SAVEZ-VOUS TRADUIRE SAVVY ?
Un mort fort prisé actuellement
dans le parler branché est l’adjectif savvy, employé en particulier comme
composant de droite dans des adjectifs composés tels que politically savvy,
computer-savvy, web-savvy, IT-savvy, etc., le composant de gauche étant soit un
adverbe en -ly, soit un nom (commun ou propre), soit un sigle. Dans chaque cas,
savvy a le sens de « qui s’y connaît en », « qui est expert en », « qui est très
au fait de », « qui est féru de », etc.
L’adjectif seul est aussi employé comme épithète d’un nom, par exemple dans
savvy entrepreneur, savvy shopper, savvy traveller, etc., et signifie alors «
avisé », « sagace », « astucieux », « futé », etc. ( Il est bien sûr employé
aussi comme attribut du sujet.)
Mais le mot se rencontre en tant que substantif dans des expressions telles que
business savvy, finance savvy, social savvy, etc. (respectivement « sens des
affaires », « dextérité financière », « entregent »).
Bien mieux, le terme est aussi (et d’abord) un verbe, to savvy, popularisé par
le capitaine Jack Sparrow de la trilogie cinématographique Pirate of the
Caribbean (« Pirate des Caraïbes ») : quand notre marin veut se faire bien comprendre, il
termine sa phrase par (do you) savvy? (« tu piges ? ») : I’m gonna shoot you,
savvy? (« Je vais te descendre, tu piges ? »).
C’est cet emploi comme verbe qui nous mène à l’origine étymologique du mot : on
y reconnaît le français « savez(-vous) ? », passé dans la langue anglaise par
l’intermédiaire du parler des Antilles.
Aujourd’hui, une néologie féconde est à l’œuvre autour de savvy, en particulier
dans l’emploi du terme en composition à droite.
Schéma de formation No 1 : Adverbe en -ly + savvy
(sans trait d’union)
culturally savvy très
averti des différences culturelles |
- culturally savvy reader
lecteur très au fait des autres cultures |
digitally savvy
connaissant bien le monde du numérique |
- digitally savvy consumer
consommateur pour qui le monde du numérique n’a pas de secrets |
environmentally savvy a/
très au fait de l’écologie |
- environmentally savvy
consumer consommateur très au fait de l’écologie |
b/ qui respecte l’environnement
|
- environmentally savvy
shopping bag sac à provisions respectueux de l’environnement |
financially savvy très
au fait des questions financières |
- financially savvy customer
client sachant gérer son argent |
politically savvy ayant
le sens de la politique |
- politically savvy leader
dirigeant sachant y faire en politique |
scientifically savvy
très au fait des questions scientifiques |
- scientifically savvy
philosopher philosophe connaissant bien les sciences |
technically savvy
très
averti sur le plan technique |
- technically savvy user
utilisateur très averti sur le plan technique |
Schéma de formation No 2 : nom simple / nom propre / sigle +
savvy
A/ nom simple + savvy
business-savvy
rompu aux affaires, avisé en affaires, qui s’y connaît en affaires |
- business-savvy executive
cadre connaissant bien le métier
|
computer-savvy
qui s’y connaît en informatique, calé en informatique |
- computer-savvy high school
and college students lycéens et étudiants se débrouillant bien en informatique |
data-savvy sachant
analyser les données
|
- data-savvy employee
employé rompu à l’analyse de données
|
design-savvy
pour qui le
stylisme n’a pas de secret
|
- design-savvy Scandinavia
la Scandinavie très en pointe en matière de stylisme
|
fashion-savvy
très averti des
modes, ayant un sens aigu de la mode, toujours à la page |
- fashion-savvy home decorating
magazine revue d’intérieur très au fait de la mode |
hardware-savvy
qui s’y connaît en matériel (informatique) |
- hardware-savvy developper
programmeur qui s’y connaît en matériel |
market-savvy
qui connaît le marché comme sa poche |
- market-savvy investor
investisseur connaissant bien les marchés
|
media-savvy
très calé dans le domaine des médias |
- media-savvy newspaper
columnist éditorialiste rompu aux médias |
street-savvy a/
sachant se débrouiller dans la ville
|
- street-savvy tips
conseils pour se débrouiller dans la ville |
b/ à la page
|
- street-savvy woman
citadine à la page
|
style-savvy
qui s’y connaît en toilettes |
- style-savvy woman
femme qui sait s’habiller
|
tweak-savvy
rompu au bidouillage
|
- tweak-savvy Athlon enthusiast
mordu d’Athlon sachant bidouiller |
wine-savvy
connaisseur en vins |
- wine-savvy consumer
consommateur qui s’y connaît en vins
|
B/ nom propre + savvy
Internet-savvy /
internet-savvy qui connaît bien l’Internet |
- Internet-savvy student
élève rompu à l’internet
|
NB : Il existe également
Net-savvy/net-savvy, formé à partir de la troncation d’ Internet |
Unix-savvy / unix-savvy
qui maîtrise bien Unix
|
- unix-savvy developper
programmeur rompu à la pratique d’Unix
|
Web-savvy / web-savvy
qui connaît bien le Web, cyberfuté (Q), cyberdébrouillard (Q),
cyberspicace (Q) |
- web-savvy company
société cyberfutée
|
NB : Un synonyme de
web-savvy est cyber-savvy, où cyber est un préfixe.
