DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS D'INFORMATIQUE INDUSTRIELLE ENGLISH-FRENCH DICTIONARY OF INDUSTRIAL COMPUTING |
S |
. safe (a) 1/ en sécurité, qui ne risque rien safe surfing navigation contrôlée 2/ (MS Windows) sans échec safe mode mode sans échec . safeguard (n) (dispositif de) sécurité, protection, garde-fou . safeguard (v) (tr.) garantir, préserver (to) safeguard the privacy of personal data garantir la confidentialité des données sur les personnes . safely (adv.) en toute sécurité, sans danger . safety (n) sécurité (mod.) de sécurité safety margin marge de sécurité safety regulations normes de sécurité . sales (n pl) ventes online sales ventes en ligne . salespeople (n pl) vendeurs, représentants, « force de vente » . salesperson (n) représentant, vendeur/-euse . salvage (n) sauvetage data salvage sauvetage de données . same-name (ac) de même nom same-name files in different directories fichiers de même nom dans des répertoires différents . sample (n) 1/ échantillon ; 2/ (Inf. musicale) a/ échantillon; b/ réenregistrement, reprise, repiquage . sample (v) (tr.) échantillonner . sampler (n) échantillonneur . sampling (n) échantillonnage sampling check contrôle par prélèvement d’un échantillon sampling frequency fréquence d’échantillonnage . SAN (n) (init. de storage area network, litt. « réseau local de stockage » – réseau adjoint au réseau de communication d’une entreprise) . sanction (v) (tr.) (fa) autoriser . SAP (n) (init. de Symbolic Assembly Program) SAP . satellite (a) satellite, annexe . satellite (n) satellite . satisfaction (n) satisfaction (mod.) satisfaction guarantee garantie « satisfait ou remboursé » . satisfactorily (adv.) de manière satisfaisante . satisfactory (a) satisfaisant . save (n) enregistrement, recopie, sauvegarde . save (v) (tr.) 1/ (angl. gén.) conserver, mettre de côté 2/ (angl. gén.) éviter de perdre, économiser (to) save power économiser le courant (to) save time faire gagner du temps 3/ enregistrer, recopier, sauvegarder (to, sur /dans) [file] (to) be saved as [fichier] être enregistré sous le nom de (to) save a document enregistrer un document (to) save data sauvegarder des données (to) save (sth) to the specified file enregistrer (qch) dans le fichier indiqué (to) save information to the host computer envoyer des données à l’ordinateur central pour sauvegarde . save as (mod.) the save as command la commande « enregistrer sous » . saver (n) économiseur battery saver économiseur de batterie (de portable) screen saver économiseur d'écran, écran de veille . saving (nv) 1/ (angl. gén.) économie power saving économie de courant 2/ enregistrement, recopie, sauvegarde back up saving sauvegarde file saving enregistrement de fichiers . scalability (n) 1/ évolutivité, modulabilité 2/ capacité de montée en charge, capacité de montée en puissance . scalable (n) 1/ évolutif, modulable 2/ capable de monter en charge, capable de monter en puissance 3/ vectoriel, dimensionnable . scale (n) échelle on a huge scale à vaste échelle . scale (v) (tr.) 1/ (tr.) mettre à l’échelle (CAO-DAO) (intr.) changer d'échelle 2/ (tr.) moduler, ajuster la taille de . scaling (nv) 1/ mise à l’échelle (CAO-DAO) 2/ modulation, ajustement de la taille de . scam (n) escroquerie, fraude, arnaque (the) 419 scam (l’)arnaque nigériane (419 désignant la section du code pénal nigérien qui la concerne) (mod.) scam baiter appâteur d’escrocs scam baiting appâtage d’escrocs . scammer (n) escroc, fraudeur, arnaqueur e-mail scammer arnaqueur par courriel, escroc du courriel Net scammers arnaqueurs du Net . scan (n) 1/ balayage, passe 2/ numérisation, capture 3/ analyse (à la recherche de virus) disk scan analyse de disques . scan (v) (tr.) 1/ (angl. gén.) scruter 2/ balayer, lire optiquement, numériser (mod.) scan head tête de numérisation . scanner (n) 1/ numériseur, lecteur optique, scanner (frangl.), balayeur (Q) desktop scanner numériseur de table, scanner de table barcode scanner lecteur optique de code-barres flat-bed scanner numériseur de table, scanner à plat hand scanner numériseur manuel image scanner numériseur d’images mark scanner scanner de notation OCR scanner scanner à reconnaissance optique de caractères page scanner numériseur de pages sheet-fed scanner numériseur à feuilles 2/ (le programme) analyseur, balayeur (Q) on-access virus scanner analyseur des fichiers consultés on-demand scanner analyseur activable à la demande . scanning (nv) 1/ numérisation, prise d’images, lecture optique, balayage 2/ analyse, balayage . scattering (nv) dispersion subsurface scattering diffusion de la lumière sous les surfaces (Infogr.) . scene (n) scène (mod.) de scène scene description description de scène . schedule (n) plan (d'exécution), programme (prévisionnel), calendrier des travaux, tableau, échéancier, organisation . schedule (v) (tr.) 1/ fixer la date de, prévoir 2/ dresser le plan d'exécution de, établir le programme de, programmer, planifier, organiser 3/ ordonnancer . scheduler (n) 1/ logiciel de planification, agenda 2/ ordonnanceur (dans un SE) . schematic (a) de schéma, de schémas schematic capture saisie de schémas schematic diagram schéma de principe . schematics (n pl) schémas . scheme (n) système, procédé . sci (les trois premières lettres de science science) (un des thèmes de discussion sur l’Usenet) . science (n) science . scientific (a) scientifique scientific computing informatique scientifique scientific data processing informatique scientifique . scientifically (adv.) 1/ scientifiquement 2/ du point de vue scientifique . scientist (n) (fa) savant . scope (n) 1/ portée, domaine, champ 2/ possibilités étendues (pl.), pleine puissance, potentiel (n) . scour (v) (tr.) écumer [engine] (to) scour the Web (moteur) écumer le Web . scrambler (n) embrouilleur scrambler/descrambler (n double) embrouilleur-désembrouilleur . scrap (n) fragment . scrap (v) (tr.) mettre au rebut, mettre hors service, réformer, mettre au rancart, abandonner, se défaire de . scrape off (v) (tr.) enlever en raclant . scratch (v) (tr.) érafler, rayer la surface de . scratchy (a) qui gratte scratchy banner bannière à gratter . screen (n) 1/ écran (le système d'affichage) 15-inch screen écran de 38 cm (de diagonale) LCD screen écran à cristaux liquides, écran CL touch screen écran à effleurement, écran tactile, écran à contact 12-inch screen écran de 30 cm (de diagonale) (mod.) (selon le cas) d'écran, de l'écran screen burn(-in) marquage du phosphore de l’écran, image fantôme à l’écran screen dot un point d'écran screen edges bords de l'écran screen resolution résolution de l'écran screen size taille de l'écran, diagonale d'écran screen window fenêtre d'écran 2/ écran (au sens d’affichage) setup screen écran de configuration splash screen écran d'accueil (d'un site Internet), écran de présentation, simple logo, écran fugitif (Q) start-up screen écran de démarrage waiting screen écran d’attente (de chargement) (mod.) screen blanker programme d'extinction d'écran screen grab capture d'écran screen print recopie d’écran screen recording enregistrement d'écran screen saver économiseur d’écran . screen (v) (tr.) 1/ protéger, blinder 2/ passer au crible, trier . screencast (n) (le résultat) vidéocapture d'écran, capture vidéo d'écran, vidéo d'écran (GDT), vidéographie . screencasting (n) (l’activité) (la) vidéographie . screened (ppa) blindé screened cable câble blindé . screening (nv) 1/ protection, blindage 2/ tri, filtrage . screen out (vc) (tr.) 1/ (angl. gén.) éliminer, écarter 2/ masquer (Inf.) . screentip (n) info-bulle (terme de la société Microsoft) . screw (n) vis . screw (v) (tr.) visser . screw in (vc) (tr.) visser, poser (une vis) . screw out (vc) (tr.) dévisser, retirer (une vis) . script (n) 1/ fichier d'instructions, fichier de commandes, script 2/ script, utilitaire d'automatisation de procédures . script (v) (tr.) programmer au moyen d’un script, scripter (francis.) (intr.) créer des scripts . scriptability (n) scriptabilité (anglic.) . scriptable (a) [application] aux fonctions appelées au moyen d’un script, [tâche] dont l’exécution est programmée par un script, scriptable (anglic.) scriptable interface interface scriptable . scroll (v) 1/ (tr.) [utilisateur] faire défiler (to) scroll data in a window faire défiler des données dans une fenêtre (intr.) [image] se déplacer, défiler (mod.) scroll arrow flèche de défilement scroll bar barre de défilement, glissière scroll box ascenseur scroll lock verrouillage du défilement (à l'écran) (Arrêt défil) scroll mouse souris à molette scroll wheel molette, roulette de défilement (de souris) . scrolling (nv) déplacement, défilement (de l’image à l’écran) horizontal scrolling défilement horizontal vertical scrolling défilement vertical . scrolltext (n) texte défilant (dans un sens puis dans l'autre) . scrub (v) (tr.) nettoyer, récurer (to) scrub each track for surface defects enlever les défauts de surface de chaque piste . scrutinize (v) (tr.) examiner . scrutiny (n) 1/ examen 2/ surveillance . SCSI (n) (lire scuzzy) (init. de Small Computer Systems Interface, litt. « interface pour petits systèmes informatiques » - norme pour la connexion de lecteurs à haut débit) (interface) SCSI (mod.) SCSI drive lecteur SCSI . scumware (n ind sg) (contr. de scum software , litt. « racaille logicielle » – logiciels qui parasitent les navigateurs et créent des liens artificiels dans les pages Web visitées et ce dans l’intention d’aiguiller l’internaute vers un site commercial) (logiciels) voleurs de trafic (Q) . SD (init. de sending data envoi de données - une des fonctions d'un modem) . SDH (n) (init. de synchronous digital hierarchy hiérarchie numérique synchrone – norme internationale de transmission optique, équivalent de la norme américaine SONET) (norme) SDH . SDRAM (n) (abr. de synchronous dynamic RAM – mémoire vive cadencée à 100 ou 133 MHz) SDRAM (mod.) SDRAM memory (redondance) mémoire SDRAM . seal (v) (tr.) sceller, cacheter, obturer, recouvrir hermétiquement (to) seal a loophole boucher une faille (dans un système informatique) . sealed (ppa) scellé, cacheté, obturé, hermétique . search (n) 1/ recherches (pl.) the Search giant le géant des recherches en ligne (Google) 2/ (a search, pl searches) une recherche (to) do a search effectuer une recherche full-text search recherche en texte intégral, recherche en plein texte Internet searches recherches sur l'Internet multicriterion search recherche multicritère (mod.) de recherche search engine moteur de recherche, service de recherche search function fonction (de) recherche (BdD) search operator opérateur de sélection (BdD) search pane masque de saisie . search (v) (tr.) effectuer des recherches dans, parcourir (to) search data passer en revue des données (to) search … for information rechercher des informations dans... . searchable (a) interrogeable, consultable searchable archive fonds consultable (d’articles de journaux, de parles de chansons, etc.) . search and replace (v coord) (tr.) chercher et remplacer . search-centric (ac) (Web) centré(e) (sur les) recherches (des usagers) - search-centric architecture architecture centrée (sur les) recherches (des usagers) . searcher (n) 1/ utilisateur d'un moteur de recherche frequent Google searcher personne utilisant Google fréquemment 2/ moteur de recherche . (the) Search giant (n pr.) (le) géant de la recherche en ligne (= Google) . searchware (n ind sg) logiciels (pl.) de recherche, outils (pl.) de recherche, modules (pl.) de recherche bibliographic searchware outils de recherches bibliographiques . secondary (a) secondaire secondary memory mémoire secondaire secondary storage mémoires secondaires, mémoires de grande capacité . second-generation (ac) de deuxième génération second-generation language langage de deuxième génération . section (n) 1/ partie 2/ section, bureau applications section bureau des applications, service des applications information section bureau d'accueil, accueil operations section section des activités, bureau des activités . sector (n) 1/ (angl. gén.) secteur, domaine (d'activité) knowledge-intensive sector secteur où dominent les connaissances 2/ secteur (de disque) ending sector secteur de fin (d'une partition) starting sector secteur de début (d'une partition) (mod.) des secteurs sector interleave imbrication des secteurs sector interleave factor facteur d'imbrication des secteurs . sectorise (brit.) / sectorize (amér.) (v) (tr.) découper en secteurs, diviser en secteurs, sectoriser . secure (a) 1/ qui tient bien, bien attaché 2/ sûr, en sécurité, sécurisé, protégé secure transaction transaction sécurisée . secure (v) (tr.) 1/ assujetir, maintenir en place, immobiliser, fixer, caler, bloquer 2/ sécuriser . security (n) sécurité, sûreté computer security protection des systèmes informatiques, sécurité informatique (mod.) security gateway passerelle de sécurité, interface de sécurité security hole faille de sécurité security protocol protocole de sécurité . see (v) (saw, seen) (tr.) voir (to) see that faire en sorte que, s’assurer que . seek (v) (sought, sought) chercher (to) seek to + inf. chercher à + inf. (mod.) seek time temps de positionnement (des têtes de lecture) . seem (v) sembler (to) seem like + subst. faire l’effet d’être, donner l’impression d’être, être perçu comme . seen (p. passé de to see) . segment (n) 1/ secteur (de marché) (a) segment of the market (un) secteur du marché 2/ segment (de réseau, de mémoire), morceau, module (de programme) memory segment segment de mémoire . segment (v) (tr.) segmenter . select (v) (tr.) choisir, déterminer (to) select a menu item sélectionner une option d'un menu (to) select from a list choisir dans une liste (to) select which software to use déterminer quels logiciels employer . selectable (a) choisi, déterminé (to) be selectable to 0 or 1 être, au choix, de 0 ou de 1 . selected (ppa) sélectionné selected block pavé (de texte) sélectionné . selection (n) choix . selector (n) sélecteur class selector sélecteur de classes (Rés.) (mod.) selector switch sélecteur . selenium (n) sélénium . self-contained (ac) indépendant, autonome . self-extract (vc) (intr.) se décompacter automatiquement (mod.) self-extract archive document archivé auto-décompactable . self-extracting (ac) auto-décompactable, auto-décompactant, auto-décompressant, auto-décompressible, auto-extractible . self-interrupt (vc) (intr.) s’interrompre de soi-même . self-repairable (ac) auto-réparable . self-taught (ac) auto-didacte . self-test(vc) (intr.) s’auto-vérifier, s’auto-tester . sell (v) (sold, sold) (tr.) vendre (to) sell merchandise over the Net vendre des produits dérivés sur le Net . semicolon-separated (ac) séparé par un point virgule semicolon-separated list of values liste de valeurs séparées par un point-virgule . semiconducting (a) semiconducteur . semiconductor (n) semiconducteur (mod.) de semiconducteurs semiconductor manufacturer fabricant de semiconducteurs . send (v) (sent, sent) (tr.) envoyer (to) send e-mail envoyer du courrier électronique . send data (mod.) d'émission de données the send data light le voyant d'émission de données . senior (a) [cadre] supérieur, dirigeant senior executive cadre supérieur, cadre dirigeant . sense (n) sens, signification . sense (v) (tr.) capter, déceler, détecter . sensing (nv) perception, détection . sensitive (a) 1/ sensible, délicat 2/ confidentiel sensitive data données confidentielles -sensitive (a) (en compo., à droite) sensible à, affecté par . sensor (n) capteur, détecteur bank of sensors batterie de capteurs light sensor crayon lumineux, photostyle, crayon optique . sent (p. passé de to send) . sentence (n) (fa) phrase . separate (a) différent, distinct . separate (v) (tr.) séparer . separately (adv.) séparément, à part (to) be bought separately être acheté séparément . separately purchased (ac) acheté séparément, acheté à part . sequence (n) 1/ ordre (suivi) in the following sequence dans l’ordre suivant 2/ suite, succession, séquence . sequence (v) (tr.) mettre en séquence, séquencer . sequential (a) séquentiel . sequentially (adv.) selon un ordre séquentiel . serial (a) 1/ sériel, séquentiel, (en) série serial communication transmission en série serial computer ordinateur séquentiel serial interiace interface série serial port port série 2/ à la chaîne serial entrepreneur créateur d'entreprises à la chaîne . serialise (brit.) / serialize (v) (tr.) numéroter séquentiellement . series (n) (f pl) série . servant (n) (fa) domestique (n) . serve (v) 1/ (tr.) servir (intr.) servir 2/ (tr.) desservir . server (n) serveur AAA server serveur AAA, serveur d’authentification de type AAA app server serveur d'applis back-up server serveur de sauvegarde communications server serveur de communications dual-stack server serveur à double pile (acceptant les deux protocoles IPv4 et IPv6) fax server serveur de télécopie file server serveur de fichiers list server serveur de liste de diffusion print server serveur d'impression printer server serveur d'impression (mod.) server appliance microserveur server cluster grappe de serveurs server crash panne de serveur server farm « élevage de serveurs », centre d'hébergement de serveurs . server-based (ac) géré par serveur server-based network réseau hiérarchisé . server-to-server (ac) de serveur à serveur server-to-server transfer transfert (de fichiers) de serveur à serveur . service (n) 1/ marche, usage, utilisation, emploi fit for service prêt à l’emploi (mod.) d'utilisation service conditions conditions d’utilisation service life durée de vie utile 2/ entretien, réparation, révision, maintenance (mod.) de maintenance service center (amér.) atelier de réparation service contract contrat de maintenance service engineer (fa) technicien de maintenance service man réparateur service pack ensemble de modifications provisoires, ensemble de mises à jour, correctif cumulatif service personnel agents de maintenance service representative technicien de maintenance service technician technicien de maintenance . service (v) (tr.) 1/ desservir 2/ s’occuper de, prendre en charge, gérer 3/ entretenir, réparer, réviser, assurer l'entretien de, assurer la maintenance de . serviceability (n) accessibilité d’entretien ou de réparation . serviceable (a) 1/ utilisable 2/ accessible pour entretien et réparation . services (n pl) prestations supplies and services fournitures et prestations . session (n) (fa) 1/ séance 2/ session (anglic.) . set (n) 1/ poste, appareil, unité 2/ groupe, ensemble, jeu set of instructions jeu d’instructions set of problems ensemble de problèmes set of rules ensemble de règles set of tools ensemble d'outils set of utilities jeu d'utilitaires, ensemble d’utilitaires language set jeu de caractères (affichables à l’écran) widget set jeu de composants graphiques . set (v) (set, set) (tr.) 1/ mettre (to) set aside mettre de côté, réserver (to) set next to placer à côté de 2/ fixer, établir, déterminer, définir (to) set footers définir le bas de page (to) set standards for computers établir des normes en matière d'ordinateurs 3/ régler (to, sur) (to) set to a lower number régler sur une valeur moindre (to) set to OFF mettre sur ARRET (to) set to ON mettre sur MARCHE . set off (vc) (tr.) émettre (to) set off an audible signal émettre un signal sonore . set out (vc) (tr.) disposer (to) set out data in columns and rows disposer des données en colonnes et en lignes . setting (n) 1/ réglage (l'opération) 2/ (pl. settings) position de réglage, paramètre (to) adjust the Windows 95 settings régler les paramètres de Windows 95 . setting-up (nv) 1/ installation 2/ configuration, paramétrage initial . set up (vc) (tr.) 1/ établir (to) set up a conference between établir une visioconférence entre (to) set up a link between établir une connexion entre (to) set up an account with prendre un compte chez 2/ monter, dresser 3/ installer, mettre en place, monter 4/ configurer (to) set up a computer configurer un ordinateur . set-up/setup (n) 1/ mise en place, installation, montage (mod.) d'installation setup option paramètre d'installation 2/ configuration (mod.) de configuration setup mode mode de configuration . severe-service (ac) pour usage dans des conditions sévères . sex (n) sexe, genre (masculin ou féminin) (mod.) de sexe, de genre sex changer changeur de genre . sexting (nv) (amalg. formé de sex et de texting, envoi de messages ou de photos à caractère sexuel ou pornographique par SMS ou MMS) envoi de sextos . SFA (n) (init. de sales force automation, litt. « automatisation de la force de vente ») informatisation des forces de vente . shade (n) 1/ ombre (par opposition au soleil) 2/ teinte, nuance . shader (n) 1/ applicateur de textures, nuanceur (Infogr.) 2/ texture calculée, texture procédurale (Infogr.) fragment shader nuanceur de fragments pixel shader nuanceur de pixels vertex shader nuanceur de sommets . shadow (n) 1/ ombre (portée au sol, etc.) drop shadow ombre portée, ombre projetée (Infogr.) soft shadow ombre aux bords adoucis (Infogr.) 