AN ENGLISH-FRENCH DICTIONARY OF MECHANICAL PRODUCTION  ENGINEERING

DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS DE PRODUCTIQUE MÉCANIQUE

A   B   C   D   E   F   G   H     J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z


C

. cabinet (n) 1/ petit placard, meuble à tiroirs

(mod.) de meubles à tiroirs

cabinet maker ébéniste

2/ coffret

3/ armoire

. CAD (n) (init. de computer-aided design conception assistée par ordinateur) CAO

(mod.) (de) CAO

CAD constructs constructions CAO, créations CAO

CAD program logiciel de CAO

CAD software package progiciel de CAO

CAD system logiciel de CAO

CAD workstation station de CAO

. CAD/CAM (n double) (init. de computer-aided design / computer-aided manufacturing conception assistée par ordinateur - fabrication assistée par ordinateur) CAO-FAO

(mod.) de CAO-FAO

CAD/CAM system logiciel de CAO-FAO

. CADD (n) (init. de computer-aided design and drafting conception et dessin assistés par ordinateur) CAO-DAO

(mod.) de CAO-DAO

CADD software package progiciel de CAO-DAO

. CAD/M (n) (init. de computer-aided design and manufacturing conception et fabrication assistées par ordinateur) CFAO

(mod.) de CFAO

CAD/M system système de CFAO

. CAE (n) (init. de computer-aided engineering ingénierie assistée par ordinateur)IAO

. CAGT (n) (init. de computer-aided group technology technologie de groupe assistée par ordinateur) TGAO

. calculate (v) (tr) calculer

. calculation (n) 1/ (le) calcul

2/ (calculations, pl.) calculs - conservative calculations : calculs prudents

. calender (v) (tr) laminer

. calendering (nv) laminage

(mod.) de laminage, à laminer

calendering roller cylindre à laminer

. call (v) (tr) 1/ appeler

(to) be called s'appeler, avoir pour nom

2/ faire venir

. call (n) 1/ appel (for, à, de)

2/ appel (téléphonique), communication (téléphonique)

(mod.)

call charges coût des communications

3/ visite

. CAM (n) (init. de computer-aided manufacturing fabrication assistée par ordinateur) FAO

. camcorder (n) (contr. de camera cum recorder) caméscope

. came (pret. de to come)

. camera (n) 1/ (fa) appareil photo

2/ caméra (de cinéma, de télé, de vidéo)

video camera caméra vidéo

. CAMM (n) (init. de computer-aided management and manufacturing litt. « gestion de production et de fabrication assistées par ordinateur » - gestion de production assistée par ordinateur) GPAO

. campaign (v) (intr) : faire campagne (for sth, pour qch, against sth, contre qch)

. campaign (n) campagne

advertising campaign campagne de publicité

quality campaign campagne en faveur de la qualité

. can (aux.) (pret. could) auxiliaire de modalité exprimant

1/ la capacité, l'aptitude du sujet

trad. : outre « savoir » dans le sens de « pouvoir », aussi « être capable de » / « à même de » / « en mesure de » ou « avoir la faculté de »

2/ la possibilité matérielle

trad. : « pouvoir », « avoir la possibilité de »

3/ l'autorisation, la permission (à l'instar de may)

trad. : « pouvoir », « être permis »

4/ une éventualité, une conséquence possible, un risque probable (à l'instar de may)

trad. : « être susceptible de », « risquer de »

. cannot forme négative de l'auxiliaire de modalité can, exprimant

1/ une incapacité, une inaptitude du sujet

trad. : « ne pas pouvoir », « être incapable de »

2/ une impossibilité matérielle

trad. : « il est impossible de »

3/ une quasi-interdiction

trad. : « ne savoir » au conditionnel présent

. capabilities (n pl.) 1/ capacités, facultés, possibilités, performances

2/ fonctions, fonctionnalités

. capability (n) capacité, aptitude, faculté, possibilité (cf. supra capabilities)

. capable (a) capable, apte

capable of pouvant faire

. capacious (a) de grande contenance

. capacity (n) capacité (de production), régime

(to) have the capacity to produce 27,000 transmissions per year être à même de produire 27 000 transmissions par an

(to) operate at full capacity fonctionner à plein régime

(to) operate at or near capacity fonctionner à plein rendement ou presque

production capacity capacité(s) de production

(not to) have enough production capacity ne pas avoir une capacité de production suffisante

unused production capacity capacité de production inutilisée

. capital (n) capital (sg), capitaux (pl.)

(mod.) de capitaux, en capitaux

capital equipment moyens (pl.) de production, biens (pl.) d’équipements, capital technique

capital investment investissements (pl.)