|
C/ abréviation + savvy
info-savvy (tronc. de
information-savvy) sachant reconnaître la qualité d’une information |
- info-savvy web user
internaute qui sait reconnaître la pertinence d’un site |
techno-savvy (tronc. de
technology-savvy) féru de technologie |
- a techno-savvy generation
une génération à l’aise dans les choses techniques
|
tech-savvy (tronc. de
technology-savvy) qui se débrouille bien dans le domaine technique |
- tech-savvy business exec
cadre commercial techno-futé |
D/ sigle + savvy
IT-savvy s’y connaissant en informatique (syn.
infocomm-savvy) |
- an IT-savvy workforce
un personnel maîtrisant l’outil informatique
|
PDF-savvy sachant lire les fichiers PDF
|
- PDF-savvy browser
navigateur sachant lire les fichiers PDF
|
La composition peut porter
sur deux substantifs coordonnés par and :
- Our company is looking
for a salesperson who is sales and business savvy Notre
société recherche un vendeur ayant le sens de la vente et du commerce
|
Ces divers adjectifs composés
peuvent former des antonymes en non :
non computer-savvy
qui n’y connaît rien en informatique, nul en informatique |
non info-savvy
incapable de reconnaître la validité d’une information
|
non tech-savvy
pas techno-futé pour un sou
|
non techno-savvy
pas du tout à l’aise dans les choses techniques
|
Ils peuvent également
être employés comme adjectif substantivé pluriel :
the fashion-savvy
ceux qui sont à la page
|
the non-tech savvy
ceux qui sont nuls dans tout ce qui est technique
|
the scientifically savvy
les personnes qui sont très au fait des choses scientifiques |
the wine-savvy
les connaisseurs en vins
|
Ils peuvent se mettre au
comparatif et au superlatif :
- Sweden has overtaken
the US as the Web-savviest nation in the world La Suède est passée devant les
États-Unis en tant que nation la plus cyberfutée au monde
|
- It’s a dog-eat-dog world
out there, and only the most business-savvy will survive Dans un monde où tous
les coups sont permis, seuls survivent les plus avisés en affaires |
- Web-users are becoming
savvier and savvier Les internautes deviennent de plus en plus futés |
Savvy en tant que substantif
En tant que substantif,
savvy est souvent employé dans un nom composé (nom +
nom) ou quasi-composé (adjectif + nom); il a alors le sens de « savoir-faire »,
« connaissances pratiques » (pl), « sens pratique », « sens aigu », « dextérité
», « astuce », etc. Quelques exemples, en plus des trois fournis plus haut :
computer savvy
connaissances informatiques
|
management savvy
savoir-faire gestionnel |
market savvy
connaissances des marchés
|
media savvy
art d'utiliser les médias intelligemment |
political savvy
sens aigu de la politique
|
tweak savvy
dextérité dans le bidouillage
|
NB : On ne sera
pas étonné de trouver des substantifs formés à partir de l’adjectif auquel
est rajouté le suffixe ness, soit en reliant le suffixe par un trait
d’union à l’adjectif inchangé (= y-ness), soit en transformant le
y en i (= iness) : computer savvy-ness / savviness - political
savvy-ness / savviness - social savvy-ness / savviness - tech
savvy-ness / savviness - web savvy-ness / savviness, etc.
APPLICATION
|
Compléter les phrases
suivantes en employant un des adjectifs composés proposés.
|
1/ The
scientifically savvy citizen is a person who understands how science and
technology impinge upon public life. |
2/
Computer-savvy students perform poorly on handwritten compositions.
|
3/ What may be considered
culturally savvy in one culture often becomes a
cultural faux pas in another. |
4/ An
info-savvy web user will be able to quickly judge the value of a website.
|
5/ Being
politically savvy is a pre-requisite to lobbying the government.
|
Adjectifs composés à employer :
computer-savvy - culturally savvy - info-savvy -
politically savvy - scientifically savvy (un seul emploi par adjectif composé).
|
Vocabulaire : to impinge upon
: affecter, avoir un impact sur - to perform poorly : avoir de piètres résultats -
a pre-requisite to : un préalable à - to lobby : influencer |
CORRIGÉ
Pour imprimer, passer en mode paysage
To print, use landscape mode
Pour en savoir plus Pour contacter l'auteur :
christian.lassure@english-for-techies.net
© Christian Lassure - English For Techies
home |
tech voc |
gen voc |
grammar |
EtoF |
FtoE |
exam papers |
texts |
pronunciation
methods |
manuals |
franglais |
dictionaries |
publications |
Q&A |
images |
links
|