SAVEZ-VOUS TRADUIRE SAVVY ?

Un mort fort prisé actuellement dans le parler branché est l’adjectif savvy, employé en particulier comme composant de droite dans des adjectifs composés tels que politically savvy, computer-savvy, web-savvy, IT-savvy, etc., le composant de gauche étant soit un adverbe en -ly, soit un nom (commun ou propre), soit un sigle. Dans chaque cas, savvy a le sens de « qui s’y connaît en », « qui est expert en », « qui est très au fait de », « qui est féru de », etc.

L’adjectif seul est aussi employé comme épithète d’un nom, par exemple dans savvy entrepreneur, savvy shopper, savvy traveller, etc., et signifie alors « avisé », « sagace », « astucieux », « futé », etc. ( Il est bien sûr employé aussi comme attribut du sujet.)

Mais le mot se rencontre en tant que substantif dans des expressions telles que business savvy, finance savvy, social savvy, etc. (respectivement « sens des affaires », « dextérité financière », « entregent »).

Bien mieux, le terme est aussi (et d’abord) un verbe, to savvy, popularisé par le capitaine Jack Sparrow de la trilogie cinématographique Pirate of the Caribbean (« Pirate des Caraïbes ») : quand notre marin veut se faire bien comprendre, il termine sa phrase par (do you) savvy? (« tu piges ? ») : I’m gonna shoot you, savvy? (« Je vais te descendre, tu piges ? »).

C’est cet emploi comme verbe qui nous mène à l’origine étymologique du mot : on y reconnaît le français « savez(-vous) ? », passé dans la langue anglaise par l’intermédiaire du parler des Antilles.

Aujourd’hui, une néologie féconde est à l’œuvre autour de savvy, en particulier dans l’emploi du terme en composition à droite.

 

Schéma de formation No 1 : Adverbe en -ly + savvy (sans trait d’union)

culturally savvy très averti des différences culturelles

- culturally savvy reader lecteur très au fait des autres cultures

digitally savvy connaissant bien le monde du numérique

- digitally savvy consumer consommateur pour qui le monde du numérique n’a pas de secrets

environmentally savvy a/ très au fait de l’écologie

- environmentally savvy consumer consommateur très au fait de l’écologie

b/ qui respecte l’environnement

- environmentally savvy shopping bag sac à provisions respectueux de l’environnement

financially savvy très au fait des questions financières

- financially savvy customer client sachant gérer son argent

politically savvy ayant le sens de la politique

- politically savvy leader dirigeant sachant y faire en politique

scientifically savvy très au fait des questions scientifiques

- scientifically savvy philosopher philosophe connaissant bien les sciences

technically savvy très averti sur le plan technique

- technically savvy user utilisateur très averti sur le plan technique

 

Schéma de formation No 2 : nom simple / nom propre / sigle + savvy

A/ nom simple + savvy

business-savvy rompu aux affaires, avisé en affaires, qui s’y connaît en affaires

- business-savvy executive cadre connaissant bien le métier

computer-savvy qui s’y connaît en informatique, calé en informatique

- computer-savvy high school and college students lycéens et étudiants se débrouillant bien en informatique

data-savvy sachant analyser les données

- data-savvy employee employé rompu à l’analyse de données

design-savvy pour qui le stylisme n’a pas de secret

- design-savvy Scandinavia la Scandinavie très en pointe en matière de stylisme

fashion-savvy très averti des modes, ayant un sens aigu de la mode, toujours à la page

- fashion-savvy home decorating magazine revue d’intérieur très au fait de la mode

hardware-savvy qui s’y connaît en matériel (informatique)

- hardware-savvy developper programmeur qui s’y connaît en matériel

market-savvy qui connaît le marché comme sa poche

- market-savvy investor investisseur connaissant bien les marchés

media-savvy très calé dans le domaine des médias

- media-savvy newspaper columnist éditorialiste rompu aux médias

street-savvy a/ sachant se débrouiller dans la ville

- street-savvy tips conseils pour se débrouiller dans la ville

b/ à la page

- street-savvy woman citadine à la page

style-savvy qui s’y connaît en toilettes

- style-savvy woman femme qui sait s’habiller

tweak-savvy rompu au bidouillage

- tweak-savvy Athlon enthusiast mordu d’Athlon sachant bidouiller

wine-savvy connaisseur en vins

- wine-savvy consumer consommateur qui s’y connaît en vins

B/ nom propre + savvy

Internet-savvy / internet-savvy qui connaît bien l’Internet

- Internet-savvy student élève rompu à l’internet

NB : Il existe également Net-savvy/net-savvy, formé à partir de la troncation d’ Internet

Unix-savvy / unix-savvy qui maîtrise bien Unix

- unix-savvy developper programmeur rompu à la pratique d’Unix

Web-savvy / web-savvy qui connaît bien le Web, cyberfuté (Q), cyberdébrouillard (Q), cyberspicace (Q)

- web-savvy company société cyberfutée

NB : Un synonyme de web-savvy est cyber-savvy, où cyber est un préfixe.