. capitalize (v) (intr) tirer parti (on, de)

(to) capitalize on the knowhow of another plant tirer parti du savoir-faire d'une autre usine

. car (n) automobile, voiture (particulière), véhicule

(to) build cars construire des voitures

(to) turn out cars produire des voitures, sortir des voitures

passenger car véhicule de tourisme, voiture individuelle

race car voiture de course

small cars petites cylindrées

(mod.) automobile, de voiture

car body carrosserie de voiture

car company compagnie automobile

car factory usine automobile

(the) car industry (l’)industrie automobile

car maker constructeur automobile

car manufacturer constructeur automobile

car seat siège de voiture

. carbide (n) carbure

(mod.) en carbure

carbide insert plaquette en carbure

. carburetor (n) (ortho. amér.) carburateur

. card (n) carte

punch card carte perforée

. care (n) soin, attention

(to) take care of prendre soin de, s'occuper de

. career (n) carrière

. careful (a) prudent, attentif

(to) be careful to + inf. prendre garde à, faire attention à + inf.

. carefully (adv.) prudemment, attentivement

. carmaker (n) (amér.) cf. car maker

. carousel (n) carrousel

(mod.)

carousel pallet system carrousel de palettes

. carrier (n) 1/ chariot

2/ transporteur (de passagers aériens, etc.), société de transport, entreprise de transport

3/ opérateur de réseau, opérateur télécom

telecommunications carrier exploitant de réseau de télécommunications

. carry (v) (tr) 1/ porter, transporter

2/ détenir

(to) carry large stocks détenir de grosses réserves (of, de)

. carrying (nv) transport

. carry out (v) (tr) effectuer, exécuter, réaliser

(to) carry out a task effectuer une tâche

(to) carry out checks procéder à des contrôles

. cart (n) voiturette, chariot

self-propelled cart chariot automoteur

. Cartesian (a) cartésien (sans maj.)

Cartesian coordinates coordonnées cartésiennes

Cartesian robot robot cartésien

. case (n) 1/ mallette

2/ boîtier

. case (n) cas

in many cases dans bien des cas

in such cases dans de tels cas

. cash (n) argent liquide, espèces (pl.), liquidités (pl.)

(mod.) d'argent

cash flow marge brute d'autofinancement (MBA), liquidités (pl.) (d'une entreprise)

cash infusion apport d’argent

. cashflow (n) cf. cash flow

. cast iron (nc) fonte

(mod.) en fonte

cast-iron parts pièces en fonte

. catch (v) (caught, caught) (tr) 1/ attraper, prendre

2/ déceler, détecter

(to) catch a problem repérer une anomalie

. cater (v) (intr) (to) cater for (brit.) / to (amér.) pourvoir à

(to) cater for the needs of satisfaire les besoins de, pourvoir aux besoins de

. caught (pret. et p. passé de to catch)

(to) become caught in se faire happer par

. cause (v) (tr) 1/ entraîner

2/ (+ prop. inf.) faire + inf.

. cause (n) cause

. caution (v) (fa) (tr) avertir, mettre en garde

. caution (n) 1/ (fa) prudence

2/ (fa) avertissement

. CBP (n) (init. de constraint-based planning planification en fonction de limitations - planification des activités de la chaîne logistique en fonction des délais à ne pas dépasser, de la disponibilité des ressources et de la marge recherchée, etc.)

. CCD (n) (pl CCDs) (init. de charge-coupled device litt. « dispositif à couplage de charge » - détecteur à transfert de charge) DTC

. cease (v) (tr) cesser

(to) cease production of arrêter la production de

(to) cease + gér. cesser de

(intr) cesser

. cell (n) cellule

flexible manufacturing cell cellule de production flexible

lean cell cellule « maigre », cellule sans gaspillage

machining cell cellule d'usinage, cellule de tournage

flexible machining cell cellule d’usinage souple

manufacturing cell cellule de production

robotic cell une cellule robotique

two-man cell cellule à deux ouvriers

(mod.) de cellule, en cellules, par cellules

cell computer ordinateur de cellule

cell manufacturing fabrication par cellules, production en cellules

. cell-based (ac) à cellules

cell-based factory usine à cellules

. celling out (nv) répartition en cellules

. cellist (n) celluliste

. cellular (a) cellulaire

cellular manufacturing fabrication en cellules (flexibles)

cellular manufacturing methods méthodes de fabrication en cellules (flexibles)

. center (n) (ortho. amér.) cf. centre

design center bureau d’études

test center centre d’essais

. central (a) central

. centralize (v) (tr) centraliser

. centralized (ppa) centralisé

. centre (brit.) / center (amér.) (v) (tr) centrer

. centre (brit.) / center (amér.) (n) centre

machining centre poste d’usinage, centre d’usinage, unité d’usinage

. centring (brit.) / centering (amér.) (nv) centrage

(mod.) de centrage, à centrer

centring machine machine à centrer (les barres)

