CORRIGÉ DE L'ÉPREUVE D'ANGLAIS DU BTS DE PRODUCTIQUE MÉCANIQUE 1993
TRADUCTION
En bref, le but de GM est d'obtenir une meilleure rentabilité de ses énormes investissements en faisant tourner l'usine à plein régime et en reprenant l'étude des voitures en vue d'une plus grande efficacité de production. Actuellement, la société fabrique sept petites cylindrées sur trois « plate-formes » ou châssis qui ne varient que de deux pouces (5 cm) en longueur d'empattement. D'ici à 1994, elle fera appel à un seul et unique châssis pour petites cylindrées afin que les installations de grande capacité puissent fabriquer un large éventail de voitures en fonction des variations de la demande.
Pour introduire la flexibilité de production dans l'usine de Lordstown, les ouvriers sont en train d'installer des équipements de carrosserie remis à neuf qui permettront de souder le plancher, les flancs et le toit sur les châssis de base de la voiture. Les robots et autres machines récupérés à l'usine GM de Janesville dans le Wisconsin (où l'on est passé des voitures aux camions en 1990) peuvent facilement être reprogrammés. On est en train par ailleurs d'apprendre aux ouvriers à effectuer des taches variées plutôt que de répéter indéfiniment quelques opératons apprises par cœur.
© Christian Lassure - English For Techies home tech voc general voc grammar EtoF FtoE exam papers texts pronunciation methods franglais dictionaries publications Q&A links |