LES SUBSTANTIFS EN WARE DÉSIGNANT DES ARTICLES MANUFACTURÉS OU DES LOGICIELS 1 - EMPLOI TRADITIONNEL DE WARE EN COMPOSITION Traditionnellement, le substantif
singulier ware, précédé d'un adjectif ou d'un substantif
adjectivé, sert à former des noms indénombrables singuliers
désignant des articles manufacturés considérés
collectivement : Si dans le premier exemple il y a simple juxtaposition, par contre, dans le deuxième, ware se comporte comme un quasi suffixe en s'accolant au nom adjectivé qui le précède. On peut classer les substantifs en ware en deux catégories, selon que l'élément de gauche est à l'origine adjectif ou substantif: a/ adjectif + ware b/ substantif + ware 2 - NÉOLOGIE EN WARE ET INFORMATIQUE Le jargon de l'informatique, à son tour, s'est emparé de ware pour former des néologismes dont il avait besoin. Il s'est tout d'abord emparé de hardware, lui donnant l'acception de matériels informatiques (computer hardware) (abrév. : H/W), puis a créé de toutes pièces l'antonyme software (abrév. : S/W), désignant les programmes, les logiciels. D'autres formations sont ensuite apparues, ainsi : - firmware (abrév. : F/W) : microprogrammes, logiciels microprogrammés, micrologiciels, logiciels câblés, « élasticiels » (circuits logiques de la mémoire morte programmés de façon à assurer les fonctions d'un programme) (syn. : ROMware) - bridgeware : logiciels de transition (entre deux ordinateurs), programmes de conversion (d'un format à l'autre) - freeware : logiciels du domaine public, logiciels gratuits, « graticiels » (logiciels dont l'utilisation, la copie et la distribution sont libres et gratuites, les auteurs ayant volontairement renoncé à leurs droits) - shareware : logiciels en libre essai, logiciels en participation, « partagiciels » (logiciels édités à compte d'auteur et diffusés librement tout en invitant les utilisateurs à envoyer une contribution financière à l'auteur) - teachware : logiciels d'enseignement, didacticiels - courseware : logiciels de formation - gameware : logiciels de jeu, ludiciels (syn. : funware) - groupware : logiciels pour le travail de groupe, logiciels de « collectique », logiciels de « communautique », « synergiciels » (logiciels destinés aux réseaux locaux de bureautique et comportant des fonctions telles que le courrier éléctronique, un agenda, etc.) - crippleware : versions bridées, versions de démonstration (progiciels diffusés gratuitement mais amputés de plusieurs fonctions afin d'inciter l'utilisateur à acheter la version complète) Cette débauche de néologismes n'a pas
épargné les professionnels, les spécialistes de l'informatique. Ainsi, le
personnel lié à une installation ou à un projet dans une entreprise se
voit qualifié de liveware (litt., « ressources vives »), de humanware/manware
(capital humain, ressources humaines), ou encore de wetware (matière
grise, années/homme) : La presse informatique américaine forge sans cesse de nouveaux termes
en -ware correspondant à l'évolution de l'industrie du logiciel,
ainsi : - bigware, désignant la génération la plus récente de logiciels, à la taille impressionnante (en nombre de kilo-octets comme de disquettes) (traduction proposée : logiciels « poids lourds »). N.B. : Signalons que wares existe
au pluriel dans le sens de marchandises, productions, produits, articles : 3 - INDIVIDUALISATION DES ÉLÉMENTS MATÉRIELS ET LOGICIELS Pour individualiser des éléments matériels ou logiciels on a recours a/ à des expressions
neutres telles que a piece, an item, a program : - PrintPartner is a shareware program that allows you to print banners, signs and calendars : Printpartner est un logiciel en libre essai qui permet d'imprimer manchettes, enseignes et calendriers b/ ou à des termes commerciaux tels que
a package, a product, a brand : - NI's software and firmware products are warranted for a period of ninety (90) days from the date of delivery to the initial user of the product : Les progiciels et micrologiciels de la société NI sont garantis pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de livraison à l'utilisateur initial - Novell is one of several popular brands of network software : Novell figure parmi les marques les plus répandues de logiciels de gestion de réseau
Pour contacter l'auteur : © Christian Lassure - English For Techies |