. century (n) siècle

the 21st century le 21e siècle

. CEO (n) (init. de chief executive officer) directeur général

. ceramic (a) en céramique

ceramic insert plaquette en céramique

. ceramic (n) céramique

. chain (v) (tr) chaîner

. chain (n) chaîne

manufacturing chain chaîne de production

welding chain chaîne de soudage

. chairman (n) président

Chairman Roger B. Smith (titre) le président Roger B. Smith

. challenge (v) (tr) 1/ défier

2/ remettre en cause, remettre en question, contester

. challenge (n) 1/ défi à relever

to rise to the challenge relever le défi

2/ remise en cause, remise en question, contestation

. chamfer (v) (tr) ébavurer

. chamfering (nv) ébavurage

(mod.) d'ébavurage

chamfering robot robot d’ébavurage

. chance (n) 1/ possibilité, éventualité, occasion

the chance to + inf. la possibilité de + inf

2/ probabilité

chances are (that) il y a des chances que, il est probable que

. change (v) 1/ (tr) changer de

(to) change shifts changer d’équipe

(intr) changer, évoluer

2/ (tr) changer, renouveler

. change (n) 1/ changement, modification

(to) bring changes to apporter des changements dans

(to) make changes apporter des modifications

(a) sharp change from (un) changement brusque par rapport à

2/ remplacement

product change changement de produit, fabrication d'un nouveau produit

tool change remplacement d'outil (de coupe)

. changeover (n) changement, remplacement

(to) do changeovers on the fly faire les changements (d'outils) à la volée

. changer (n) changeur

automated tool changer changeur d’outils automatisé

pallet changer échangeur de palettes

. changing (a) fluctuant

changing demand demande fluctuante

. channel (n) canal (de communication), voie, liaison

. channel (v) (tr) canaliser

. character (n) caractère, symbole

. chaotic (a) chaotique

. characterize (v) (tr) décrire, définir

(to) characterize oneself as + subst. se définir comme + subst.

. charge (v) (tr) 1/ charger (des accus, etc.)

2/ a/ demander (un prix), faire payer (un prix) ; b/ faire payer (un client)

. charge (n) 1/ charge (électrique)

2/ (svt au plur., charges) prix à payer, frais (pl.)

call charges coûts des communications (téléphoniques)

transport charges frais d'acheminement

. chart (n) tableau (synoptique), diagramme, graphique, schéma, courbe (de température, etc.)

bar chart graphique à barres, grphique à bâtons

Pareto chart courbe de Pareto

. chart (v) (tr) représenter sous forme graphique, figurer sous forme de courbe

. chase (v) (tr) poursuivre, courir après

. chassis (n) châssis, bâti (d’auto), cadre (de moto)

. cheap (a) bon marché

. cheaply  (adv.) à bon marché, pour pas cher

. check (v) (tr) contrôler, vérifier

(to) check the fit vérifier l’ajustement

. check (n) vérification, contrôle (ponctuel), visite (d’inspection)

(to) carry out checks procéder à des contrôles

. checking (nv) vérifications (pl.), contrôles (ponctuels) (pl.)

. checklist (n) liste des vérifications à faire

. check out (vc) (tr) mettre au point

. checkout (n) contrôle

final checkout contrôle final

(mod.) de contrôle

checkout station poste de contrôle

. chemical (a) chimique

chemical etching usinage chimique

. chemi-etch (v) (tr) usiner chimiquement

. chief (a) principal, en chef

chief designer concepteur en chef

. chief (n) chef, patron, responsable

production chief responsable de la production, chef de fabrication

. chip (n) copeau

flying chips projections de copeaux

(mod.) des copeaux

chip evacuation évacuation des copeaux

chip removal évacuation des copeaux

. chipless (a) sans copeaux

chipless profiling façonnage sans copeaux

. choice (n) choix

. choose (v) (chose, chosen) (tr) choisir (from, parmi)

. chosen (p. passé de to chose)

. chronological (a) chronologique

chronological scheduling ordonnancement chronologique

. chuck (n) mandrin creux

. chunk (n) gros morceau

. churn out (v) (tr) produire, sortir (fam.)

. CIM (n) (init. de computer-integrated manufacturing, litt. « fabrication intégrée par ordinateur ») gestion intégrée des fabrications, production intégrée par ordinateur (PIO), productique industrielle

(mod.)

CIM system système de productique industrielle

. circle (n) cercle

quality circle cercle de qualité

. circulate (v) (tr) faire circuler

(intr) circuler

. circumstances (n pl.) circonstances

under no circumstances en aucun cas

. circumvent (v) (tr) contourner, tourner

. city (n) ville, cité

. claim (v) (tr) 1/ réclamer

2/ affirmer, prétendre

(to) claim a return on investment within three months prétendre avoir récupéré son investissement en moins de trois mois

. claim (n) 1/ réclamation, demande d'indemnisation

2/ affirmation, assertion

(to) make claims about vanter

. clamber (v) (intr) grimper

(to) clamber up a ladder grimper à une échelle

. clamping (nv) serrage (de pièces à usiner), bridage (d’outils de coupe) (Usin.)

workpiece clamping serrage de pièces

(mod.)

