COMMENT TRADUIRE LES ADJECTIFS COMPOSÉS EN
-PRONE
How to translate compound adjectives ending
with -prone
1 - L'ADJECTIF PRONE
L'adjectif anglais prone signifie, au sens premier, couché sur
le ventre, gisant face contre terre (l'inverse, allongé sur le
dos, se disant supine).
Dans cette acception, cet adjectif peut être
épithète :
- (in a) prone position : (en) position ventrale, (en)
décubitus ventral,
- prone restraint : contention en position ventrale.
Mais il se rencontre également (et surtout) comme attribut du sujet,
c'est-à-dire après le verbe to be sous la forme to be prone to sth,
être sujet à qch, ou sous la forme to be prone to doing sth,
avoir tendance à faire qch :
- My computer is prone to failures : Mon ordinateur est sujet
aux pannes,
- The rear wheel is prone to getting stuck in soft ground : La
roue arrière a tendance à s'enliser dans un sol meuble.
Outre to be, les verbes to become, to make et
to render peuvent être suivis de prone to sth / doing sth :
- Gambling has become prone to criminal activity
- The moving parts make this type of sensor prone to wearing out
- The disease renders sufferers' bones prone to fracture
Prone to se rencontre aussi en apposition à un substantif :
- a tyre prone to deflation : un pneu ayant tendance à
se dégonfler,
- figures prone to distortion : chiffres se prêtant à des
distorsions.
2 - FORMATION DE L'ADJECTIF COMPOSÉ EN -PRONE
La forme prone to + substantif a pour particularité de pouvoir
se transformer en adjectif composé selon le schéma substantif + prone,
le substantif restant invariable :
- prone to deflation donne deflation-prone (s'écrit aussi
sans trait d'union),
- prone to failures donne failure-prone (idem),
lesquels adjectifs composés peuvent être employés comme épithètes d'un
substantif :
- a deflation-prone tyre : un pneu ayant tendance à se
dégonfler,
- a failure-prone computer : un ordinateur sujet aux
pannes (on note que failure est invariable).
2 - TRADUCTION
Exemples d'adjectifs composés en -prone avec leur traduction en
français :
- accident-prone area : zone propice aux accidents,
- collision-prone rail line : ligne ferroviaire affectée par des
collisions,
- error-prone computations : calculs non exempts d'erreurs,
calculs peu fiables,
- fault-prone software module : module logiciel instable,
- flood-prone area : zone susceptible d'être inondée, zone
inondable.
Comme on peut le constater, le substantif formant l'élément de gauche
de l'adjectif composé désigne généralement quelque chose de négatif : un
accident, une catastrophe, une erreur, une panne, des dégâts, etc.
Les adjectifs composés en -prone se rencontrent également en anglais
non technique :
- an injury-prone player : un joueur ayant tendance à se
blesser,
- a trouble-prone student : un étudiant / un élève qui cherche
des ennuis,
- strike-prone public servants : fonctionnaires portés à faire
grève,
- theft-prone employees : employés enclins à voler,
- an acne-prone skin : une peau sujette à l'acné, une peau à tendance
acnéique,
- panic-prone markets : marchés ayant tendance à paniquer.
NB : les traductions enclin à + inf. ou subst.,
porté à + inf., ayant une inclination à + inf. ou subst., ayant
un penchant pour + subst., ayant une propension à + inf. doivent être
réservées à des personnes.
3 - EMPLOI
L'élément de gauche est parfois une collocation :
- natural disaster-prone region : région sujette aux
catastrophes naturelles,
- flash flood-prone river : fleuve sujet aux crues subites
(var. soudaines, brutales).
Le composant -prone peut se trouver en facteur commun de deux ou
trois noms :
- flood- and erosion-prone areas : zones d'inondation et
d'érosion,
- earthquake-, tornado- or hurricane-prone areas : zones sujettes
aux séismes, tornades ou ouragans.
L'antonyme de ces adjectifs composés peut se former en faisant précéder
ceux-ci de non- :
- non-fault prone software component : composant logiciel qui
n'est pas source de problèmes, composant logiciel stable.
De par leur nature, les adjectifs composés en -prone peuvent se
mettre au comparatif (avec more, less) et au superlatif (the
most, the least), être modifiés par les adverbes very (très),
highly (fortement, hautement) :
- ingredients that are more degradation-prone : ingrédients qui
sont plus prompts à se dégrader,
- manufacturing that is less error-prone : une industrie qui est
moins vulnérable aux erreurs,
- the most disaster-prone region in the world : la région du
monde la plus exposée aux catastrophes.