2/ imitation, reflet, copie (mod.) shadow RAM MEV miroir, MEV reflet, mémoire fantôme . shape (n) forme (to) exist in a variety of shapes se rencontrer sous de multiples formes ergonomic shape forme ergonomique geometric shape forme géométrique . shape (v) (tr.) façonner (to) be shaped like avoir la forme de . shaper (n) modeleur . sharable / shareable (a) 1/ utilisable en commun 2/ à faire partager, à faire connaître, à diffuser shareable link lien à faire partager, lien à diffuser . share (n) 1/ (angl. gén.) part 2/ action (en bourse) (mod.) des actions share prices prix des actions . share (v) (tr.) partager (to) share common resources partager des ressources . sharer (n) 1/ (la personne) partageur 2/ (le logiciel) partageur file sharer partageur de fichiers (par ex. eDonkey) . shareware (n ind sg) logiciels (pl.) en libre essai, logiciels (pl.) en participation, partagiciels (pl.) [game] (to) be released as shareware [jeu] être diffusé sous l’étiquette de partagiciel (mod.) shareware distribution distribution de logiciels à participation . sharing (nv) partage (the) sharing of peripherals (le) partage de périphériques video sharing partage de vidéos . sharp (n) 1/ aigu, aiguisé 2/ [affichage] net . sharpen (v) (tr.) aiguiser, affûter, affiler (to) sharpen edges rendre les contours plus nets (Infogr.) . sharpness (n) netteté . shed (v) (shed, shed) (tr.) jeter, verser (to) shed new light on jeter un jour nouveau sur . sheet (n) 1/ feuille sheets of paper per hour feuilles à l'heure, feuilles/heure cut sheet simple feuille single sheet simple feuille 2/ feuille, fiche, formulaire coding sheet feuille de programmation flow sheet organigramme property sheet feuille de propriétés specification sheet feuille de caractéristiques techniques, feuille de spécification, fiche technique spec sheet fiche technique, fiche signalétique work sheet a/ feuille de programmation; b/ feuille de calcul . sheet-fed (ac) à feuilles sheet-fed scanner numériseur à feuilles . shelf (n) (pl. shelves) étagère . shelfware (n ind sg) logiciels rarement utilisés (pl.) . shell (n) 1/ interpréteur de commandes, exécuteur de commandes, interface (the) Bash shell (l')interpréteur de commandes Bash 2/ générateur (de systèmes experts) expert system shell générateur de systèmes experts (GSE), système expert vide knowledge shell générateur de systèmes experts . shield (n) écran (de protection) glare shield écran anti-éblouissant . shield (v) (tr.) protéger, blinder . shielded (ppa) blindé shielded cable câble blindé . shielding (nv) protection pour un câble, blindage . shift (n) 1/ déplacement 2/ décalage 3/ inversion (mod.) (the) shift key (la) touche d'inversion (des caractères), (la) touche d'accès aux majuscules . shift (v) (tr.) 1/ faire passer 2/ décaler 3/ inverser . shiftable (a) commutable, extensible (to, à) . shim (n) cale d'épaisseur (mod.) shim header cale entre en-tête de la couche liaison et en-tête de la couche réseau (Rés.) . shininess (n) brillance (Infogr.) . ship (v) (tr.) expédier (depuis l'usine), envoyer (chez le détaillant) (intr.) être expédié, être envoyé . shipment (n) 1/ (l'action) envoi, expédition (depuis l'usine) 2/ (la chose) envoi, marchandise envoyée (depuis l'usine) . shoot (v) (shot, shot) 1/ (tr.) prendre (qn) en photo, prendre (une photo) (to) shoot a picture prendre une photo (intr.) procéder à une prise de vue 2/ envoyer, balancer (fam.) (to) shoot an email balancer un courriel . shop (n) boutique, magasin one-stop shop source unique d'approvisionnement . shopbot (n) (contr. de shopping robot) robot d’achat, programme comparatif, agent d'aide à l'achat (sur l’Internet) . shopping (nv) courses (pl.), achats (pl.), magasinage (Q) one-click shopping achats par simple clic (sur l'Internet) one-stop shopping guichet unique (Télécom.) (mod.) shopping bot robot d'achat shopping robot robot d'achat . shore up (vc) (tr.) étayer . short (a) 1/ court, bref short beep bip court 2/ abrégé (to) be short for être l’abréviation de 3/ à court (to) be short of être à court de, manquer de . short (v) (tr.) provoquer un court-circuit dans . shortcut (n) raccourci (to) add a shortcut to the Start menu ajouter un raccourci au menu de démarrage (mod.) shortcut key touche de raccourci, raccourci, raccourci (de) clavier . shorten (v) (tr.) raccourcir, rapetisser, abréger (intr.) se raccourcir, diminuer . short-range (ac) à courte portée . shot (p. passé de to shoot) . shot (n) photo, cliché die shot macrophoto(graphie) de dé de silicium . shoulder tap (vc) (tr.) passer le relais à . shoulder tapping (nv) passage de relais . shovelware (n ind sg) logiciels (pl.) fournis à la pelle (pour un cédérom dans les années 1990) . show (n) (abr. de trade show) salon (professionnel) . show (v) (showed, shown) (v) 1/ (tr.) montrer, présenter, faire passer 2/ (tr.) montrer, laisser voir, révéler (intr.) apparaître 3/ (tr.) indiquer 4/ (tr.) démontrer . shown (p. passé de to show) . shred (v) (tr.) 1/ 1/ (angl. gén.) déchiqueter, découper en filaments 2/ éliminer physiquement, détruire physiquement to shred a file détruire un fichier [player] to get shredded (in a video game) [joueur] se faire laminer (dans un jeu vidéo) . shredding (nv) 1/ (angl. gén.) déchiquetage 2/ destruction physique . shrink (v) (shrank, shrunk) (tr.) (faire) rétrécir, réduire to shrink a file's size réduire la taille d’un fichier (intr.) se rétrécir . shrinking (a) qui rétrécit, qui se réduit, (qui es) de plus en plus petit . shrinkwrapped (ppa) 1/ emballé sous plastique (thermo-rétractable), sous emballage plastique (thermo-rétractable) 2/ prêt a l'emploi shrinkwrapped software logiciels prêts à l’emploi . shrunk (p. passé de to shrink) . shut (v) (shut, shut) (tr.) fermer . shut down (vc) (tr.) fermer, arrêter (to) shut down an application fermer une application . shut-down/shutdown (nc) fermeture automatic shutdown arrêt automatique, arrêt system shutdown extinction de la machine . shut off (vc) (tr.) interrompre, couper (intr.) s’interrompre, s’arrêter [wireless mouse] (to) automatically shut off [souris sans fil] s’arrêter automatiquement . shut-off/shutoff (nc) arrêt, fermeture . shutter (n) volet, cache (de disquette 3 pouces ½) spring-loaded shutter cache à ressort . Shuttle 1/ (n pr) (fabricant taïwanais de PC de la taille d’une boîte de chaussures – le nom complet est Shuttle Inc.) Shuttle (mod.) Shuttle PC PC de marque Shuttle 2/ (shuttle) (n) PC de faible encombrement (mod.) shuttle computer mini-PC . sidebar (n) barre de défilement . side-by-side (ac) juxtaposé, côte à côte side-by-side windows fenêtres juxtaposées . sideloading (n) téléchargement hors boutique (GDT), chargement indépendant (glossaire MS) . sidewise (a) dans le sens de la largeur sidewise printing impression dans le sens de la largeur, impression transversale . sieve (n) crible sieve of Erastothenescrible d'Erastothène . sift (v) (tr.) tamiser (to) sift sth through passer qch au crible . SIG (n) (init. de special interest group utilisateurs groupés par affinité) groupe thématique . sign (n) signe, symbole currency sign symbole monétaire (the) hash sign (le) symbole de la livre (de poids), le symbole dièse (the) yen sign (le) symbole du yen . signal (n) signal (to) act upon a signal réagir à un signal [modem] (to) renew the signal [modem] reprendre l'émission du signal (to) set off an audible signal émettre un signal sonore loss on signal perte de signal analog signal signal analogique audible signal signal sonore digital signal signal numérique (mod.) du signal signal processing traitement du signal . signal (v) (tr.) signaler, avertir . signal-to-noise (ac) signal-bruit signal-to-noise ratio rapport signal-bruit . significant (a) 1/ sensible, important 2/ significatif . significantly (adv.) 1/ sensiblement 2/ de façon significative . sign off (vc) (intr.) 1/ exécuter la procédure de fin de connexion, se déconnecter, sortir du système, clore une session 2/ quitter une conversation, partir 3/ se retirer d'une liste de diffusion, se désabonner . sign on (vc) (intr.) exécuter la procédure d'entrée en communication, ouvrir une session, se connecter, se loguer (francis.) . sign up (vc) (tr.) engager (qqu'un) (intr.) s'engager, s'inscrire (to) sign up with a service provider s'abonner à un fournisseur d'accès . sign-up (nc) engagement, inscription . silicon (n) (fa) silicium (a) piece of silicon (un) bout de silicium . silicon (a) de/en silicium silicon dioxide bioxyde de silicium silicon rod bâtonnet de silicium silicon wafer tranche de silicium, pastille de silicium . silicone (n) silicone (n f) . silicone (a) en silicone . Silicon Valley (n pr) (litt. « la vallée du silicium ») Silicon Valley . SIM (n) (init. de subscriber identity module - carte renfermant l'identité du propiétaire d'un téléphone numérique) SIM (mod.) SIM card carte SIM . SIMD (n) (init. de single instruction multiple data, litt. « instruction unique, données multiples ») SIMD . similar (a) similaire, identique, analogue . similarly (adv.) de la même façon, pareillement . SIMM (n) (acron. formé des init. de single-inline-memory module module de mémoire à une seule rangée de connexions) barrette (de mémoire) SIMM . simplex (a) unidirectionnel simplex mode mode unidirectionnel . Simula (n) (tronc. de simulation language) (le) simula . simulate (v) (tr.) simuler . simulation (n) simulation (mod.) (selon le cas) de simulation, par simulation simulation game jeu de simulation simulation training apprentissage par simulation . simulator (n) simulateur . simultaneous (a) simultané simultaneous peripheral operation on line fonctionnement simultané de périphérique en ligne simultaneous processing traitement simultané, traitement en parallèle . simultaneously (adv.) simultanément . single (a) seul et unique single sheet simple feuille (the) single workspace (le) plan de travail unique (en affichage), le plan de travail non découpé en fenêtres . single-board (ac) monocarte single-board computer ordinateur monocarte . single-access (ac) à accès unique single-access page page unique consultée (Internet) . single-button (ac) à un seul bouton single-button mouse souris à un seul bouton . single-in-line (ac) à une seule rangée de connexions single-in-line package boîtier à une rangée de connexions . single-sheet (ac) à feuille unique single-sheet feeder alimenteur feuille à feuille . single-tasking (ac) mono-tâche single-tasking operating system système d’exploitation mono-tâche . single-term (ac) portant sur un seul terme single-term research requête portant sur un seul terme . single-threaded (ac) à une seule unité d’exécution, monofilière single-threaded processor processeur à une seule unité d’exécution . single-user (ac) mono-utilisateur, mono-poste single-user operating system système mono-utilisateur (mono-poste) . SIP (n) (init. de single-inline package boîtier à une rangée de connexions) (circuit) SIP . site (n) 1/ site, centre local service site centre de réparation proche 2/ site (réseau local ou étendu domicilié sur l'Internet) development of a site création d'un site anonymous FTP site site FTP anonyme FTP site site FTP game site site de jeux intranet site site sur intranet metasearcher site site de métamoteur de recherche news site site d'actualités, site d'informations personal site site personnel, site perso (fam.) referring site site d'origine du visiteur streaming site site de visualisation directe video-sharing site site de partage de vidéos webchat site site de bavardage clavier Web site site web e-commerce-enabled Web site site Web configuré pour le commerce électronique newspaper Web site site Internet de journal (mod.) site defacement dégradation de sites site hosting hébergement de sites site map plan de site (aussi sitemap) site rating classement de sites site referencing enregistrement de sites, référencement (anglic.) de sites site rot pourrissement des liens . site (v) (tr.) 1/ implanter 2/ installer (du matériel) . site-centric (ac) centré sur les sites . sitemap (n) voir site map . size (n) 1/ taille paper size format papier partition size taille de partition point size hauteur, mesure en points (d'un corps de caractères) screen size taille de l'écran, diagonale d'écran type size dimension de caractère, taille de caractère word size longueur de mot (mod.) size controls réglages en largeur et en hauteur (de l’image) 2/ cote . size (v) (tr.) dimensionner, redimensionner (une fenêtre) . 