clamping bolt boulon de serrage

. classic (a) classique

. classified (ppa) (fa) confidentiel

. claw (n) pince

prehensile claw pince de préhension, préhenseur

. clay (n) argile

. clay (a) en argile

. clean (v) (tr) nettoyer

. clean (a) propre

. cleaning (nv) nettoyage

(mod.) de nettoyage

cleaning line chaîne de nettoyage

. clear (v) 1/ (tr) effacer, vider

(intr) se vider

2/ (tr) éliminer, supprimer

. clear (a) 1/ clair, évident

(to) become clear devenir évident

2/ dégagé, libre

floor area left clear surfaces au sol libérées

. clip (v) (tr) agrafer

. clip (n) agrafe, attache

. clock (n) horloge

round (brit.) / around (amér.) the clock 24 heures sur 24

availability round the clock disponibilité 24 h / 24

body clock horloge interne

. clockwise (a) [sens] horaire

. clockwise (adv.) dans le sens horaire

. clone (v) (tr) copier, dupliquer

. clone (n) clone, copie conforme, imitation

. cloning (nv) clonage

. close (v) (tr) fermer

(to) close a plant fermer une usine

(intr) fermer boutique

. close (a) 1/ proche, rapproché

2/ étroit, serré

. closed (a) fermé, aux portes fermées

. closely (adv.) 1/ de près

2/ étroitement

. closing (nv) fermeture

plant closing fermeture d’usines

. closure (n) fermeture

closure of an assembly plant fermeture d'une usine d'assemblage

. cluster (v) (tr) grouper, regrouper

. cluster (n) groupe, ensemble

(a) cluster of buildings (un) ensemble de bâtiments

. CMI (n) (init. de co-managed inventory niveaux de stocks cogérés par le fournisseur et le client - méthode de gestion partagée des approvisionnements)

. CNC (n) (init. de computer numerical control (la) commande numérique par ordinateur) CNC

(mod.) à CNC

CNC machinery machines-outils à CNC

. Co. / Co (tronc. de Company compagnie, société) Cie

. coat (v) (tr) passer une couche sur

(to) be coated with être revêtu de

. coating (n) couche

. code (v) (tr) coder

[pallets] (to) be coded by using microwave tags [palettes] être codées avec des étiquettes hyperfréquence

. code (n) code

bar code code à barres, code-barres

. co-design (v) (tr) [deux pays, deux entreprises] concevoir en commun, étudier conjointement (un avion, etc.)

. coding (nv) codage

. coil (n) enroulement - coil cord cordon spiralé, cordon torsadé

. coil (v) (tr) enrouler, torsader

. coiled (ppa) spiralé, torsadé

. coin (v) (tr) inventer, forger (un mot)

. collaborate (v) (intr) collaborer (on, à)

* collaboration (n) collaboration

. collaborative (a) en collaboration, de collaboration

. collect (v) (tr) 1/ rassembler, réunir

(to) collect data réunir des informations

2/ aller chercher, passer prendre

. collection (n) 1/ collecte

data collection collecte de données

2/ collection

. colour (brit.) / color (amér.) (n) couleur

. column (n) 1/ colonne

2/ poteau

. co-managed (ac) géré en commun, cogéré

co-managed inventory niveaux de stocks cogérés par le fournisseur et le client

. co-manufacture (v) (tr) co-fabriquer, partager la fabrication de

(intr) co-fabriquer (for, pour le compte de)

. co-manufacturer (n) co-fabricant

. co-manufacturing (nv) fabrication partagée, co-fabrication (entre industriel et prestataire de services)

co-manufacturing of products fabrication partagée de produits

(mod.) de co-fabrication

co-manufacturing activities activités de co-fabrication

co-manufacturing agreement accord de co-fabrication

co-manufacturing facilities installations de co-fabrication

. combine (v) (tr) associer, combiner (with, à)

(to) combine automated assembly with manual operations associer assemblage automatisé et tâches manuelles

(intr) se combiner, s'associer

. combined (ppa) combiné, associé, mixte

. come (v) (came, come) (intr) venir

(to) come on line être intégré à la chaîne

(to) come to + inf. en venir à + inf.

. come (p. passé de to come)

. come down (vc) (intr) baisser

. comfort (n) confort

. command (n) 1/ ordre ; 2/ commande

. command (v) (tr) 1/ (fa) ordonner

2/ commander

. commercial (a) 1/ commercial

2/ utilitaire

commercial van fourgonnette utilitaire

. commercially (adv.) commercialement

. commercially available (ac) disponible dans le commerce

. commission (v) (tr) 1/ mettre en service

2/ commanditer, commander, faire réaliser

. commissioning (nv) 1/ mise en service

(mod.) de mise en service

commissioning time temps de mise en service

2/ commandite

. commit (v) (tr) engager

(to) be committed to être engagé dans, se consacrer à

. committed (ppa) engagé, militant

. commitment (n) engagement (to, en faveur de)

. common (a) 1/ courant

2/ commun, partagé

. commonly (adv.) couramment, fréquemment

the most commonly seen device le dispositif le plus souvent rencontré

. community (n) communauté

the Internet community la communauté des internautes

. company (n) société, entreprise, compagnie

(to) ruin a company provoquer la faillite d'une compagnie

a company’s quality image la réputation de qualité d’une entreprise

car company compagnie automobile

ETO company société qui réalise à la demande

software company fabricant de logiciels, société de logiciel, éditeur de logiciels

