien fabriqué
|
well-engineered equipment équipements bien fabriqués
|
. well-tuned
(ac) bien réglé, bien optimisé |
. went
(pret. de to go) |
. were
(pret. de to be, sauf à la première personne) |
(en tête de phrase)
were they to do that, … s’ils faisaient cela, … |
. West (n) Occident
|
in the West en Occident |
. western (a)
occidental
|
. wet (a) 1/ mouillé, humide
|
2/ (Usin.) arrosé, avec arrosage, sous arrosage
|
wet drilling perçage avec arrosage
|
wet grinding rectification sous arrosage |
. what
(pron. sujet) ce qui
|
that’s what + verbe c’est ce qui + verbe |
. wheel
(n) 1/ roue
|
Deming’s wheel la roue de Deming (cf. Deming)
|
2/ meule
|
(mod.)
|
wheel dressing dressage à la meule |
. wheelbase
(n) empattement
|
(mod.) d’empattement
|
wheelbase length longueur d’empattement, empattement |
. where
(adv.) où |
. where
(conj) là où
|
where possible là où c'est possible |
. whether … or …
(conj. d'interro. indirecte, après to describe) |
(to) describe whether it is V-6 or V-8
indiquer si c'est un V-6 ou un V-8 |
. while
(conj.) 1/ (temps) a/ pendant que, alors que
|
while/whilst
+ gér. tout en + forme en -ant
|
b/ tant que
|
2/ (concession) si (non-hypothétique) |
. white
(a) blanc
|
white goods (gros) appareils électro-ménagers |
. white collar
(nc) « col blanc »
|
(mod.) en col blanc
|
white-collar worker
travailleur en
col blanc, « col blanc », employé de bureau |
. whizzy
(a) (fam.) génial, formidable |
. whole (a)
entier
|
the whole assembly line toute la chaîne de montage
|
the whole thing la totalité |
. wide
(a) large
|
wide mix large assortiment, large éventail |
. widespread (a)
étendu, répandu, généralisé, général |
. will
(aux. marquant le futur) |
. wind
(n) vent
|
(mod.)
|
wind tunnel soufflerie |
. window
(n) 1/ fenêtre (d'interface graphique)
|
(mod.) à fenêtres
|
window system fenêtrage
|
2/
créneau (horaire, etc.)
|
time
window créneau (à éviter : fenêtre temporelle)
|
. wind up (vc) (wound,
wound) (intr) finir
|
(to) wind up with se retrouver finalement avec
|
. WIP (n)
(init. de work in process ou
work in progress a/ travaux (pl.)
en cours, TEC ; b/ fabrications (pl.) en cours)
|
(mod.)
|
WIP inventory encours (pl.) de fabrication |
. wire
(v) (tr) câbler, connecter |
. wire
(n) fil
|
(to) be guided by wires être guidés par des fils
|
(to) draw wire étirer le fil |
. wireframe
(n) structure filaire, représentation fil de fer
|
(mod.) à structure filaire
|
wireframe model
représentation fil de fer, représentation filaire
|
wireframe representation représentation fil de fer, représentation filaire
|
. wire-guided
(ac) filoguidé
|
wire-guided trolley chariot filoguidé |
. Wis.
(tronc. de Wisconsin) (le) Wisconsin
|
Janesville (Wis.) Janesville dans le Wisconsin |
. wish (v) (tr) souhaiter |
. with
(prép.) 1/ auprès de, chez |
(a) market analyst with Venture Development (un) spécialiste
du marché auprès de Venture Development
|
2/ traduisible par :
ayant, qui a/ont, équipé(s) de, à / au /
à la / aux + n
|
males with a need for speed des mâles ayant besoin de faire
de la vitesse |
. withdraw
(v) (-drew, -drawn) (tr) retirer, ôter
|
(to) withdraw an assembly jig retirer un bâti de
montage |
. withdrawn
(p. passé de to withdraw) |
. withdrew
(pret. de to withdraw) |
. within
(prép.) 1/ en moins de |
within as short a time as three months en à peine
moins de trois mois
|
2/ à l’intérieur
de |
to be within the limits : rester dans les
limites, ne pas sortir des limites |
. WMS (n)
(init. de warehouse
management system logiciel de gestion d'entrepôt)
|
. wonderful
(a) merveilleux |
. word (n) mot
|
in your own words en employant des mots à vous |
. word-processor
(nc) 1/ machine de traitement de texte
|
2/ logiciel de traitement de texte
|
. work
(v) (intr) 1/ (intr) travailler
|
(to) work on the assembly line travailler sur la chaîne d’assemblage
|
2/
(intr) fonctionner, marcher, réagir
|
[producer] (to) work only to concrete orders
[fabricant] travailler uniquement à la commande effective
|
3/ (tr) travailler,
façonner (un matériau) |
. work
(n) travail, travaux (pl.), ouvrages (pl.), tâches (pl.)
|
work in process a/ travaux en cours ; b/ encours (pl.) de
fabrication
|
work in progress a/ travaux en cours ; b/ encours (pl.) de fabrication
|
the world of work le monde du travail
|
(to) resume work reprendre le travail
|
drafting work tâches de dessin
|
final development work dernières mises au point (on, de)
|
repair work réparations (pl.)
|
round-the-clock work travail en continu
|
(mod.)