16-bit (ac) (lire sixteen) à 16 bits 16-bit bus bus à 16 bits 16-bit microprocessor microprocesseur 16 bits 16-bit sound card carte son 16-bits . 64-bit (ac) (lire sixty-four) à 64 bits 64-bit bus bus à 64 bits . sketch (n) (pl. sketches) croquis, esquisse . sketch (v) (tr.) esquisser, ébaucher . sketcher (n) logiciel pour faire des croquis, logiciel de dessin . skew (v) (tr.) 1/ incliner, mettre de travers 2/ déformer, fausser . skewing (nv) 1/ inclinaison, mise de travers cut sheet skewing impression de la feuille en biais . skin (n) 1/ (angl. gén.) peau 2/ habillage, peau (du tableau de bord d'un méta-moteur de recherche, d'un logiciel de gravure de CD) . skinnable (a) [tableau de bord de logiciel] habillable skinnable interface interface habillable . skunkworks (n pl) (amér.) groupe de travail hors cadre . sky (n) ciel (mod.) sky sphere sphère céleste, ciel sphérique (Infogr.) . Skype (n pr) (logiciel commercial permettant de passer des appels téléphoniques via l’Internet) Skype (to) make Skype callspasser des appels avec Skype . slack (a) flasque, détendu . slack (n) (litt. « du mou ») espace gaspillé dans les unités d'allocation . slacken (v) (tr.) détendre1 relâcher, desserrer . slant (v) (tr.) incliner, déverser . slant up (vc) (tr.) relever (intr.) se relever . slanted up (ppa) relevé . slash (n) barre oblique, barre montante . slash (v) (tr.) barrer (obliquement) . SLD (n) (init. de second-level domain domaine de second niveau) . sleek (a) raffiné, élégant, esthétique, de bel aspect, stylé . slid (p. passé de to slide) . slide (n) 1/ glissière, coulisse (mod.) slide switch commutateur à glissière, interrupteur à coulisse 2/ diapositive . slide (v) (slid, slid) (tr.) faire coulisser, faire glisser (intr.) coulisser, glisser (to) slide out of the front panel extraire du panneau de devant . sliding (a) coulissant sliding lever manette coulissante . slight (a) minime, insignifiant . slightly (adv.) légèrement . slim-line/slimline (ac) 1/ [boîtier] extra-plat, surbaissé slimline jewel case boîtier cristal mince 2/ [interface] dépouillée, sans fioritures . slip (v) (tr.) glisser, fourrer, pousser . SLOC (n) (init. de Source Lines of Code nombre de lignes de programmation d'origine) . slope (n) inclinaison (du dessus d'un clavier) . sloppy (a) négligé, désordonné, bâclé . slot (n) 1/ fente 2/ logement (d’extension) AGP slot connecteur AGP ISA slot logement ISA PCI slot connecteur PCI . slot (v) (tr.) insérer, placer, ficher (into, dans) . slow (a) lent slow mass mailer ver de messagerie à propagation lente slow mouser manieur de souris lent, lambin de la souris . slowed down (ppa) ralenti slowed-down processing traitement ralenti . SLSI (n) (init. de super-large-scale integration intégration à super-grande densité - jusqu'à 10 000 000 de composants sur une puce) . small (a) petit, faible, peu élevé, réduit small footprint faible encombrement, emprise réduite (a) small kernel of memory (un) petit noyau de mémoire small office micro-entreprise . smallness (n) petite taille . Smalltalk (n) (langage à objets pour écrire des systèmes d'exploitation) (le) smalltalk . small-scale (ac) à petite échelle small-scale integration intégration à faible densité . smart (a) intelligent smart browsing navigation intelligente (fonction de Netscape Navigator) smart building immeuble intelligent, immeuble précâblé . SMD (n) (init. de surface-mounted device composant monté en surface) CMS . smear (v) (tr.) enduire (with, de) . smiley (n) symbole d'humeur, binette (Q), frimousse . smooth (a) 1/ doux, régulier 2/ lisse 3/ uni . smooth (v) (tr.) lisser (CAO-DAO) . smoothen (v) (tr.) lisser, aplanir, égaliser . smoothing (nv) lissage (CAO-DAO) image smoothing lissage d’images . smoothly (adv.) doucement, sans heurts, sans à-coups . SMT (n) (init. de surface-mounting technology technique du montage en surface) . smudge (n) trace sale . smudge (v) (intr.) [encre] baver . smurf (n) schtroumpf (programme exploitant une liste de diffusion pour attaquer un serveur) (mod.) smurf attack attaque de schtroumpf . smurfing (nv) schtroumpfage (type d'attaque de serveurs) . smut (n ind sg) grivoiseries (pl.), cochonneries (pl.) (mod.) smut filter filtre anti-obscénités smut filtering filtrage des obscénités . snag (n)obstacle caché, écueil, pierre d’achoppement (to) hit a snag se heurter à un obstacle . snail mail (nc) courrier postal classique, courrier non électronique, courrier escargot . snap-on (a) accrochable snap-on trackball boule de commande extérieure . snapshot (n) vue instantanée, image instantanée, instantané (n) (mod.) snapshot program programme de capture d'écran, programme de recopie d'écran . snipe (v) (intr.) (to snipe at) tirer sur, canarder (Jeux infos et vidéo) . sniper (n) tireur embusqué (Jeux infos et vidéo) . snippet (n) bribe, fragment code snippet fragment de code, extrait de code, bout de code (var. snippet of code) . SNOBOL/Snobol (n) (abr. de string-oriented symbolic language , litt. « langage symbolique adapté aux chaînes de caractères » - langage pour écrire des traitements de texte) (langage) snobol . snooping (n) espionnage, surveillance du trafic . snowflake (n) flocon de neige (mod.) en flocon de neige snowflake LAN réseau local en flocon de neige . soak (v) (tr.) imprégner, imbiber . soar (v) (intr.) monter en flèche (to) soar to + subst. faire un bond jusqu’à, grimper jusqu'à . soc (les trois premières lettres de social groups forums sur la société - une des rubriques de l’Usenet) . social (a) social social networking réseautage social . socket (n) 1/ prise de courant femelle plug and socket prise mâle + prise femelle jack socket monture jack, support jack mains socket prise secteur 2/ prise murale telephone socket prise téléphonique 3/ support (de microprocesseur) coprocessor socket emplacement pour coprocesseur MIDI socket prise MIDI ZIF socket support ZIF (pour microprocesseur) . sockpuppet (n) (litt. « marionnette faite avec une chaussette » – double illicite créé par un utilisateur déjà enregistré sur un site ou un réseau) faux-nez, foné (fam.) . sockpuppeting (nv) utilisation d’un faux-nez . soft (a) 1/ doux, tendre soft cloth chiffon doux soft shadow ombre aux bords adoucis (Infogr.) 2/ sur écran soft copy visualisation sur écran 3/ logiciel soft key touche programmable, touche personnalisable . soften (v) (tr.) adoucir, attendrir (intr.) « ramollir », « faiblir », . software (n ind sg) logiciel(s), ressources logicielles (pl.), contenus (pl.) (to) download software using FTP télédécharger des logiciels grâce à FTP (to) write software to order écrire du logiciel à la commande (a) bit of software (fam.) un logiciel (a) brand of software (une) marque de logiciels publicly available software on the Internet des logiciels disponibles gratuitement sur l'Internet accounting software logiciels de comptabilité business accounting software logiciels de comptabilité anti-tracking
software logiciels anti-pistage application software logiciels d'application, applicatifs applications software logiciels d'application, logiciels applicatifs bundled software logiciels inclus (avec l'ordinateur acheté), logiciels fournis (avec la machine) business software logiciels de gestion CD burn(ing) software logiciels de gravure de CD checkout software logiciels de tests circumvention software logiciels de contournement communications software logiciels de communication computer games software logiciels de jeu, jeux sur ordinateur, ludiciels computer software logiciels informatiques control software logiciels d’exploitation custom software logiciels personnalisés customized software logiciels personnalisés custom-written software logiciels écrits à la demande data bank software logiciel de banques de données data recovery software utilitaires de récupération de données data reduction software logiciels de dépouillement de données design and drawing software logiciels de conception et de dessin design software logiciels de conception desktop publishing software logiciels de micro-édition edutainment software logiciels d'enseignement fondé sur le jeu, logiciels ludo-éducatifs email software logiciels de courrier électronique enabler software logiciels d’activation faultfree software logiciels sans bogues financial analysis software logiciels d'analyse financière financial software logiciels financiers free software logiciels libres game software logiciels de jeu, ludiciels gaming software logiciels de jeu, ludiciels graphics software logiciels graphiques group productivity software logiciels de productivité de groupe, logiciels de communautique, logiciels de collectique image editing software logiciels de traitement d'images infotainment software logiciels ludo-éducatifs instant messaging software logiciels de messagerie instantatnée integrated software logiciels intégrés Internet relay chat software logiciels de messagerie directe IT software logiciels de traitement de l'information MIDI recording software logiciels d'enregistrements MIDI MS-DOS software logiciels fonctionnant sous MS-DOS (obs.) multimedia software logiciels multimédia multitasking software logiciels multitâches network control software logiciels de gestion de réseaux networking software logiciels de gestion de réseau non-free software logiciels non libres optical character recognition software logiciels de reconnaissance optique de caractères parental control software logiciels de supervision parentale, logiciels de contrôle parental (calque) personal financial management software logiciels de gestion financière individuelle public domain software logiciels du domaine public retrieval software logiciels de consultation shrinkwrapped software logiciels prêts à l’emploi sound software logiciels de son speech synthesis software logiciels de synthèse vocale speed typing software logiciels de dactylographie rapide system softwre