. compare (v) (tr) comparer, confronter (with, à)

. compared with (loc. prép.) en comparaison de, contre

. comparison (n) comparaison

. compartment (n) compartiment

. compartmentalize (v) (tr) compartimenter, cloisonner

. compartimentalized (ppa) compartimenté, cloisonné

. compatibility (n) compatibilité

. compatible (a) compatible (with, avec)

. compete (v) (intr) 1/ être en compétition, être en concurrence

2/ être compétitif, être concurrentiel

(to) compete with concurrencer

. competitive (a) compétitif, concurrentiel

. competitiveness (n) compétitivité

. competitor (n) concurrent

competitors (pl.) la concurrence

. complete (v) (tr) 1/ (fa) mener à son terme, achever, terminer

2/ (fa) effectuer

(to) complete a course effectuer un parcours

. complete (a) 1/ complet

one complete assembly-line pass une rotation de chaîne complète

2/ au grand complet

(a) complete turnkey robotic cell (une) cellule robotique clés en mains au grand complet

. completely (adv.) complètement, entièrement

. completion (n) terminaison, achèvement, réalisation, aboutissement - at the completion of à l’achèvement de

. complex (n) complexe

. complexity (n) complexité

. compliance (n) 1/ respect (with, de), conformité (with, à)

compliance with product specifications conformité avec le cahier des charges

2/ effet de ressort, élasticité, souplesse, mobilité, compliance

compliance of a spring élasticité d’un ressort

compliance of the arm élasticité du bras

. compliant (a) qui satisfait (with, à), conforme (to, à)

. comply (v) (intr) être en conformité (with, avec)

(to) comply with the specifications issued by the design bureau être en conformité avec le cahier des charges établi par le bureau d’études

. component (n) 1/ élément constitutif, constituant, élément, organe, module

elementary components pièces élémentaires

2/ pièce détachée

automobile components pièces pour automobiles

automotive components pièces pour automobiles

pending components pièces en attente

(mod.)

component supplier sous-traitant

3/ pièce, composant (électronique, matériel(le))

electronic components composants électroniques

(mod.)

component kitting mise de composants en trousse

. comprise (v) (tr) 1/ comporter, comprendre, renfermer, contenir

2/ composer, constituer

. compute (v) 1/ (tr) calculer (sur une machine)

(intr) être calculé, se calculer

2/ (tr) traiter par ordinateur

. computer (n) ordinateur

desktop computer ordinateur de bureau, ordinateur de table

mainframe computer ordinateur central

(mod.) sur ordinateur, par ordinateur, d’ordinateur(s), informatique (a)

computer model modélisation sur ordinateur, simulation informatique

computer numerical control commande numérique par micro-ordinateur

computer plant fabrique d’ordinateurs

computer screen écran d’ordinateur, écran informatique

. computer-aided (ac) assisté par ordinateur

computer-aided design conception assistée par ordinateur

computer-aided group technology technologie de groupe assistée par ordinateur

computer-aided management and manufacturing gestion de production assistée par ordinateur

computer-aided manufacturing fabrication assistée par ordinateur

. computer-controlled (ac) commandé par ordinateur, géré par ordinateur

computer-controlled automated production shop atelier automatisé géré par ordinateur

. computer-generated (ac) créé par ordinateur

. computer-integrated (ac) intégré par ordinateur

(the) computer-integrated enterprise (l’)entreprise intégrée par ordinateur

(the) computer-integrated factory (l’)usine intégrée

computer-integrated manufacturing production intégrée par ordinateur, productique industrielle

computer-integrated material handling transitique (n)

. computerization (n) informatisation

. computerize (v) (tr) informatiser

. computerized (ppa) informatisé

computerized process simulation simulation informatisée du processus (industriel)

. computing (nv) informatique (n)

industrial computing informatique industrielle

. concede (v) (tr) 1/ admettre, reconnaître ; 2/ concéder, accorder

. concentrate (v) (tr) concentrer

(to) be concentrated on se concentrer sur

(to) concentrate production facilities regrouper les moyens de production

. concept (n) 1/ concept

vehicle concept concept de véhicule (Auto.)

(mod.)

concept scoring notation des concepts

concept screening passage des concepts au crible

concept level niveau conceptuel

on the concept level au niveau conceptuel

2/ conception

. concrete (a) effectif

concrete orders commandes effectives, commandes en bonne et due forme

. condense (v) (tr) condenser

(to) condense a tedious process to only a few steps ramener un processus interminable à quelques étapes seulement

. condition (n) (fa) état

tool condition état de l'outillage

tool condition monitoring contrôle de l'état de l'outillage

. conduct (v) (tr) mener, conduire, procéder à

(to) conduct tests procéder à des essais

. configure (v) (tr) configurer, paramétrer

. conform (v) (intr) se conformer (to, à)

. Consequently, ... (a m p) Ce qui fait que ...

