VERBES UTILES

POUR DÉCRIRE LA DESTINATION, LA FONCTION, L'USAGE

D'UN APPAREIL, D'UNE MACHINE, D'UNE INSTALLATION

TO BE DESIGNED TO + INF. / FOR + FORME -ING (être conçu pour + inf., être étudié pour + inf.)

- This inclination sensor is designed to indicate / for indicating inclinations from the absolute horizontal line : Ce détecteur d'inclinaison est conçu pour indiquer les inclinaisons par rapport à l'horizontale


TO BE INTENDED TO + INF. / FOR + FORME -ING (être prévu pour + subst., être destiné à + subst.)

 

- This high-speed miller is intended specifically to machine / for machining aluminium : Cette fraiseuse grande vitesse est destinée spécialement à l'usinage de l'aluminium

 

TO BE USED TO + INF. / FOR + FORME -ING (servir à + inf.)

 

- Hydraulic or pneumatic jacks are used to apply / for applying torsional, bending , compression or tensile forces : Les vérins hydrauliques ou pneumatiques servent à appliquer des sollicitations mécaniques (torsion , flexion compression ou traction)

 

TO SERVE TO + INF. (servir à + inf.)

- The IP144 alphanumeric printer serves to record all measurement values and text in all types of production processes : L'imprimante alphanumérique IP 144 sert à enregistrer toute les données numériques et textuelles provenant des mesures effectuées lors de tous les types d'opérations de production

 

NB : Autres traductions possibles : avoir pour but de + inf., viser à + inf., permettre de + inf.

 

TO ALLOW [ONE] TO + INF. (permettre à ... de + inf. )

 

- This pocket computer allows you to load an NC programme from a computer, to edit it and to transfer it into the NC machine : Cet ordinateur de poche permet de charger un programme d'usinage depuis un ordinateur, de le modifier et de le réintroduire dans la commande numérique de la machine

NB : One est mis pour the operator, the user, ou tout simplement you

 

TO PERMIT [ONE] TO + INF. (permettre à ... de + inf.)

 

- The 6100-CNC grinding machine's numerical control unit permits the operator to program all the main machining parameters : La commande numérique des rectifieuses 6100-CNC permet à l'opérateur de programmer les principaux paramètres d'usinage

 

TO ENABLE [ONE] TO + INF (permettre à... de + inf.)

 

- Operating under MS-DOS, the Sharp PalmTop computer enables you to run a multitude of applications : Fonctionnant sous MS-DOS, le portable PalmTop de Sharp permet de faire tourner une foule d'applications

 

TO BE USEFUL FOR + FORME -ING (être très utile pour + inf.)

 

- The Running Status feature is especially useful for communicating long strings of Notes On/Off messages : La fonction « état en cours » est très utile pour communiquer de longues séries de messages du type « notes en ligne ou non »

 

TO BE SUITABLE FOR + FORME -ING (convenir à + subst.)

 

- The Minac induction heating system is suitable for heating small zones in large, unwieldy workpieces : Le système de chauffe par induction Minac convient à la chauffe de petites surfaces sur de grandes pièces peu maniables

 

TO BE IDEAL FOR + FORME -ING (être la solution idéale  pour + inf., être tout indiqué pour + inf./subst.)

 

- Bal Seal spring gaskets are ideal for shielding from electromagnetic interference (EMI) : Les joints à ressort Bal Seal sont tout indiqués pour servir de protection contre les perturbations électromagnétiques

 

TO BE EXCELLENT FOR + FORME -ING (être parfait pour + inf. ou subst.)

 

- The Telex cassette recorder/player is excellent for making cassette tape masters : Le lecteur-enregistreur de cassettes Telex est parfait pour réaliser des cassettes orignales  / la réalisation de cassettes originales

 

TO BE INVALUABLE FOR + FORME -ING (ne pas avoir son pareil / sa pareille  pour + inf., être sans équivalent pour + inf.)

 

- Circular saws are invaluable for cutting large pieces of timber or sheets of board : Les scies circulaires sont sans équivalent pour découper des éléments en bois ou des panneaux de grandes dimensions

 


 

© Christian Lassure - English For Techies

Pour en savoir plus

 

Pour contacter l'auteur : christian.lassure@english-for-techies.net

 

home                              grammar