logiciels d'exploitation systems software logiciels d'exploitation, logiciels de base teaching software logiciels d'enseignement unbundled software logiciels non inclus (avec l’ordinateur acheté) utility software logiciels utilitaires voice recognition software logiciels de reconnaissance vocale / de la voix word processing software logiciels de traitement de texte workflow management software logiciels (pl.) de gestion de flux opérationnel (mod.) (selon le cas) de logiciel, de logiciels, du logiciel, des logiciels, logiciel (a), de programmes software analysis programmatique software application application logicielle software bundling couplage de logiciels avec une machine, vente groupée de logiciels et de machines software company société de services et de conseil en informatique (SSCI), société de logiciel, éditeur de logiciels software compatibility compatibilité entre logiciels, compatibilité logicielle software component composant logiciel software design conception de programmes software designer concepteur de programmes software developer programmeur, développeur de programmes (anglic.) software development création de logiciels, développement (anglic.) de logiciels (anglic.) software development tool outil de développement de logiciels, outil d'aide à la programmation software engineer ingénieur logiciel software engineering génie logiciel software engineering method méthode de génie logiciel software house société de services et de conseil en informatique (SSCI), éditeur de logiciels software logic logique programmée software maker fabricant de logiciels software manufacturer fabricant de logiciels software metrics métrologie du logiciel software overhead surcharge logicielle (en multitâche) software pack progiciel software package progiciel, logiciel prêt à l'emploi software patch programme rustine software piracy piratage de logiciels software product produit logiciel, progiciel software program logiciel software protection protection des logiciels software publisher éditeur de logiciels software publishing édition de logiciels software quality assurance garantie de la qualité des logiciels software retailer revendeur de logiciels software simulation simulation logicielle software suite assortiment logiciel, compilation logicielle, intégré (n) software theft piratage de logiciels software tool outil logiciel software vendor (amér.) fabricant de logiciels . software-based (ac) logiciel . software-compatible (ac) compatible au plan du logiciel (with, avec) . soil (v) (tr.) salir, souiller, maculer . soiled (ppa) sali, souillé, maculé soiled lenses lentilles maculées . solarization (n) accentuation des différences d’éclairage, solarisation (Infogr.) . solarize (v) (tr.) accentuer les différences d’éclairage de, solariser (Infogr.) (to) solarize an image solariser une image . solder (n) pâte à souder . solder (v) (tr.) souder . soldering (nv) soudure flow soldering soudure par flux wave soldering soudure à la vague . solid (a) 1/ ferme 2/ volumétrique, volumique solid modeling modélisation volumétrique, modélisation volumique 3/ [trait, ombrage] plein, continu . solid (n) solide (n) . solid-state (ac) (selon le cas) transistorisé, à circuits intégrés, à semiconducteurs solid-state electronics électronique des semiconducteurs . solution (n) 1/ solution (à un problème) cost-effective solution solution économique, solution rentable time-saving solution source de gain de temps 2/ progiciel clés en main, solution (anglic.) (Inf.) asset management solution système clés en main de gestion de biens d’équipement . solve (v) (tr.) résoudre (to) solve a connectivity problem résoudre un problème de connectivité . some (adv.) (+ indication chiffrée) quelque (sans s, car adverbe) some $25 million dollars quelque 25 millions de dollars . somewhat (adv.) quelque peu . sophisticated (a) 1/ complexe, compliqué 2/ (très) perfectionné, (très) élaboré (éviter l’anglic. « sophistiqué ») (to) grow more sophisticated devenir plus élaboré . sophistication (n) 1/ caractère complexe, complexité, caractère compliqué 2/ caractère (plus ou moins) perfectionné . sort (n) tri, classement sort complete tri terminé multicriterion sort tri multicritère (mod.) de tri sort key clé de tri . sort (v) (tr.) trier (mod.) sort function fonction (de) tri (dans une base de données) . sorting (nv) tri (de fichiers) . sought (p. passé de to seek) . sound (a) judicieux . sound (n) son (to) generate sound produire des sons, créer des sons CD-quality sound son de qualité cédé computer-generated sound son de synthèse, son synthétique digital sound son numérique (mod.) (selon le cas) de son, son (en appo.), sonore sound capabilities capacités sonores sound card carte son, carte soore (aussi soundcard) sound chip carte son, carte sonore sound effect effet sonore sound production production de sons, production sonore sound sampling échantillonnage sonore sound software logiciels de son sound wave onde sonore . sound (v) (tr.) 1/ faire retentir (intr.) retentir, se faire entendre 2/ (intr.) paraître (à l’ouïe) . soundcard (n) voir sound card . sound-proof (ac) insonorisé sound-proof cover capot d'insonorisation . source (n) origine, départ (mod.) d'origine, de départ source code lignes de programme source, code source source program programme de départ, programme d'origine . source (v) (tr.) s'approvisionner en, se fournir en, se procurer, acquérir . sourcing (nv) approvisionnement crowd sourcing collaboration d’internautes, production participative (Off.), externalisation ouverte (Q) (aussi crowdsourcing) global sourcing approvisionnement dans le monde entier . space (n) (de l')espace, (de la) place (to) conserve desktop space ne pas encombrer le bureau (to) conserve hard disk space économiser de la place sur le disque dur (to) free up disk space faire de la place sur le disque (to) take up desk space prendre de la place sur le bureau (to) take up memory space prendre de la place en mémoire (to) waste space gaspiller de l'espace desktop space espace du bureau digital space espace numérique leftover space espace restant (mod.) (the) space bar (symb. SBar) (la) barre d'espacement 2/ (un) espace, (un) intervalle blank space blanc (n) no-break space espace insécable non-breaking space espace insécable 3/ (un) espace, (une) zone virtual space espace virtuel (exploré à l’aide d’un visiocasque) working space espace de travail 4/ (l') espace, (le) cosmos (mod.) spatial space combat game jeu de batailles spatiales space war game jeu de batailles spatiales . space (v) (tr.) espacer . spacer (n) cale d’épaisseur . space-saving (ac) permettant de gagner de la place . spam (n) envoi ou réception de pub non sollicitée (sur l’Internet), pourriel (néol.) (mod.) spam buster éradiqueur de pourriels (le logiciel) spam folder dossier pour le pourriel spam gang association de polluposteurs spam marketer expéditeur de pourriels spam message message non sollicité . spam (v) (tr.) arroser de messages abusifs, inonder de pubs non sollicitées . spambot (n) programme envoyant des messages non sollicités à des groupes de discussion (sur l'Internet) . spamdex (v) (formé à partir de spamdexing) (tr.) frauder (intr.) se faire référencer abusivement (to) spamdex search engines frauder les moteurs de recherche . spamdexing (nv) (contr. de spam indexing – fraude sur les métabalises pour tromper les moteurs de recherche (Internet)) bidonnage de métabalises, référencement abusif, fraude en référencement . spam-friendly (ac) tolérant envers le polluspostage, fermant les yeux sur le pollupostage spam-friendly ISP FAI fermant les yeux sur le pollupostage . spammer (n) arroseur de messages publicitaires, arroseur publicitaire, polluposteur (néol.) (Internet) (to) combat spammers lutter contre les arroseurs publicitaires spammer site site polluposteur . spam-proof/spamproof (ac/a) étanche au pourriel, ne laissant pas passer le pourriel spamproof mail box boîte aux lettres à l’épreuve du pourriel . spamproof (vc) (tr.) rendre étanche au pourriel (to) spamproof one’s inbox interdire sa corbeille d’arrivée au pourriel . speaker (n) 1/ locuteur 2/ (abr. de loud-speaker) enceinte . speaker-dependent (ac) monolocuteur speaker-dependent voice recognition system logiciel de reconnaissance vocale mono-locuteur . speaker-independent (ac) multi-locuteur speaker-independent voice recognition system logiciel de reconnaissance vocale multi-locuteur . spec (n) (tronc. de specification) 1/ caractéristique technique list of specs fiche technique (mod.) spec sheet fiche technique, fiche signalétique 2/ clause technique . spec (v) (tr.) écrire les spécifications de (un programme) . special-interest (ac) ayant des affinités special-interest group groupe thématique, utilisateurs regroupés par affinités . specialise (brit.) / -ize (v) (amér.) (intr.) se spécialiser (in, dans) . specialised (brit.) / -ized (amér.) (ppa) spécialisé specialized chip puce spécialisée . specially written (ac) écrit(e) spécialement - specially written program programme ad hoc . special-purpose (ac) affecté à un seul but, spécialisé special-purpose chip puce spécialisée special-purpose computer ordinateur spécialisé . specialty (n) (amér.) spécialité (mod.) de spécialité specialty chip puce spécialisée . specific (a) (fa) 1/ précis, bien défini 2/ certain, donné, particulier specific aspect point particulier . -specific (en compo., à droite) propre à (+ nom) application-specific propre à une application country-specific propre à un pays, particulier à un pays industry-specific propre à l'industrie manufacturer-specific propre à un constructeur . specifically (adv.) spécialement . specification (n) description détaillée, spécification (mod.) de spécification specification sheet feuille de spécification . specifications (n pl) 1/ propriétés spécifiques, spécificités, détails propres, caractéristiques, points précis (mod.) de spécifications specification sheet feuille de caractéristiques techniques, feuille de spécifications, fiche technique 2/ spécifications, devis descriptif (sg), cahier (sg) des charges technical specifications spécifications techniques 3/ clauses exactes, stipulations . specifics (n pl) détails . specified (ppa) donné, précis . specify (v) (tr.) 1/ préciser, signaler (to) specify an end time préciser une heure de fin 2/ stipuler . sped (p. passé de to speed) . speech (n) (la) parole, (la) voix computer speech synthèse de la parole par ordinateur (mod.) de la parole, vocal speech recognition reconnaissance de la parole, reconnaissance vocale speech synthesis synthèse de la parole, synthèse vocale speech synthesizer synthétiseur vocal speech synthesizer IC circuit intégré pour la synthèse vocale . speed (n) vitesse clock speed vitesse d’horloge fall-back speed vitesse de repli, vitesse réduite (après incident informatique) idling