. consider (v) (tr) 1/ prendre en considération

2/ envisager

. considerations (n pl.) considérations, soucis

cost considerations considérations de coût

. console (n) 1/ console

2/ pupitre

control console pupitre de commande

. constraint (n) 1/ (fa) limitation, goulet d'étranglement

(the) theory of constraints (technique de planification de la production visant à supprimer les goulets d'étranglement  et les temps d'attente nécessaires)

2/ contrainte

precedence constraint contrainte de précédence (Inf.)

. constraint-based (ac) en fonction des limitations

constraint-based routing of trafic acheminement du trafic en fonction des limitations

. construct (v) (tr) construire, fabriquer, créer

. construct (n) construction, création, objet

. construction (n) construction

(to) complete construction of a manufacturing facility achever la construction d'une installation industrielle

in the process of construction encours de construction

. construe (v) (tr) interpréter

. consult (v) (tr) 1/ s'adresser à, prendre conseil auprès de

2/ consulter (un manuel, etc.)

. consultancy (n) (pl consultancies) conseil (l’activité)

. consultant (n) conseil (la personne), conseiller, expert (éviter l'anglic. « consultant »)

(to) hire a consultant engager un expert

factory automation consultant spécialiste en automatisation industrielle

. consulting (nv) conseil (l'activité)

(mod.)

consulting service service conseil

. consumables (n pl.) consommables

. consumer (n) consommateur

(mod.) de consommation, grand public (en appo.)

consumer electronics appareils électroniques (pl.) grand public

consumer goods biens de consommation

. contact (v) (tr) se mettre en rapport avec

. contact (n) contact

(mod.) de contact

contact point point de contact

. contain (v) (tr) contenir, comporter

. content (n) 1/ teneur

2/ fond, matière, contenu

. contents (n pl.) 1/ contenu

2/ table des matières, sommaire

. context (n) contexte

. continent (n) continent

. continual (a) continuel, constant

. continually (adv.) continuellement, constamment

. continuing (ppra) continuel, permanent

(the) continuing quest for still better quality (la) quête incessante d'une qualité toujours plus grande

. continuity (n) continuité

continuity of production production ininterrompue

. continuous (a) continu

continuous duty exploitation en continu

continuous improvement amélioration continue

continuous process processus continu, exploitation en continu

continuous service marche continue

continuous working travail en continu

. continuously (adv.) de façon continue, en continu

(to) continuously supervise contrôler de façon continue

(to) operate continuously fonctionner en continu

(to) produce continuously produire en continu

(to) run continuously tourner en continu

. continuously-moving (ac) à mouvement continu

continuously-moving assembly line chaîne d'assemblage à mouvement continu

. continuous-process (ac) de production en continu

continuous-process plant unité de production en continu

. contour (n) profil (en mécanique)

. contouring (nv) contournage (de l’outil)

(mod.)

contour detection détection des contours

. contractor (n) 1/ adjudicataire (de marchés publics)

2/ maître-d’œuvre

lead contractor maître-d’œuvre

prime contractor maître-d’œuvre

3/ entrepreneur, entreprise

. contrary (n) contraire

on the contrary au contraire

. contrast (n) opposition

by contrast par opposition

. control (v) (fa) (tr) 1/ maîtriser, contrôler (anglic.)

2/ commander, diriger, piloter, régir

3/ régler

4/ réguler

5/ gérer

. control (n) 1/ maîtrise

quality control maîtrise de la qualité

2/ a/ commande, direction, conduite, pilotage, contrôle (anglic.)

feeding control contrôle d'avance

process control contrôle de processus (industriel) (= commande de processus (industriel), régulation de processus (industriel))

machine-tool control commande de machines-outils

numerical control commande numérique

(mod.) de commande

control bay armoire de commande

control console pupitre de commande

b/ bouton de commande, commande

visual controls commandes visuelles (d’une interface logicielle) (Inf.)

3/ a/ régulation

capacity control régulation de puissance (d’un compresseur)

b/ régulateur

4/ gestion

better control over deliveries meilleure gestion des livraisons

inventory control gestion des stocks

manufacturing control gestion de production

production control gestion de production

stock control gestion des stocks

. controlled (ppa) 1/ maîtrisé

controlled environment contexte maîtrisé

2/ commandé, piloté, géré

. controller (n) unité de commande, directeur de commande

electronic controller commande électronique

programmable logic controller automate programmable industriel

. conversion (n) conversion, reconversion

industrial conversion reconversion industrielle

. convert (v) (intr) se convertir

(to) convert to se reconvertir dans

(to) convert from batch assembly to single-piece flow passer de l'assemblage de lots à la fabrication continue pièce par pièce

converted (ppa) reconverti

converted defence industries industries militaires reconverties

. convey (v) (tr) transporter, acheminer

[finished product] (to) be automatically conveyed to the sorting and palletising areas [produit fini] être acheminé automatiquement jusqu'aux zones de triage et de palettisation

