LES VERBES À TERMINAISON EN -ISE OU -IZE Les verbes à terminaison en -ise/-ize sont des verbes formés par l'adjonction, à un radical (nom ou adjectif), du suffixe -ise/-ize, correspondant au français -iser et signifiant rendre..., traiter avec..., agir de façon... (+ sens du radical).
Cela exclut les verbes en -yse/-yze comme - to analyse/-yze (analyser), - to catalyse/-yze (catalyser), - to dialyse/-yze (dialyser), - to electrolyse/-yze (électrolyser), - to paralyse/-yze (paralyser), - to photolyse/-yze (décomposer par photolyse), - to pyrolyse/-yze (pyrolyser), où la terminaison fait partie de la racine grecque des termes (analysis, catalysis, dialysis, electrolysis, paralysis, photolysis, pyrolysis).
De même, les verbes to size (classer par dimension, mettre à la cote) et to resize (redimensionner, remettre à la cote), correspondant au substantif size, ne font pas partie de la présente catégorie.
1 - DIFFÉRENCE ORTHOGRAPHIQUE ENTRE ANGLAIS BRITANNIQUE ET ANGLAIS AMÉRICAIN
Lorsqu'il s'agit d'une adjonction de suffixe, on peut dire grosso modo que l'anglais britannique préfère -ise, alors que l'anglais américain préfère -ize : - real + -ise/-ize donne to realise (brit.) / to realize (amér.), - transistor + -ise/-ize donne to transistorise (brit.) / to transistorize (amér.).
Un certain nombre de verbes, cependant, ne correspondent pas à ce type de formation et ont leur finale en -ise aussi bien en anglais britanique qu'en anglais américain : - to advertise (faire de la réclame), - to advise (conseiller), - to arise (s'élever, survenir), - to comprise (comprendre, contenir), - to compromise (compromettre), - to despise (mépriser), - to devise (inventer), - to disguise (déguiser), - to exercise (exercer, pratiquer), - to franchise (franchiser), - to improvise (improviser), - to revise (réviser), - to rise (se lever, monter), - to supervise (diriger, superviser), - to surprise (surprendre), - to televise (téléviser), etc.
2 - MODALITÉS DE FORMATION
Les verbes à suffixe en -ise/ize ressortissent de quatre grands types de formation :
a/ adjectif + -ise/-ize : . sans élision de finales : - digital donne to digitalise/-ize (numériser) - public donne to publicise/-ize (faire connaître au public) - modern donne to modernise/-ize (moderniser) - rugged donne to ruggedise/-ize (renforcer la solidité de)
Pour certains adjectifs substantivés comme metal et crystal, le l final sera doublé en anglais britannique seulement : - crystal donne to crystallise (brit.) / crystalize (amér.), - metal donne to metallise (brit.) / metalize (amér.).
. avec élision de finales : - homogeneous donne to homogenise/-ize (homogénéiser).
b/ substantif + -ise/-ize : . sans élision de finales : - isomer (isomère) donne to isomerise/-ize (isomériser), - digit (chiffre) donne to digitise/-ize (numériser), - carbon (carbone) donne to carbonise/-ize (carboniser).
. avec élision de finales : - phosphate (phosphate) donne to phosphatise/-ize (phosphater), - energy (énergie, courant) donne to energise/-ize (mettre sous tension, exciter), - quantum (quantité, portion) donne to quantise/-ize (quantifier).
c/ adjonction d'un préfixe à un verbe déjà en -ise/-ize ou à son participe passé : - préfixe de- → to de-energise/-ize (mettre hors tension), - préfixe micro- → to microminiaturise/-ize (micro-miniaturiser), - préfixe non- → non-standardised/-ized (non normalisé), - préfixe over- → to overmilitarise/-ize (surmilitariser), - préfixe re- → to remagnetise/-ize (remagnétiser), - préfixe un- → unplasticised/-ized (non plastifié).
d/ calque d'un verbe français en -iser : - utiliser donne to utilise/-ize (exploiter), - stabiliser donne to stabilise/-ize (stabiliser).
3 - TERMES DÉRIVÉS DES VERBES EN -ISE/-IZE
a/ gérondifs et noms verbaux en -ising/-izing : - to digitise/-ize donne digitising/-izing (numérisation) ;
b/ substantifs en -isation/-ization : - to computerise/-ize donne computerisation/-ization (informatisation) ;
c/ substantifs en -iser/-izer : - to equalise/-ize donne equaliser/-izer (égaliseur) ;
d/ adjectifs en -isable/-izable : - to customise/-ize donne customisable/-izable (personnalisable).
4 - LES VERBES EN -IZE DANS LE PARLER INFORMATIQUE
Le jargon américain de l'informatique raffole des verbes en -ize, à preuve les infinitifs suivants (déjà cités) : - to computerize (informatiser), - to digitalize (numériser), - to digitize (numériser).
Il ne recule pas devant des créations telles que - to iconize (mettre sous forme d'icône – icon), - to rasterize (convertir en images point à point – raster), - to subroutinize (mettre sous forme de sous-programme – subroutine).
Pour imprimer, passer en mode paysage To print, use landscape mode Pour contacter l'auteur : © Christian Lassure - English For Techies home | tech voc | gen voc | grammar | EtoF | FtoE | exam papers | texts | pronunciation methods | manuals | franglais | dictionaries | publications | Q&A | images | links |