C/ abréviation + savvy

info-savvy (tronc. de information-savvy) sachant reconnaître la qualité d’une information

- info-savvy web user internaute qui sait reconnaître la pertinence d’un site

techno-savvy (tronc. de technology-savvy) féru de technologie

- a techno-savvy generation une génération à l’aise dans les choses techniques

tech-savvy (tronc. de technology-savvy) qui se débrouille bien dans le domaine technique

- tech-savvy business exec cadre commercial techno-futé

D/ sigle + savvy

IT-savvy s’y connaissant en informatique (syn. infocomm-savvy)

- an IT-savvy workforce un personnel maîtrisant l’outil informatique

PDF-savvy sachant lire les fichiers PDF

- PDF-savvy browser navigateur sachant lire les fichiers PDF

La composition peut porter sur deux substantifs coordonnés par and :

- Our company is looking for a salesperson who is sales and business savvy Notre société recherche un vendeur ayant le sens de la vente et du commerce

Ces divers adjectifs composés peuvent former des antonymes en non :

non computer-savvy qui n’y connaît rien en informatique, nul en informatique

non info-savvy incapable de reconnaître la validité d’une information

non tech-savvy pas techno-futé pour un sou

non techno-savvy pas du tout à l’aise dans les choses techniques

Ils peuvent également être employés comme adjectif substantivé pluriel :

the fashion-savvy ceux qui sont à la page

the non-tech savvy ceux qui sont nuls dans tout ce qui est technique

the scientifically savvy les personnes qui sont très au fait des choses scientifiques

the wine-savvy les connaisseurs en vins

Ils peuvent se mettre au comparatif et au superlatif :

- Sweden has overtaken the US as the Web-savviest nation in the world La Suède est passée devant les États-Unis en tant que nation la plus cyberfutée au monde

- It’s a dog-eat-dog world out there, and only the most business-savvy will survive Dans un monde où tous les coups sont permis, seuls survivent les plus avisés en affaires

- Web-users are becoming savvier and savvier Les internautes deviennent de plus en plus futés

 

Savvy en tant que substantif

En tant que substantif, savvy est souvent employé dans un nom composé (nom + nom) ou quasi-composé (adjectif + nom); il a alors le sens de « savoir-faire », « connaissances pratiques » (pl), « sens pratique », « sens aigu », « dextérité », « astuce », etc. Quelques exemples, en plus des trois fournis plus haut :

computer savvy connaissances informatiques

management savvy savoir-faire gestionnel

market savvy connaissances des marchés

media savvy art d'utiliser les médias intelligemment

political savvy sens aigu de la politique

tweak savvy dextérité dans le bidouillage

NB : On ne sera pas étonné de trouver des substantifs formés à partir de l’adjectif auquel est rajouté le suffixe ness, soit en reliant le suffixe par un trait d’union à l’adjectif inchangé (= y-ness), soit en transformant le y en i (= iness) : computer savvy-ness / savviness - political savvy-ness / savviness - social savvy-ness / savviness - tech savvy-ness / savviness - web savvy-ness / savviness, etc.
 

APPLICATION

Compléter les phrases suivantes en employant un des adjectifs composés proposés.

1/ The scientifically savvy citizen is a person who understands how science and technology impinge upon public life.

2/ Computer-savvy students perform poorly on handwritten compositions.

3/ What may be considered culturally savvy in one culture often becomes a cultural faux pas in another.

4/ An info-savvy        web user will be able to quickly judge the value of a website.

5/ Being politically savvy is a pre-requisite to lobbying the government.

Adjectifs composés à employer : computer-savvy - culturally savvy - info-savvy - politically savvy - scientifically savvy (un seul emploi par adjectif composé).

Vocabulaire : to impinge upon : affecter, avoir un impact sur - to perform poorly : avoir de piètres résultats - a pre-requisite to : un préalable à - to lobby : influencer

CORRIGÉ


Pour en savoir plus

Pour contacter l'auteur :
christian.lassure@english-for-techies.net

© Christian Lassure - English For Techies

home                         grammar