LES LOCUTIONS PRÉPOSITIVES ET LEUR TRADUCTION

Liste non-exhaustive

• according to selon, d'après, suivant, en s'en tenant à, si l'on en croit, en fonction de

• ahead of 1/ devant ; 2/ en tête de ; 3/ en amont de ; 4/ en avance sur

• all through d’un bout à l’autre de, pendant tout / toute

• along with 1/ en compagnie de, à côté de, en combinaison avec ; 2/ en même temps que, ainsi que

• apart from en dehors de, en plus de, outre

• as against (parfois abrégé en against) en comparaison de, comparé à, contre

• as a result of à cause de, en raison de, à la suite de, sous l'effet de

• (as) compared to / with en comparaison de, comparé à, par rapport à, auprès de, à côté de

• as for pour ce qui est de, quant à, côté / question ... (fam.)

• as from à compter de, à partir de, dès + mesure ou date

• aside from en dehors de, hormis

• as opposed to contrairement à, par opposition à, contre, au lieu de

• as part of dans le cadre de

• as per (parfois abrégé en per) suivant, selon, d'après, conformément à

• as to quant à, pour ce qui est de

• as with comme pour, comme dans le cas de, à l'instar de

• away from 1/ à l'écart de, en s'éloignant de, en s'écartant de ; 2/ en retrait de

• back to de retour à

• based on à partir de

• because of à cause de, du fait de, en raison de

• beginning with (+ date, etc.) à commencer par, à partir de, à compter de

• by comparison to / with cf in comparison to / with en comparaison de, par rapport à, auprès de, à côté de

• by means of au moyen de, par l'intermédiaire de

• by virtue of en vertu de, du seul fait de, de par

• close to tout près de, à proximité de

• compared to cf (as) compared to

• contrary to contrairement à, au contraire de, à l'inverse de

• depending on / upon en fonction de, selon

• downstream from / of en aval de

• down to jusqu'à (+ limite inférieure)

• due to (angl. amér.) en raison de, du fait de, à la suite de, de par

• except for hormis, à part, exception faite de

• for all (+ possessif + subtantif) malgré, en dépit de

• for lack of par manque de

• for the purpose of (+ gér. ou subst.) dans le but de, dans le dessein de, en vue de

• in accordance with conformément à, en tenant compte de

• in addition to 1/ (+ subst.) en plus de, outre ; 2/ (+ gér.) en plus de (+ inf.)

• in case of en cas de

• in combination with en combinaison avec, combiné à

• in comparison to / with cf by comparison to/with

• in concert with de concert avec, parallèlement à

• in conjunction with conjointement avec, de concert avec

• in connection with 1/ en liaison avec, en rapport avec ; 2/ dans le cadre de

• in consideration of en considération de, eu égard à, attendu

• in contrast to par opposition à, contre

• in excess of au-dessus de, dépassant

• in front of 1/ devant, à l'avant de ; 2/ en face de

• in keeping with en accord avec, en rapport avec

• in lieu of au lieu et place de, en remplacement de

• in place of à la place de, au lieu de, en remplacement de

• in proportion of en proportion de, proportionnellement à

• in reference to relativement à, en ce qui concerne, (dans le courrier) suite à

• in regard to cf with regard to

• in relation to en rapport avec, par rapport à, relativement à

• in respect of 1/ sous l'angle de, sous le rapport de ; 2/ en ce qui concerne, pour ce qui est de

• in response to 1/ en fonction de ; 2/ en réponse à, pour répondre à

• in return for en échange de, contre, en contrepartie de

• in spite of en dépit de, malgré

• instead of (+ subst. ou gér.) au lieu de

• in terms of 1/ en + unité de mesure

2/ par rapport à, si l'on se réfère à, au regard de

3/ a/ pour ce qui est de, en ce qui concerne, concernant, en matière de, au sujet de, quant à, en fait de, sous l'angle de, sous le rapport de, relativement à, sur le plan de, au plan de, au niveau de, du point de vue de ; b/ (selon le cas) en, par

• in the event of dans l'éventualité de, en cas de

• in the face of devant, face à

• in view of 1/ en fonction de ; 2/ étant donné, compte tenu de

• irrespective of sans tenir compte de, indépendamment de, quel/quels que soit/soient...