. conveyance (n) convoyage, transport, acheminement

. conveying (nv) convoyage, transport, acheminement

(mod.) de convoyage

conveying system procédé de convoyage

. conveyor (n) convoyeur, transporteur

magnetic conveyor convoyeur magnétique

overhead conveyor convoyeur aérien

supply conveyor convoyeur d’alimentation

travelling conveyor convoyeur, transporteur

(mod.) roulant, transporteur

conveyor band tapis roulant, courroie transporteuse, transporteur à bande, bande de manutention

conveyor belt tapis roulant, courroie transporteuse, transporteur à bande, bande de manutention

conveyor framework bâti de convoyeur

. coordinate (v) (tr) : cordonner

. coordinates (n pl.) coordonnées

Cartesian coordinates coordonnées cartésiennes

. coordination (n) coordination

coordination between lathe and robot coordination entre tour et robot

. co-packing (nv) conditionnement par un prestataire de services, mise en boîte pour d'autres marques

. co-production (n) production partagée (entre deux entreprises, deux pays, etc.)

. copy (v) (tr) (fa) 1/ copier, imiter

2/ dupliquer

3/ recopier

. copy (n) 1/ copie

(mod.)

copy milling fraisage par reproduction

2/ exemplaire

. copying (nv) 1/ copiage

2/ duplication

3/ recopiage

. core (n) centre, cœur, noyau

(mod.) central, principal, de base

core customers principaux clients

. correct (a) adéquat, approprié, ad hoc

. correct (v) (tr) corriger

(to) correct mistakes corriger des erreurs

. corrode (v) (tr) corroder ; (intr) rouiller

. corrosion (n) corrosion

. cost (v) (cost, cost) (tr) coûter

(to) cost from $50,000 to $200,000 coûter de 50 000 à 200 000 dollars

. cost (n) (svt au pluriel) coût

(to) cut costs réduire les coûts

(to) reduce costs abaisser les coûts

inventory costs coûts de stockage

labour costs coûts de main-d’œuvre

manufacturing costs coûts de fabrication

production costs coûts de production

shipping costs frais d’expédition

(mod.) (selon le cas) de coût, de coûts, des coûts

cost considerations considérations de coût

cost cutting réduction des coûts

cost driver facteur d'impact sur les coûts, facteur de coûts, inducteur de coûts, générateur de coûts

. cost-effective (ac) d’un prix compétitif, d’un bon rapport qualité/prix, économique, rentable

. cost-effectively (adv.) de façon compétitive sur le plan des coûts, avec un bon rapport qualité-prix, de façon économique, de manière rentable

. cost-effectiveness (nc) rentabilité

. costing (nv) 1 comptabilité analytique, comptabilité d'exploitation

2/ établissement des coûts (d'un projet) ; établissement des coûts de production (d'un produit)

standard costing calcul normalisé du prix de revient

. costings (n pl.) évaluation des coûts (for, de)

. cost justify (vc) (tr) justifier au niveau des coûts

. costly  (a) coûteux, onéreux

. could (pret. de can)

. counting (nv) calcul

cycle counting inventaire cyclique

inventory counting inventaire physique

. course (n) parcours

(to) complete a course effectuer un parcours

. cover (v) (tr) 1/ couvrir

2/ munir de protections

[machine-tool] (to) be completely covered [machine-outil] avoir toutes les protections nécessaires

3/ étudier, rendre compte de

. cover (n) housse

protective plastic cover housse plastique de protection

. CPFR (n) (init. de collaborative planning, forecasting and replenishment planification, prévision et réapprovisionnement en collaboration)

. craft (n) 1/ art, métier

2/ artisanat

(mod.) artisanal

craft producer fabricant artisanal

. craftwork (n sg) travail artisanal, artisanat

. crank out (vc) (fam.) (tr) produire, sortir (en grande série) (fam.)

(to) crank out 350,000 cars a year sortir 350 000 voitures par an

. crash (n) collision

(mod.) de collision(s)

crash test simulation de collisions

crash testing simulations (pl.) de collisions

. crash-test (ac) de simulation de collisions

crash-test dummies mannequins de simulation de collisions

. create (v) (tr) créer

(to) create jobs créer des emplois

. creation (n) création

. creative (a) créateur, créatif

. crew (n) équipe

daytime crew équipe de jour

. criterion (n) (pl criterions ou criteria) critère

(to) meet criteria satisfaire à des critères

. critic (n) critique (de métier)

. critical (a) (fa) vital, d’une importance vitale

. CRM (n) (init. de customer relationship management gestion des rapports avec la clientèle - on évitera l'horrible traduction « gestion de la relation client »)

. crossfunctional (a) transversal, interfonctionnel

crossfunctional team équipe transversale

. cross reference (v) 1/ (tr) mettre en correspondance

(intr) établir des correspondances

2/ (tr) faire les renvois de, mettre un renvoi sous

(intr) établir des renvois

. cross referencing (nv) 1/ mise en correspondance, établissement de correspondances

parts cross referencing référencement de pièces

2/ établissement de renvois

. CRP (n) (init. de capacities requirement planning - prévision des besoins en capacités)

. culmination (n) aboutissement

. current (a) présent, existant, actuel, tout dernier / toute dernière

. Currently, ... (a m p) Actuellement, ...