(selon le cas) de travail, du travail, des tâches
|
work force effectif (sg), effectifs (pl.) |
work group groupe de travail
|
work piece pièce d’œuvre, pièce à usiner, pièce en cours d’usinage, pièce
à travailler (cf. workpiece)
|
work sequencing ordonnancement des tâches
|
work team équipe de travail, groupe de travail
work tracking suivi du travail |
. workcell
(n) cellule (à robots)
|
robotic workcell cellule robotique |
. worker (n) 1/ travailleur
|
blue-collar worker “col bleu”, ouvrier d’usine
|
deskilled worker travailleur déqualifié
|
slow worker lambin
|
steel-collar worker “col d’acier”, robot
|
white-collar worker “col blanc”, employé de bureau
|
2/ ouvrier
|
(to) fire workers licencier des ouvriers
|
(to) hire back workers réembaucher des ouvriers
|
(to) lay off workers licencier des ouvriers
|
auto
worker ouvrier de l'automobile
|
maintenance worker agent d'entretien |
. workerless
(a) sans ouvriers
|
(the) workerless factory (l’)usine sans ouvriers, (l’)usine
automatisée, (le) zéro ouvrier (jarg.) |
. workflow
(n) déroulement des opérations
|
(mod.)
|
workflow application logiciel de gestion de projets |
. workforce (n) effectif (sg), effectifs (pl.) (cf. work force)
|
(a) 900-strong workforce (un) effectif de 900 personnes
|
(to) slash one’s workforce by 15% réduire ses
effectifs de 15%
|
. workholder
(n) porte-pièce(s) |
. workholding
(n) maintien de la pièce
|
(mod.)
|
workholding fixture porte-pièce
|
work-holding table plateau porte-pièce(s) |
. working
(a) mobile
|
(the) working parts of a machine (les) parties mobiles
d’une machine |
. working
(nv) 1/ travail |
continuous working
travail en continu
|
(mod.) (selon le cas)
de travail, du travail
|
working hours heures ouvrables
|
the working world le monde du travail
|
2/ fonctionnement
|
(mod.) de fonctionnement,
d'utilisation |
working time (of a machine) durée d'utilisation
(d'une machine)
|
. work-in-process
(ac) en cours de traitement, en cours de transformation, en cours de
fabrication
|
work-in-process inventory produits (pl.) en cours de
fabrication, encours (pl.) de fabrication
|
work-in-process warehouse entrepôt d'encours (de fabrication)
|
. work in progress
(ac) en cours de fabrication
|
work-in-progress inventory
produits (pl.) en cours de fabrication, encours (pl.) de fabrication
|
.
work-in-progress (n) en-cours (pl.) de fabrication, productions (pl.) en cours
|
excess
work-in-progress encours superflus |
. workload (n)
volume de travail, charge de travail |
assured workloads
charges de travail garanties, une garantie des charges de travail
|
(mod.) |
production workload breakdown
répartition des charges de fabrication |
. work out (vc)
(tr) déterminer, élaborer, établir |
(to) work out the logistics
élaborer la logistique (d’une opération) |
. workpiece
(n) pièce d’œuvre, pièce à usiner,
pièce en cours d’usinage, pièce à travailler
|
(to) set up a workpiece monter une pièce à usiner
|
the workpiece to be machined la pièce à usiner
|
(mod.) de pièces
|
workpiece storage magasin de pièces |
. workplace
(n) lieu de travail
|
in the workplace (selon le cas) dans l’atelier, au bureau (etc.)
|
(the) lean-and-mean workplace (l')entreprise dégraissée
et agressive
|
(mod.)
|
workplace safety sécurité sur le lieu de travail |
. works
(n) (faux pl.) usine (d’industrie lourde)
|
ex-works [prix] départ usine
|
steel works aciérie |
. work-saving
(ac) qui fait gagner du temps |
. workshop
(n) atelier
|
cutting workshop atelier de décolletage
|
machining workshop atelier d’usinage |
. workstation
(n) 1/ poste de travail
|
2/ terminal informatique |
the workstation’s monitor
l’écran de la station de travail informatique |
. world
(n) monde
|
(the) working world (le) monde du travail
|
. world-class (ac) parmi les meilleur(e)s au monde,
atteignant un niveau d'excellence, hors pair
|
vehicles with world-class quality véhicules de
qualité hors pair |
. worn
(p. passé de to wear) |
. worn
(ppa) usé
|
(to) be 100% worn être usé à 100 % |
. worth (n) 1/ équivalent
|
2/ valeur |
millions of dollars' worth of pour des millions de dollars de |
. wound
(pret. et p. passé de to wind) |
. woven
(p. passé de to weave) |
. wrist
(n) poignet (de robot)
|
(to) exchange one wrist for another remplacer un poignet par un autre
|
articulated wrist poignet articulé |
. write (v)
(wrote, written) (tr) écrire |
. write off
(vc) (tr) 1/ amortir |
(to) write off a machine's development costs
amortir le coût de développement d'une machine
|
2/ passer par pertes et profits
|
. write-off (nc) perte totale
|
inventory write-off dévalorisation des stocks |
. writer
(n) (selon le cas) écrivain, journaliste, rédacteur
|
tech writer
rédacteur technique
|
. written
(p. passé de to write) |
. wrong (a) 1/ qui ne va pas
|
(to) go wrong aller mal, se détraquer
|
2/ faux
|
(to) prove something wrong démentir quelque chose
|
wrong number mauvais numéro |
. wrote
(pret. de to write)
|