PARIS, CAPITAL OF FRANGLAIS
PARIS, capitale du franglais
In Paris, Franglais is found not only at every street
corner but also all along every commercial street. In 2014, 2015 and 2016, we
photographed various examples of Franglais terms that were used in shop
fronts, street furniture items and advertising signs. The reader will find
a selection of these hereafter.
À Paris, on trouve du
franglais non seulement à chaque coin de rue mais aussi tout au long de
chaque rue commerçante. En 2014, 2015 et 2016, lors de promenades nous avons
photographié nombre d'exemples de termes franglais employés dans les
devantures de magasins, le mobilier urbain et les panneaux publicitaires.
Nous livrons ici au lecteur quelques-unes de ces photos.
BARMAN
|
Paris, 11e arrondissement, rue Sedaine, le 6
septembre 2015. |
BOOSTEZ
|
Paris, 11e arrondissement,
station de métro Voltaire, le 28 septembre 2014. |
COLORIST'S CONSEIL
|
Paris, 20e arrondissement, Boulevard de Charonne, le 4 juin
2016 : salon de coiffure haut en couleurs. |
LE FOODIST
|
Paris, 5e arrondissement, 59, rue du Cardinal
Lemoine, cours de cuisine Le Foodist : ce n'est pas de l'anglais, ce
n'est pas du français, c'est du franglais à la française. |
GENTLEMEN
|
Devant le No 20, rue Armand Carrel,
Paris 11e, le 12 mars 2015 : camion de l'entreprise « Les Gentlemen
du Déménagement ». |
LEADER
|
« No 1 dans l'Est parisien »,
ce serait quand même mieux ! (Prospectus mis dans les boîtes aux lettres dans les
11e, 12e et 20e arrondissements de Paris en mars 2015). |
NON STOP
|
Paris, 11e, boulevard Richard Lenoir, le 5
juillet 2014 : la « pose » café en quelque sorte . |
PARKING
|
Paris 11e, No 23-23 bis,
rue Moret, le 23 août 2015 : panneau publicitaire « Parkings » à louer
au-dessus de l'entrée du garage souterrain d'un immeuble. |
POP UP HOUSE
|
Paris, 4e arrondissement, place
de l'hôtel de ville, le 14 mai 2016 : construction d'une pop-up house (« maison
éphémère ») pour personnes à la rue.. |
POP UP STORE
|
Paris, 11e arrondissement,
No 28 bis, rue Popincourt, le 11 août 2016 : le nom du magasin, POP UP STORE,
se marie bien avec celui de la rue. |
RELOOKING
|
Relooking, c'est relou !
(Paris, le 27 avril 2014). |
ROLFING
|
Où faire du Rolfing à Paris
(3, rue de la Pierre Levée, Paris 11e, le 16 avril 2015). |
RUN AND BIKE
|
Paris, 20e arrondissement,
rue des Pyrénées, le 12 juillet 2015 : panneau publicitaire Jean-Claude Decaux
affichant l'annonce de la 2e édition de LA RUN & BIKE
SOLIDAIRE. |
SHOPPING
|
Paris, 11e arrondissement, No 129,
avenue Philippe Auguste, le 14 avril 2015 : slogan sur la vitrine d'un magasin Casino. |
STAND UP COMEDY
|
Paris, 4e arrondissement,
No 13, rue Beautreillis, le 13 juillet 2015 : affiche de réclame pour
un spectacle d'humour et de stand up comedy. |
T-SHIRT
|
Paris, 9earrondissement, No 60, rue du
Paradis, le 17 août 2015 : magasin à l'enseigne de « la boîte à T-shirts ». |
|
Les derniers vestiges de la
langue française trouvés lors du nettoyage du canal Saint-Martin en
janvier 2016 / Last remnants of the French language found while
cleaning up the Canal Saint-Martin in the winter of 2016. |
© Christian Lassure - English For Techies
23 mars 2017 / march 23rd, 2017
home
|
tech voc
|
gen voc
|
grammar
|
EtoF
|
FtoE
|
exam papers
|
texts
pronunciation
|
manuals
|
franglais
|
dictionaries
|
publications
|
Q&A
|
images
|
links |