• next to à côté de

• not counting sans compter, subst. + non compris, abstraction faite de

• not excepting sans oublier, y compris

• not including sans compter, subst. + non compris

• on account of (+ subst. ou gér.)  en raison de, du fait de, à cause de

• on top of par dessus, sur

• outside of en dehors de

• over and above en plus de, à côté de

• owing to 1/ en raison de, du fait de, à cause de ; 2/ grâce à

• prior to préalablement à, antérieurement à, avant (de)

• pursuant to conformément à

• rather than (+ subst. ou gér.)  plutôt que, au lieu de

• regardless of 1/ sans tenir compte de, sans se soucier de ; 2/ quel/quels que soit/soient..., indépendamment de

• relative to par rapport à

• speaking of (var. fam. talking of) en parlant de, à propos de

• thanks to grâce à

• together with (selon le cas) en combinaison avec, couplé avec, avec, en y ajoutant, en plus de, en même temps que, ainsi que

• upstream of en amont de

• up to jusqu'à (+ limite supérieure)

• upward(s) of (+ nombre ou prix) au-delà de, plus de

• with a view to (+ gér.) en vue de, dans la perspective de

• with reference to en se reportant à

• with regard to (var. in regard to) pour ce qui est de, en matière de

• with respect to 1/ par rapport à, en fonction de ; 2/ en ce qui concerne, concernant, quant à

• with the object of (+ gér.) en vue de (+ inf.), dans l'intention de (+ inf.)

Liste avec exemples

APPLICATION 1

Traduire en français les locutions prépositives.

1/ Because of their mode of operation, stepper motors are ideally suited to digital control applications using a binary-coded signal
................... leur mode de fonctionnement, les moteurs pas à pas conviennent parfaitement aux applications de commande numérique utilisant un signal binaire

2 / The CTRL key, when pressed and held in conjunction with one of the other keys, generates control characters which may initiate actions locally and/or remotely
La touche CTRL, lorsqu'elle est active et maintenue enfoncée ................... une autre touche, suscite des caractères de contrôle susceptibles d'engager des actions soit localement, soit à distance, soit les deux à la fois

3/ Grease should be worked into the spaces between the rings and cage prior to assembly, taking care to keep clear of contamination
On introduira la graisse dans les espaces entre les bagues et la cage (de roulement) ................... montage en prenant soin d'éviter toute contamination

4/ In the event of a malfunction, the sensors identify the cause or causes that led to the degraded situation and come up with suggestions fro remedial action
................... dysfonctionnement, les capteurs identifient la cause ou les causes de la dégradation et fournissent des indications pour y remédier

5/ The automatic shot-peening machine uses a programmable controller which allows up to 30 standard programs to be fed in by means of simple thumbwheel counters
La machine automatique de grenaillage fait appel à un automate programmable permettant de choisir ................... 30 programmes courants au moyen d'un affichage simple à molette

 

APPLICATION 2

Traduire en français les locutions prépositives.

1/ Downstream from these polymer synthesis laboratories are pilot plants whose function is to produce new polymers using industrial techniques
................... ces laboratoires de synthèse de polymères se trouvent des usines pilotes dont la fonction est de produire industriellement les nouveaux polymères

2/ Pads with wear indicators (electrical or audible) are normally fitted next to the piston
Les plaquettes équipées d'un témoin d'usure sont normalement montées ................... piston

3/ Do not put terracota or ceramic tiles on top of wooden joists, as this may cause cracking of the joints
Ne pas poser des carreaux en terre cuite ou en céramique ................... des solives en bois car les joints entre les carreaux risqueraient de se fissurer

4/ If the air motor does not rotate, blockage is upstream of the drain valve
Si le moteur ne tourne pas, c'est qu'il y a blocage ................... la soupape de purge

5/ The spelling corrector was originally designed with a view to producing a portable tool suitable for use by the general public, like a desk calculator
Ce logiciel de vérification orthographique a été conçu au départ ................... son incorporation dans un outil portable destiné au grand public, du type calculatrice de bureau

 

Pages connexes :
Liste des mots de liaison
Les principaux mots de liaison
Les conjonctions et locutions conjonctives
Les adverbes en -ly modificateurs de phrase

Les locutions prépositives et leur traduction
Les locutions prépositives : exemples


Pour imprimer, passer en mode paysage
To print, use landscape mode

Pour en savoir plus

Pour contacter l'auteur :
christian.lassure@english-for-techies.net

home    tech voc    gen voc    grammar    EtoF    FtoE    exam papers    texts    pronunciation    methods    manuals    franglais    dictionaries    publications    Q&A    images    links

© Christian Lassure - English For Techies