PARIS, CAPITAL OF FRANGLAIS

PARIS, capitale du franglais


In Paris, Franglais is found not only at every street corner but also all along every commercial street. In 2014, 2015 and 2016, we photographed various examples of Franglais terms that were used in shop fronts, street furniture items and advertising signs. The reader will find a selection of these hereafter.

À Paris, on trouve du franglais non seulement à chaque coin de rue mais aussi tout au long de chaque rue commerçante. En 2014, 2015 et 2016, lors de promenades nous avons photographié nombre d'exemples de termes franglais employés dans les devantures de magasins, le mobilier urbain et les panneaux publicitaires. Nous livrons ici au lecteur quelques-unes de ces photos.

 

BARMAN

Paris, 11e arrondissement, rue Sedaine, le 6 septembre 2015.

 

BOOSTEZ

Paris, 11e arrondissement, station de métro Voltaire, le 28 septembre 2014.

 

COLORIST'S CONSEIL

Paris, 20e arrondissement, Boulevard de Charonne, le 4 juin 2016 : salon de coiffure haut en couleurs.

 

LE FOODIST

Paris, 5e arrondissement, 59, rue du Cardinal Lemoine, cours de cuisine Le Foodist : ce n'est pas de l'anglais, ce n'est pas du français, c'est du franglais à la française.

 

GENTLEMEN

Devant le No 20, rue Armand Carrel, Paris 11e, le 12 mars 2015 : camion de l'entreprise « Les Gentlemen du Déménagement ».

 

LEADER

« No 1 dans l'Est parisien », ce serait quand même mieux ! (Prospectus mis dans les boîtes aux lettres dans les 11e, 12e et 20e arrondissements de Paris en mars 2015).

 

NON STOP

Paris, 11e, boulevard Richard Lenoir, le 5 juillet 2014 : la « pose » café en quelque sorte .

 

PARKING

Paris 11e, No 23-23 bis, rue Moret, le 23 août 2015 : panneau publicitaire « Parkings » à louer au-dessus de l'entrée du garage souterrain d'un immeuble.

 

POP UP HOUSE

Paris, 4e arrondissement, place de l'hôtel de ville, le 14 mai 2016 : construction d'une pop-up house (« maison éphémère ») pour personnes à la rue..

 

POP UP STORE

Paris, 11e arrondissement, No 28 bis, rue Popincourt, le 11 août 2016 : le nom du magasin, POP UP STORE, se marie bien avec celui de la rue.

 

RELOOKING

Relooking, c'est relou ! (Paris, le 27 avril 2014).

 

ROLFING

Où faire du Rolfing à Paris (3, rue de la Pierre Levée, Paris 11e, le 16 avril 2015).

 

RUN AND BIKE

Paris, 20e arrondissement, rue des Pyrénées, le 12 juillet 2015 : panneau publicitaire Jean-Claude Decaux affichant l'annonce de la 2e édition de LA RUN & BIKE SOLIDAIRE.

 

SHOPPING

Paris, 11e arrondissement, No 129, avenue Philippe Auguste, le 14 avril 2015 : slogan sur la vitrine d'un magasin Casino.

 

STAND UP COMEDY

Paris, 4e arrondissement, No 13, rue Beautreillis, le 13 juillet 2015 : affiche de réclame pour un spectacle d'humour et de stand up comedy.

 

T-SHIRT

Paris, 9earrondissement, No 60, rue du Paradis, le 17 août 2015 : magasin à l'enseigne de « la boîte à T-shirts ».

 

Les derniers vestiges de la langue française trouvés lors du nettoyage du canal Saint-Martin en janvier 2016 / Last remnants of the French language found while cleaning up the Canal Saint-Martin in the winter of 2016.

 

© Christian Lassure - English For Techies
23 mars 2017 / march 23rd, 2017

home     |     tech voc   |     gen voc    |     grammar    |     EtoF    |     FtoE   |     exam papers   |     texts

pronunciation     |     manuals    |     franglais    |     dictionaries    |     publications    |     Q&A    |     images    |     links