| 
 
COMMENT TRADUIRE LES ADJECTIFS COMPOSÉS EN -LADEN 
CORRIGÉS DES APPLICATIONS 
| 
APPLICATION 1 |  
| Transformer les 
phrases suivantes sur le modèle  barge laden with coal → 
coal-laden barge. |  
| 1/ lorry laden 
with sand → sand-laden cargo (camion chargé de sable) |  
| 2/ container 
laden with cargo → cargo-laden container (conteneur chargé 
de marchandises) |  
| 3/ air laden with 
dust → dust-laden air (air chargé de poussière) |  
| 4/ water laden 
with arsenic → arsenic-laden water (eau chargée d'arsenic) |  
| 5/ brake pads 
laden with asbestos → asbestos-laden brake pads (plaquettes 
de frein pleines d'amiante) |  
  
| 
APPLICATION 2 |  
| Transformer les 
phrases suivantes sur le modèle liquid laden with particles → 
particle-laden liquid. |  
| 1/ car laden with 
explosives →  explosive-laden car (voiture remplie 
d'explosifs) |  
| 2/ convoy laden 
with supplies → supply-laden convoy (convoi chargé de provisions) |  
| 3/ vessel laden 
with stones → stone-laden vessel (navire chargé de pierres) |  
| 4/ truck laden 
with weapons → weapon-laden truck (camion bourré d'armes) |  
| 5/ ferry laden 
with passengers → passenger-laden ferry (bac chargé de passagers) |  
  
| 
APPLICATION 3 |  
| Transformer les 
phrases suivantes sur le modèle cadmium-laden dust → dust laden 
with cadmium |  
| 1/ mercury-laden effluent  
→ effluent laden with mercury (effluent contenant plein de mercure) |  
| 2/ garbage-laden 
place → place laden with garbage (lieu jonché d'ordures) |  
| 3/ lumber-laden 
ship → ship laden with lumber (navire chargé de bois d'œuvre) |  
| 4/ malware-laden 
website → website laden with malware (site web contenant des 
logiciels malveillants) |  
| 5/ ozone-laden air 
→ air laden with ozone (air chargé d’ozone) |    
| 
APPLICATION 4 |  
| Traduire en 
français les phrases suivantes. |  
| 1/ sea salt-laden driftwood 
(bois flottant chargé de sel marin) |  
| 2/ carbon dioxide-laden waters 
(eaux chargées de gaz carbonique) |  
| 3/ iron ore-laden ship 
(bateau chargé de minerai de fer) |  
| 4/ aviation 
gasoline-laden tanker (pétrolier chargé de carburant d'avion) |  
| 5/  solvent 
vapour-laden air (air chargé de vapeurs de solvant) |    
| 
APPLICATION  
5 |  
| Traduire en 
anglais les phrases suivantes. |  
| 1/  air 
riche en ozone : ozone-laden air |  
| 2/ voyageur 
lourdement chargé :  heavily laden passenger |  
| 3/ eaux usées 
pleines de produits chimiques : chemical-laden waste water |  
| 4/ poids en 
charge maximum autorisé : maximum permissible laden weight |  
| 5/  liquide 
chargé d'agents explosifs : explosive agent-laden fluid |  
RETOUR Pour imprimer, passer en mode paysageTo print, use landscape mode
 © Christian Lassure - English For Techies 
home   |   
tech voc   |   
gen voc   |   
grammar   |   
EtoF   |   
FtoE   |   
exam papers   |   
texts   |   
pronunciation 
methods   |   
manuals   |   
franglais   |   
dictionaries   |   
publications   |   
Q&A   |   
images   |   
links |