speed ralenti (n) printing speed vitesse d'impression print speed vitesse d’impression processor speed vitesse du processeur transfer speed vitesse de transmission (mod.) speed typing dactylographie rapide, frappe (à) grande vitesse . speed (v) (sped, sped ou speeded, speeded) (tr.) accélérer . spell (v) (spelt, spelt) (tr.) épeler (mod.) spell check vérification orthographique spell checker vérificateur orthographique, calibreur orthographique . spelling (nv) orthographe (mod.) spelling checker vérificateur orthographique, calibreur orthographique spelling correction correction de l'orthographe spelling corrector logiciel de vérification orthographique . spelt (p. passé de to spell) . spendthrift (a) dépensier spendthrift with power gourmand en énergie . spew (n) messages régurgités (sur le réseau Usenet), régurgitations (pl.) . spew (v) (tr et intr) vomir, régurgiter (des messages sur le réseau Usenet) . spewer (n) régurgitateur de messages (sur le réseau Usenet) . spewing (nv) régurgitation de messages (sur le réseau Usenet) . sphere (n) sphère sky sphere sphère céleste, ciel sphérique (Infogr.) . spherization (n) sphérisation (Infogr.) . spherize (v) (tr.) sphériser (Infogr.) . SPI (n) (init. de stateful packet inspection inspection des paquets à mémoire des états de connexion – technique mise au point par la société CheckPoint Software) filtrage dynamique (mod.) SPI firewall pare-feu à contrôle des tables d’états, pare-feu à filtrage dynamique . spider (n) (moteur de recherche permettant de constituer des index de sites Web) araignée Web spider araignée de la Toile . spill (n) liquide renversé . spill (v) (spilt2 ou spilled2) (tr.) renverser, répandre, laisser tomber (un liquide) (on(to)/over, sur) (intr.) [liquide] se répandre (accidentellement) (on(to)/over, sur) . spilt (p. passé de to spill) . spin (n) 1/ rotation, tour, vrille 2/ interprétation favorable (donnée à un événement) (mod.) de rotation spin rate vitesse de rotation (d'un disque dur) 2/ propagande, intoxication, intox(e) (abr.) . spin (v) (spun, spun) (tr.) faire tourner, tourner (intr.) tourner, pivoter . spin down (vc) (tr.) a/ réduire la vitessse de rotation de; b/ annuler la vitesse de rotation de (intr.) a/ réduire sa vitesse de rotation, dégyrer; b/ annuler sa vitesse de rotation, dégyrer . spin out (vc) (tr.) 1/ filer 2/ faire traîner en longueur, faire durer . spin-out/spinout (nc/n) entreprise dérivée de la recherche (a) spin-out from the University of Cambridge (une) entreprise fondée par des universitaires de Cambridge (mod.) spinout company entreprise dérivée de la recherche . spin up (vc) (tr.) accélérer la vitesse de rotation de; (intr.) [vitesse de rotation] augmenter . spiralling (brit.) / spiraling (amér.) (a) en spirale a CD's single spiralling track la piste en spirale d'un CD . splash (v) (tr.) mettre à la une (Presse) (mod.) splash screen écran d'accueil (d'un site Internet), écran de présentation, simple logo, écran fugitif (Q) . splice (v) (tr.) rabouter, coller, mettre bout à bout (Vidéo) . splicing (nv) mise bout à bout, collage (Vidéo) . spline (n) courbe, spline (CAO-DAO) . spline-based (ac) utilisant des splines, faisant appel à des splines spline-based modelling modélisation basée sur des splines . Splinternet (the) (n pr.) l'Internet fragmenté, l'Internet éclaté. split (n) scission, division, fractionnement . split (v) (split, split) (tr.) scinder, diviser, fractionner (to) split data fractionner des données . splitter (n) 1/ fractionneur d'écran 2/ fractionneur de fichiers file splitter fractionneur de fichiers . splitting (n) scission, division, fractionnement . splog (n) (contr. de spam blog – faux carnet en ligne composé de textes produits automatiquement ou pris sur des sites existants et de liens cachés renvoyant à des sites de jeux en ligne, de pornographie, etc.) faux blogue . sponsored (ppa) commandité sponsored link lien publicitaire (sur Google) . spoof (v) (tr.) 1/ faire marcher, mettre en boîte (qn) 2/ tromper, duper, mystifier, arnaquer . spoofing (nv) 1/ (angl. gén.) duperie, mystification 2/ sabotage, pertubation délibérée (d’un système informatique) . spool (n) (acro. formé des init. de simultaneous peripheral operation on line, litt. « fonctionnement simultané de périphériques en ligne » - impression parallèlement à l’exécution d’un autre programme) traitement désynchronisé de l’impression . spool (v) (tr.) mettre en attente, traiter en différé . sports (n pl) sports (mod.) de sports sports game jeu de sports . spot (n) 1/ point 2/ endroit (to) remain at one spot demeurer (figé) au même endroit . spot (v) (tr.) repérer . spotting (nv) repérage word spotting repérage de mots (Recon. voc.) . spout (v) (tr.) 1/ faire jaillir 2/ débiter à jet continu . spray (n) 1/ liquide à vaporiser (mod.) spray cleaner solution nettoyante pulvérisée 2/ vaporisateur . spray (v) (tr.) vaporiser . sprayer (n) pulvérisateur, vaporisateur (Infogr.) image sprayer tube à images . spraying (nv) pulvérisaton . spread (v) (spread, spread) (tr.) étaler (intr.) se propager . spread (n) 1/ propagation, diffusion, généralisation 2/ éventail, écart, dispersion, maximum et minimum, fourchette 3/ double page (TdT) . spreadsheet (n) tableur, chiffrier (Québec) (mod.) spreadsheet calculations calculs sur tableur spreadsheet program tableur, chiffrier (Q) . spring-loaded (ac) à ressort spring-loaded shutter cache à ressort . sprite (n) 1/ (abgl. gén.) lutin 2/ élément graphique programmable, objet graphique, acteur (dans Macromedia Director), lutin graphique (fam.) (CAO, Jeux infos ou vidéo) . sprocket (n) picot, ergot (mod.) sprocket feed entraînement par traction . sprocketed (a) à perforations (d’entraînement) sprocketed paper papier à perforations (d'entraînement) . sprocket-free (ac) sans perforations sprocket-free paper papier sans perforations, papier non perforé . spun (p. passé de to spin) . spurious (a) parasite spurious reflections reflets parasites . SQA (n) (init. de Software Quality Assurance garantie de la qualité des logiciels) . SQL (n) (pron. «seekwell » ou « ess cue ell ») (init. de Structured Query Language, litt. « langage d'interrogation structuré » - langage d'interrogation de bases de données) SQL . squatting (nv) (angl. gén.) occupation illégale (de terres, de bâtiments) position squatting usurpation de position (dans un moteur de recherche) . squeeze (v) (tr.) 1/ faire rentrer, faire tenir (in, dans) 2/ compresser, presser . squidge (n) floc . S-RAM (n) (abr. de static RAM MEV statique) MEV statique self-repairable S-RAM MEV statique auto-réparable (mod.) S-RAM chip circuit de mémoire vive statique . SSI (abr. de small-scale integration intégration à faible densité - intégration à faible densité, de 2 à 100 composants sur une puce; obs.) . stabilise (brit.) / -ize (amér.) (v) (tr.) stabiliser . stack (n) pile, empilement call stack (en programmation) pile d'appels, pile des appels, pile d'exécution protocol stack pile de couches de réseau . stack (v) (tr.) empiler . stackable (a) empilable . stacked (ppa) empilé stacked platters plateaux empilés . stacking (nv) empilement (l'action) . staff (n pl) employés (pl.), techniciens (pl.) support staff personnel technique technical support staff personnel d'assistance technique, agents techniques (pl.) . stage (n) (fa) étape, phase (to) reach the stage of manufacture passer à l’étape de la fabrication at all stages of production à toutes les étapes de la production . stair-stepping (nv) effet d’escalier (to) remove the stair-stepping at the edges of polygons supprimer l’effet d’escalier aux arêtes des polygones . stale (a) périmé, inactif stale link lien périmé . stamp (n) 1/ timbre 2/ tampon, cachet 3/ marque, estampille . stamp (v) (tr.) marquer, estampiller . stand (n) support, socle monitor stand support de moniteur, socle de moniteur tilt/swivel stand base inclinable et pivotante . stand (v) (stood, stood) 1/ (tr.) poser verticalement (intr.) se tenir debout 2/ (intr.) être, se trouver, rester (to) stand alone rester isolé 3/ (tr.) supporter . stand-alone (ac) indépendant, autonome, isolé stand-alone computer ordinateur autonome . standard (a) normal, courant, qui est la norme (to) be the standard configuration être la configuration courante . standard (n) norme (to) define a standard définir une norme (to) set standards for computers établir des normes en matière d'ordinateurs standard of connectability norme de connectabilité communications standard norme de communication de facto standard norme de fait, norme officieuse de jure standard norme officielle graphics standard norme graphique industry standard norme de l'industrie official standard norme officielle open standard norme ouverte proprietary standard produit non compatible, norme maison, norme exclusive telecommunications standard norme de télécommunications (mod., standards, pl.) standards organization organisme de normalisation . standardisation (brit.) /-ization (amér.) (n) normalisation . standardise (brit.) /-ize (amér.) (v) (tr.) normaliser . stand out (vc) (intr.) ressortir . staple (n) agrafe . staple (v) (tr.) agrafer . star (n) étoile (mod.) en étoile star LAN réseau local en étoile star topology topologie en étoile, architecture en étoile . starfield (n) champ d'étoiles (économiseur d'écran) . start (n) début, départ (mod.) start page page de démarrage (d’un navigateur Web) start string chaîne d’initialisation (d’un périphérique) start time heure de début . start (v) (tr.) commencer, démarrer, lancer (to) fail to start ne pas démarrer (intr.) commencer, débuter, démarrer (mod.) (the) Start menu (le) menu « Démarrer » (dans Windows) . starting (nv) départ, début (mod.) de départ, de début starting sector secteur de début (d'une partition) . startling (a) surprenant, saisissant . start up (vc) (tr.) mettre en route, lancer . start-up (n) 1/ mise en route, démarrage upon start-up à la mise en route 2/ (abr. de start-up company) nouvelle entreprise, jeune entreprise, entreprise naissante, jeune pousse (off.) . start-up (a) 1/ de démarrage, de départ start-up screen écran de démarrage 2/ naissant start-up company nouvelle entreprise, jeune entreprise, entreprise naissante, jeune pousse . state (n) état the state of the art l'état . state (v) (tr.) indiquer, préciser, énoncer, déclarer . stated (ppa) déclaré, avéré . stateful (a) avec table d’états, à table d’états, à mémoire stateful firewall pare-feu mémorisant l’état des connexions, pare-feu à table d’états, pare-feu dynamique . stateless (a) sans table d’états, sans mémoire stateless firewall pare-feu ne mémorisant pas l’état des connexions, pare-feu sans table d’états, pare-feu amnésique . statement (n) instruction, ordre path statement (litt. « instruction de cheminement ») itinéraire d'accès . static (a) statique static RAM chip circuit de