. curse (v) (tr) maudire

(to) curse sby for his ignorance pester contre l’ignorance de qn

. curve (n) courbe

tool life curve courbe de vie de l'outil (de coupe)

. custom (n) clientèle

(mod.) fabriqué à la demande, fait sur mesure, personnalisé, personnalisable, spécial

custom production production à la demande

. custom-built (ac) personnalisé, suivant plans client, sur commande, hors série

. custom-designed (ac) fait sur mesure

. customer (n) client

the customer’s order la commande du client

core customers principaux clients

. customer-focused (ac) centré sur le(s) client(s), qui est à l'écoute du client / des clients

. customise (brit.) / -ize (amér.) (v) (tr) adapter à la demande du client

. customised (brit.) /-ized (amér.) (ppa) personnalisé, adapté aux besoins

. customising (brit.) / -izing (amér.) (nv) adaptation à la demande du client

. custom-made (ac) fait sur demande, hors série

. custom-produced (ac) produit à la demande

custom-produced goods biens fabriqués à la demande

. cut (v) (cut, cut) 1/ (tr) couper

2/ (tr) découper

(to) cut ... out of retrancher ... à

(to) cut through shelves frayer un passage à coups de scie dans des étagères

3/ (tr) usiner

(to) cut a part usiner une pièce

4/ (tr) a/ réduire, diminuer

(to) cut assembly time by more than half réduire les temps de montage de plus de la moitié

(to) cut costs réduire les coûts

(to) cut lead time supprimer les temps morts

(to) cut manufacturing costs réduire les coûts de fabrication

[automaker] (to) cut one’s manufacturing capacity to 3.6 million units [fabricant automobile] ramener ses capacités de production à 3,6 millions d’unités

(to) cut production time réduire le temps de fabrication

(to) cut the work force by 20% réduire les effectifs de 20%

b/ supprimer

(to) cut jobs supprimer des emplois

(to) cut lead time a/ supprimer les temps morts, b/ supprimer les délais

. cut (pret. et p. passé de to cut)

. cut (n) 1/ a/ réduction, baisse

production cuts réductions de la production

b/ suppression

job cuts suppressions d’emplois

2/ passe

finishing cut passe de finition

roughing cut passe d’ébauche

. cut back (vc) (tr) réduire, limiter, restreindre

(to) cut back managerial ranks réduire le nombre de cadres

(intr) faire des économies

(to) cut back on maintenance réduire l’entretien

. cut-back / cutback (nc/n) réduction, diminution (in, de)

production cutbacks baisses de production, production réduite

staff cutbacks réductions de personnel

. cut down (v) (intr) opérer des réductions (on, dans)

(to) cut down on the number of robots used réduire le nombre de robots utilisés

. cutter (n) fraise (Usin.)

. cutting (nv) 1/ coupe (Usin.)

(mod.) de coupe

cutting edge arête de coupe

cutting insert plaquette de coupe

cutting tip pointe d’outil de coupe

cutting tool outil de coupe

2/ découpe

arc cutting oxycoupage

laser cutting découpe au laser

water torch cutting découpe par jet d'eau

(mod.) de découpe

cutting process procédé de découpe

3/ décolletage

screw cutting filetage

(mod.) de décolletage

cutting workshop atelier de décolletage

. cutting-off (nv) tronçonnage

(mod.) de tronçonnage, à tronçonner

cutting-off machine machine à tronçonner, tronçonneuse

. cyberspace (n) cyberespace, espace virtuel

. cycle (n) cycle

design cycle cycle de conception

life cycle cycle de vie

machining cycle cycle d’usinage

manufacturing cycle cycle de fabrication

operating cycle cycle d'exploitation

(mod.) de cycle

cycle counting inventaire cyclique

cycle time durée de cycle, cycle

. cyclic (a) cyclique

cyclic schedule calendrier cyclique

. cylinder (n) culasse

(mod.) de culasse

cylinder head tête de culasse

. cylindrical (a) cylindrique

cylindrical grinding rectification cylindrique

cylindrical robot robot cylindrique

 

© Christian Lassure - English For Techies


Mis en ligne le 29 janvier 2005 / January 29th, 2005


Actualisé le 13 juillet 2005 - 5 décembre 2008 - 17 juillet 2009 - 2 7 mars 2011 - 21 mars 2016 - 8 avril 2016
/ Updated on July 13th, 2005 - December 5th, 2008 - July 17th, 2009 - March 27h, 2011 - March 27th, 2016 - April 8th, 2016

 

home         tech voc        gen voc        grammar        EtoF        FtoE        exam papers        texts  

 

pronunciation        manuals        franglais        dictionaries        publications        Q&A        images        links