L'adjonction du suffixe ness permet de former des substantifs à
partir des adjectifs composés en -prone :
- accident-proneness : tendance à avoir des accidents,
- collision-proneness : exposition aux collisions,
- error-proneness : propension à engendrer des erreurs,
- fault-proneness : instabilité, et son antonyme non-fault
proneness : stabilité.
4 - RÉCAPITULATIF DES TRADUCTIONS
N.B. : la préposition à ci-dessous est mise pour
à une(e), à la, au (= à le), à des, aux (= à
les).
- ayant tendance à + infinitif ou substantif
- tendant à + inf. ou subst.
- se prêtant à + subst.
- susceptible de + inf.
- sujet(te) à + subst.
- exposé(e) à + subst.
- affecté(e) par + subst.
- vulnérable à + subst.
- porté(e) à + inf.
- enclin(e) à + inf. ou subst.
- ayant une inclination à + inf. ou subst.
- ayant
un penchant pour + subst.
- ayant une propension à + inf.
- prompt(e) à + subst. ou inf.
APPLICATION 1 |
Transformer les
phrases suivantes en collocations sur le modèle a tyre that is prone to
deflation → a deflation-prone tyre. |
1/ solder that is
prone to corrosion → |
2/ a bracelet
that is prone to scratches → |
3/ a material
that is prone to fracture → |
4/ a pipe that is
prone to breakage → |
5/ ceramic
turbine wheels that are prone to delamination → |
|
Vocabulaire :
solder : soudure - scratches, pl. de scratch :
rayure - pipe : tuyau - breakage : bris,
casse - turbine wheel : roue de turbine |
CORRIGÉ 1
APPLICATION 2 |
Compléter les
expressions en anglais à l'aide du terme qui convient. |
1/ a
.............................. -prone surfboard : une planche de surf
tendant à se briser |
2/ a
.............................. -prone alloy : un alliage sujet à retrait |
3/ a
.............................. -prone area : une zone d'humidité |
4/ a
.............................. -prone stretch of road : une portion de
route où l'on risque l'accident |
5/ a
.............................. -prone outer surface : une surface se
rayant facilement |
|
Mots à employer :
(dans le désordre) damp - shrinkage - scratch -
breakage - crash |
CORRIGÉ 2
APPLICATION 3 |
Compléter la
traduction de chaque phrase. |
1/ an
earthquake-prone island volcano : une île volcanique
.............................. (employer sujet(te) à) |
2/ a
drought-prone area : une zone ..............................
(employer exposé(e) à) |
3/ a storm-prone
sea : une mer .............................. (employer
souvent affecté(e) par) |
4/ a fire-prone
forest : une forêt .............................. (employer
connaissant souvent) |
5/ erosion-prone
river banks : berges .............................. (employer
sensible à) |
|
Vocabulaire :
earthquake : tremblement de terre - drought : sécheresse
- storm : tempête - fire : incendie |
CORRIGÉ 3
APPLICATION 4 |
Transformer les
phrases suivantes sur le modèle a deflation-prone tyre → a tyre that is prone to
deflation. |
1/ damage-prone
input port →
(dans la phrase d'arrivée, damage reste invariable) |
2/ defect-prone
surface →
(dans la phrase d'arrivée, mettre defect au pluriel) |
3/ crash-prone
desktop environment →
(dans la phrase d'arrivée, mettre crash au pluriel) |
4/ error-prone
method →
(dans la phrase d'arrivée, mettre error au pluriel) |
5/ accident-prone
driver →
(dans la phrase d'arrivée, mettre accident au pluriel) |
|
Vocabulaire :
damage (n ind. sing.) : dégâts (pl.) - input port : (Inf.)
port d'entrée - defect : défaut - desktop environment :
(Inf.) environnement de bureau - crash (pl. crashes) :
accident |
CORRIGÉ 4
Pour imprimer, passer en mode paysage
To print, use landscape mode
Pour en savoir plus |
|
|
Pour contacter l'auteur :
christian.lassure@english-for-techies.net
© Christian Lassure
- English For Techies
15 mai 2018 / May 15th, 2018
home
|
tech voc
|
gen voc
|
grammar
|
EtoF
|
FtoE
|
exam papers
|
texts
|
pronunciation
methods
|
manuals
|
franglais
|
dictionaries
|
publications
|
Q&A
|
images
|
links |