mémoire vive statique, MEV statique . static (n) électricité statique (mod.) d'électricité statique static discharge décharges d’électricité statique . statics (n pl) parasites, interférences . station (n) station, poste docking station station d'accueil, berceau d'extension master station station maîtresse, poste principal . stationery (n) papeterie, papier . statistical (a) statistique . stats (n pl) (tronc. de statistics) statistiques . status (n) état (d'un système à un moment donné) . stealth (n) furtivité (mod.) stealth virus virus furtif . stem (v) (intr.) provenir (from, de), être causé (from, par) . step (n) étape, phase, opération (to) perform steps effectuer des opérations history of steps historique des actions (Infogr.) the following steps les opérations suivantes the next step l’étape suivante . step (v) (intr.) 1/ faire un pas (to) step backwards aller vers l’arrière (dans Adobe PhotoShop) (to) step forward aller vers l’avant (dans Adobe PhotoShop) 2/ marcher (on, sur) . step-by-step (ac) graduel, progressif . step by step (loc adv) point par point, étape par étape (to) follow the development of a Web site step by step suivre pas à pas la création d'un site Web . stereo (a) (tronc. de stereophonic, stéréophonique) stéréo stereo system chaîne stéréo . stereophonic (a) stéréophonique . stick (n) 1/ bâtonnet USB stick clé USB 2/ manette . stiff (a) raide, rigide, ferme . stiffen (v) (tr.) raidir, rendre ferme . stir (v) (tr.) remuer, agiter . stockholder (n) actionnaire . stood (p. passé de to stand) . stop (n) arrêt (mod.) d'arrêt stop bit bit d’arrêt . stop (v) (tr.) arrêter (intr.) s’arrêter . stopwatch (n) chronomètre . storage (n) 1/ stockage, emmagasinage, entreposage, remisage, archivage (mod.) storage capacity capacité de stockage, contenance storage device dispositif de stockage, mémoire secondaire storage facility dispositif d’archivage storage media supports de stockage 2/ mémoire storage word mot de mémoire . store (n) 1/ réserve, provision store of information masse d’informations 2/ mémoire backing store mémoire auxiliaire immediate-access store mémoire à accès direct 3/ (amér.) magasin, boutique online music store magasin de musique en ligne (mod.) store hosting hébergement de magasins (sur l’Internet) . store (v) (tr.) ranger, stocker, emmagasiner, archiver, conserver (to) store data stocker des données . stored (ppa) emmagasiné, archivé, conservé . story (n) (sens journalistique) article, papier . straight (a) droit, rectiligne . straighten (v) (tr.) redresser, dégauchir . straightforward (a) simple, simple et direct . strain (n) 1/ effort pénible (on, pour) 2/ fatigue, tension 3/ souche (de virus) . strain (v) (tr.) exercer un effort sur . strap (n) courroie neck strap dragonne tour de cou (cf. neckstrap) . strategy (n) stratégie (mod.) de stratégie strategy game jeu de stratégie . stream (n) suite, train (de données) information stream flux d’informations . stream (v) (tr.) diffuser en continu (intr.) [bande] défiler . streamer (n) dévideur, dérouleur de bande en continu, unité de sauvegarde rapide (mod.) streamer cartridge cartouche de sauvegarde . streaming (nv) lecture en transit (de fichiers avant la fin de leur télédéchargement), chargement progressif de données, diffusion en flux continu, diffusion en continu, lecture en continu, visualisation directe (Internet) audio streaming lecture audio en transit video streaming lecture vidéo en continu (mod.) streaming format format de lecture en transit, format de diffusion en flux continu streaming music musique écoutée en transit streaming site site de visualisation directe streaming technology technologie de la lecture en transit . street (n) rue (mod.) street prices prix clients, prix habituels, prix constatés . strengthen (v) (tr.) renforcer, affermir, consolider . stress (n) tension, contrainte, effort . stress (v) (tr.) mettre en contrainte . stretch (n) 1/ extension 2/ tronçon 3/ étendue 4/ période . stretch (v) (tr.) 1/ tendre, bander 2/ étirer, élargir (une image) . stretch out (vc) (tr.) étirer, déployer . strew (v) (strewed, strewn) (tr.) joncher (to) be strewn with être jonché de . strewn (p. passé de to strew) . strict (a) 1/ strict, sévère, rigide 2/ strict, formel, absolu . strictly (adv.) rigoureusement, proprement strictly speaking à proprement parler . strike (v) (struck, struck) (tr.) donner un coup sur (to) strike a key frapper sur une touche . string (n) chaîne search string chaîne recherchée . striped (ppa) 1/ rayé, à bandes 2/ (litt.) [lecteurs] disposés en bandes striped drive array batterie de lecteurs à entrelacement . strip off (vc) (tr.) dénuder . stripware (n ind sg) données (pl.) stockées sur bandes de papier . struck (p. passé de to strike) . structured (ppa) structuré structured programming programmation structurée . struggle (v) (intr.) se débattre, lutter (to) struggle through être aux prises avec . stub (n) souche . stubborn (a) tenace, rebelle . student (n) étudiant . study (n) étude case study étude de cas, cas de figure follow-on study étude complémentaire (pour vérification) . study (v) (tr.) étudier . stuff (n ind sg) (des) choses (pl.), trucs (pl.) . stuffing (nv) bourrage keyword stuffing bourrage de mots-clés, surcharge de mots-clés . stumbling (nv) trébuchement (mod.) stumbling block pierre d’achoppement, obstacle . stump (v) (tr.) déconcerter, rendre perplexe . stunning (a) étonnant . stylized (ppa) affecté d’un style (gras, italique, souligné, etc.) . stylus (n) stylet (to) point the stylus at pointer le stylet sur . subdirectory (n) sous-répertoire . subdomain (n) sous-domaine . subject (a) dans l’expression (to) be subject to être sujet à, être soumis à . subject (n) 1/ sujet non-tech subject sujet non technique 2/ objet (en-tête de courriel) (mod.) subject line ligne indiquant l'objet du courriel . submerge (v) (tr.) plonger . submicron (a) inférieur au micron submicron circuit circuit submicronique . submission (n) soumission (d'une demande) (to, à) (mod.) submission form formulaire d’inscription (à une liste de diffusion) . subprogram (n) sous-programme . subnet (n) (tronc. de subnetwork, sous-réseau) sous-réseau (mod.) de sous-réseau subnet address adresse de sous-réseau . subnote (n) (tronc. de subnotebook) ordinateur ultraportatif, ultraportatif (n) . subnotebook (n) (portable de taille inférieure au format A4 et de poids inférieur à 2 kg) ordinateur ultra portatif . subroutinise (brit.) / subroutnize (amér.) (v) (tr.)mettre sous forme de sous-programme . subscribe (v) (intr.) s'abonner (to, à) (to) subscribe to a listserv s'abonner à une liste de diffusion . subscriber (n) abonné . subscription (n) abonnement . subsearch (n) sous-recherche (to) do a subsearch faire une sous-recherche . subsearching (nv) sous-recherches (pl.) [search engine] (to) support subsearching [moteur de recherche] permettre les sous-recherches (mod.) subsearching feature aptitude aux sous-recherches . substantial (a) important, considérable . substantially (adv.) considérablement . substitute (v) (tr.) remplacer (for, par), mettre à la place (for, de) . substitution (n) substitution . substrate (n) substrat . subsurface (a) (se diffusant) sous la surface subsurface scattering diffusion de la lumière sous la surface (Infogr.) . subtask (n) tâche secondaire . subtitle (n) sous-titre . subtitling (nv) sous-titrage . subtopic (n) sous-rubrique (d’un forum de discussion) (sur l'Usenet) . sub-window / subwindow (n) sous-fenêtre (to) open multiple subwindows inside the main window ouvrir plusieurs sous-fenêtres à l’intérieur de la fenêtre principale . subwoofer (n) caisson de basses . sudden (a) (fa) soudain, subit, brusque . suddenly (adv.) (fa) soudainement, subitement, brusquement . suffer (v) (tr.) souffrir de, être victime de, être sujet à (to) suffer some drawbacks présenter certains inconvénients . suit (v) (tr.) s’adapter à, convenir à . suitable (a) approprié, qui convient (to) make sth suitable for + subst. rendre qch apte à + subst . suited (ppa) adapté (to, à) . summation (n) 1/ (la) sommation, (la) totalisation (la technique, l’activité) (mod.) summation check contrôle par totalisation 2/ somme totale, total (le résultat) 3/ résumé capitulatif . supercalculator (n) supercalculateur (mod.) supercalculator technology technique des supercalculateurs . supercharge (v) (tr.) gonfler (une machine) (fam . supercharged (ppa) [ordinateur] gonflé(e) (fam.) . superclass (n) super-classe (lang. java) . supercomputer (n) supercalculateur, superordinateur . supercomputing (nv) informatique des supercalculateurs, informatique des superordinateurs . super-deformed (a) (angl. japonais) [personnage] à grosse tête et petit corps . superhighway (n) super-autoroute information superhighway autoroute informatique . super-large-scale (ac) à super-grande densité super-large-scale integration intégration à super-grande densité . super-mainframe (n) superordinateur, supercalculateur . super-mini (n) (tronc. de super-minicomputer) super-mini-ordinateur . super-minicomputer (n) super-mini-ordinateur (super-mini) . supersede (n) remplacement d’articles (sur un forum usenet) . supersede (v) (tr.) remplacer (un article envoyé à un forum Usenet) . superseded (ppa) remplacé superseded article article remplacé (sur un forum Usenet) . supertwist (a) à torsion accrue supertwist screen écran à torsion accrue . Super VGA (n) (norme d'affichage pour PC ayant succédé à la norme VGA; on trouve aussi SVGA) (norme) Super VGA (mod.) Super VGA resolution résolution Super VGA . supervise (v) (tr.) 1/ superviser, contrôler 2/ diriger . supervisory (a) de supervision supervisory program programme de supervision . supplement (v) (tr.) compléter, renforcer . supplier (n) 1/ fournisseur 2/ prestataire supplier of Minitel services prestataire de services sur Minitel e-mail supplier prestataire de courrier électronique . supply (n)1/ fourniture, approvisionnement, alimentation mains supply alimentation secteur power supply alimentation électrique, centrale d’alimentation uninterruptible power supply alimentation électrique secourue, alimentation électrique permanente (mod.) d'alimentation supply cord cordon d’alimentation 2/ provision, réserve . supply (v) (tr.) 1/ fournir, procurer (to, à) (to) supply power to alimenter en courant 2/ approvisionner (with, en) . support (n) (fa) 1/ soutien, appui, aide (mod.) support staff personnel technique 2/ gestion, prise en charge (for, de) support for all voltages gestion de toutes les tensions mouse support prise en charge de la souris . support (v) (tr.) (fa) 1/ servir de support à (to) be supported reposer sur un support 2/ soutenir, renforcer 3/ assurer le suivi de, assurer l'après-vente de 4/ accepter, savoir gérer, prendre en charge programs that support mice programmes sachant gérer la souris [search engine] (to) support subsearching [moteur de recherche] permettre les sous-recherches . suppress (v) (tr.) 1/ supprimer 2/ réprimer . supranet (n) (néol.) (super réseau de l'avenir) supranet . sure (a) sûr, certain (to) be sure to + inf. ne pas oublier de + inf., veiller à + inf. (to) make sure that s’assurer que, veiller à ce que . surf (v) (tr.) naviguer sur, se balader sur, baguenauder sur (fam.), folâter sur, ramer (iron.) (to) surf the Internet naviguer sur l'Internet . surface (n) surface test surface emplacement de contrôle (mod.) 1/ de surface, en surface surface mount montage en surface 2/ surfacique (CAO-DAO) surface modeling modélisation surfacique, mode « faces cachées » . surface-mounted (ac) monté en surface surface-mounted device composant monté en surface . surface mounting (nc) montage en surface (mod.) de montage en surface surface mounting technology technique du montage en surface . surfing (nv) navigation, parcours libre, déambulation, baguenaudage (fam.), nautisme safe surfing navigation contrôlée . surge (n) surtension (transitoire), onde (transitoire) de surtension (Élect.) power surge surtension, à-coup de courant (mod.) surge protector onduleur . surprise (v) (tr.) surprendre . surround (n) (angl. gén.) encadrement (d'une baie, etc.) (mod.) surround sound son quadriphonique, son tétraphonique, son enveloppant . surround (v) (tr.) encadrer, border . survey (n) enquête, étude (to) conduct a survey mener une enquête . survey (v) (tr.) 1/ examiner avec soin, étudier attentivement, passer en revue 2/ étudier dans les grandes lignes, faire le tour de . survivability (n) capacité à survivre (à un accident) . survivable (a) 1/ capable de survivre survivable network réseau à forte capacité de survie 2/ auquel on peut survivre, surmontable . suspend (v) (tr.) interrompre momentanément, mettre en veilleuse (to) suspend the RTS signal discontinuer le signal demande pour émettre . SVC (n) (init. de switched virtual circuit, circuit virtuel commuté) . SVGA (n) (init. de Super Video Graphics Array - norme d'affichage pour PC ayant succédé à la norme VGA; on trouve aussi Super VGA) (norme)) SVGA . S/W / s/w (n) (abr. de software logiciels) . swap (n) 1/ échange, remplacement (mod.) d'échange swap file fichier d'échange 2/ échange, troc link swap échange de liens (l’opération) . swap (v) (tr.) permuter, échanger, interchanger (néol.) (to) swap chips remplacer les puces . swapper (n) 1/ échangeur (programme gérant les échanges entre mémoire vive et mémoires de masse) 2/ adepte du troc, échangiste music swapper adepte du troc de fichiers musicaux . swapping (nv) 1/ échange, permutation 2/ troc . switch (n) commutateur, interrupteur DIP switch micro-interrupteur, commutateur miniature, sélecteur (à l’arrière d’une imprimante) fiber optic switch commutateur optique line feed switch bouton d’avancement ligne par ligne (d’une imprimante) network switch commutateur réseau on/off power switch interrupteur de marche-arrêt reset switch bouton de réinitialisation selector switch sélecteur slide switch commutateur à glissière, interrupteur à coulisse (mod.) switch panel panneau des commandes . switch (v) (tr.) 1/ commuter (éviter la francis. « switcher« ) (to) switch from … to passer de … à (to) switch modes passer d’un mode à l’autre 2/ intervertir (éviter la francis. « switcher ») . switchable (a) commutable . switcher (n) dispositif de permutation, programme de permutation . switching (nv) 1/ commutation 2/ permutation task switching permutation de tâches . switch off (vc) (tr.) mettre hors circuit, éteindre (to) switch off one’s PC éteindre son PC (intr.) s’éteindre (to) switch off automatically s’éteindre automatiquement (en parlant d’une calculatrice) . switch off (nc) extinction . switch on (vc) (tr.) mettre en circuit . swivel (v) (intr.) pivoter . syllable (n) syllabe . symbol (n) symbole . symbolic (a) symbolique symbolic language langage symbolique . synchronous (a) synchrone synchronous transmission transmission synchrone . synchrony (n) synchronie . syndrome (n) syndrome carpal tunnel syndrome syndrome du canal carpien . syntax (n) syntaxe (mod.) de syntaxe syntax error erreur de syntaxe . synthesize (v) (tr.) synthétiser . synthesized (ppa) synthétisé, de synthèse . synthesizer (n) synthétiseur (mod.) de synthétiseur synthesizer chip puce de synthétiseur . synthetic (a) de synthèse synthetic actors acteurs de synthèse . sysop (n) (contr. de system operator - responsable d'un BBS ou d'un canal IRC sur l'Internet) exploitant de messagerie, exploitant de système, opérateur système (jarg.) . system (n) 1/ dispositif, système, ensemble matérie, machine, installation, procédé audioconferencing system installation pour audioconférences cashless payment system système de paiement électronique computer system installation informatique computerized reservation system service de réservation informatisé data storage system procédé de stockage de données electronic guidance system système de guidage électronique fusing system dispositif de chauffage (dans une imprimante laser) global positioning system système de navigation par satellite NC system dispositif de commande numérique videoconferencing system installation de visioconférence 2/ système, ensemble logiciel, logiciel (destiné à l'exploitation ou à la gestion) artificial intelligence system logiciel d'intelligence artificielle basic input/output system système de gestion de base des entrées/sorties CAD/CAM system logiciel de CAO-FAO CAD/M system système de CFAO CAD system logiciel de CAO computer-aided publishing system logiciel d’édition assistée par ordinateur decision making system système d'aide à la décision development system logiciel de programmation diagnostic system programme de traitement d'incident expert system système expert (calque) medical expert system système expert médical (the) FAT file system (le) système de (gestion) de fichiers FAT information system gestionnaire d'informations executive information system gestionnaire d'informations pour cadres geographic information system système d'information géographique, logiciel de géomatique management information system système intégré de gestion knowledge-based system système cognitif legacy database a/ base de données héritée d'un système précédent; b/ base de données dépassée management system système d'exploitation, gestionnaire database management system système de gestion de base de données knowledge-based management system système de gestion de base de connaissance(s)) network management system système d'exploitation de réseau, gestionnaire de réseau workflow management system logiciel (pl.) de gestion de flux opérationnel OCR system logiciel de lecture optique operating system système d'exploitation disk operating system système d'exploitation de disque microcomputer operating system système d'exploitation pour micro-ordinateur multitasking operating system système d'exploitation multitâche multi-user operating system système d'exploitation multitâche et multi-utilisateur single-tasking operating system système d’exploitation mono-tâche single-user operating system système mono-utilisateur (mono-poste) operative system système d’exploitation processing system programme de traitement file processing system logiciel de gestion de fichiers knowledge processing system système cognitif, système expert natural language processing system programme de traitement du langage humain recognition system logiciel de reconnaissance handwriting recognition system logiciel de reconnaissance d’écriture optical character recognition system logiciel de reconnaissance optique de caractères voice recognition system logiciel de reconnaissance vocale runtime system version limitée (d'un logiciel de programmation), gros noyau exécutable (d'un logiciel) (mod.) (selon le cas) du système, système (appo.) system crash panne du système (d'exploitation) system initialization initialisation du système system programmer programmeur système system resources affectation des ressources du système (d'exploitation) 3/ ordinateur, machine (processeur + périphériques) (to) break into a system pénétrer illégalement dans un système (to) crash a system faire planter un système (to) hack into a system entrer par effraction dans un système CAP system système de micro-édition computer system système informatique, installation informatique entry system ordinateur d’entrée de gamme hardware system système informatique, machine information system système informatique two-processor system biprocesseur (n) (a) 386 system (une) machine dotée d'un 386 (mod.) system board carte principale, carte-mère system bus bus system clock horloge système (jarg.) system designer analyste fonctionnel system disk disquette système system housing boîtier principal system shutdown extinction de la machine system software logiciels d'exploitation system time heure système system unit unité principale (appellation IBM) system window fenêtre du système d'exploitation 4/ circuit video system carte vidéo 5/ réseau C&C system réseau informatique et télématique intégré ISDN system réseau RNIS communications system système de communication mainframe communications system système de communication reposant sur un gros ordinateur minicomputer communications system système de communication reposant sur un mini-ordinateur transmission system réseau de transmission (mod.) system operator exploitant de messagerie, exploitant de système, opérateur système (jarg.) 6/ chaîne stereo system chaîne stéréo . system-aware (ac) sensible aux (paramètres des) systèmes d’exploitation . systems (n pl) systèmes (pl.) (mod.) systems analysis analyse fonctionnelle systems analyst analyste fonctionnel systems programmer programmeur d’étude systems software logiciels d'exploitation, logiciels de base systems unit unité centrale . system-aware (ac) sensible aux (paramètres des) systèmes d’exploitation |
© Christian Lassure - English For Techies
Dernières révisions : 20 août 2012 - 11 octobre 2013 - 24 octobre 2014 - 23 mars 2015 - 21 février 2016 - 17 février 2017 - 22 juillet 2017 - 5 avril 2018 - 11 novembre 2018 - 21 février 2019 - 2 mars 2019 - 12 mars 2019 - 29 août 2019 - 2 avril 2020 - 13 décembre 2021 - 11 mai 2022 - 15 mai 2022 - 4 juin 2023 - 11 juin 2023 - 8 décembre 2023
Latest updates: August 20th, 2012 - October 11th, 2013 - October 24th, 2014 - March 23rd, 2015 - February 21st, 2016 - February 17th, 2017 - July 22nd, 2017 - April 5th, 2018 - November 11th, 2018 - February 21st, 2019 - March 2nd, 2019 - March 12, 2019 - August 29th, 2019 - April 2nd, 2020 - December 13th, 2021 - May 11th, 2022 - May 15th, 2022 - June 4th, 2023 - June 11th, 2023 - December 8th, 2023
home page tech voc gen voc grammar EtoF FtoE exam papers
texts pronunciation franglais dictionaries publications Q&A links
|