The Tu-144: The Future
That Never Was
RIA Novosti - 03-06-2008
1 MOSCOW.
(RIA Novosti military commentator Ilya Kramnik) – Thirty-five years ago,
on June 3, 1973, a Tu-144 supersonic airliner crashed during a
demonstration flight at Le Bourget in France. The first and last Soviet
supersonic passenger plane, which was the fastest commercial aircraft in
history, opened the way for liners of a new class. Unfortunately, the road
proved too short.
2 Work on the Tu-144 began in 1960,
practically at the same time as the Anglo-French Concorde project. Tupolev
has often been criticized for using industrial espionage to copy Concorde
technological decisions, but most specialists say similarities between the
aircraft were due to similar solutions found by designers for one and the
same problem.
3 The Tu-144 first took to the air on
December 31, 1968, two months ahead of the Concorde. Five months later, on
June 5, 1969, it became the first passenger airliner to break the sound
barrier.
4 In general, the Tu-144 was on a par
with its European counterpart, but surpassed it in maximum speed and
service ceiling, which resulted in lower noise levels over towns it
overflew.
5 The Tu-144, however, suffered from a
traditional shortcoming of Soviet aviation – it guzzled fuel. The defect
was partly compensated for by its highly aerodynamic design, which ensured
a flight distance of 6,500 km on a fuel supply of 70 tons. The Concorde,
with 95 tons of fuel, covered a distance of 7,500 km.
6 But the Soviet liner had no luck. Its
first major setback came on June 3, 1973. The disaster was caused by a
French Mirage fighter appearing in the flight zone, which had climbed to
take pictures of the liner. The sharp maneuver to avoid a collision led to
a loss of control and the plane fell to the ground. The disaster killed 13
people – 7 on the ground and 6 crew.
7 This disaster, however, did not
prevent the Tu-144 from beginning commercial flights. Its Moscow -
Alma-Ata flights started on December 26, 1975, but they were short-lived.
The career of the world's first supersonic passenger jet was ended by a
second disaster when, on May 23, 1978, an advanced prototype, the Tu-144D,
fitted out with improved engines, made a forced landing near the Moscow
Region town of Yegoryevsk, caused by flames that erupted as one of the
fuel lines burst. Two of the seven crew members were killed.
8 On June 1, 1978, Aeroflot's
management decided to cancel Tu-144 passenger flights. One of the improved
Tu-144Ds was used for a time on the Moscow-Khabarovsk route to deliver
urgent cargo. Between 1995 and 1999, another Tu-144 was exploited as a
flying laboratory in a joint Russian-American program to look into the
future of supersonic air travel.
9 Aside from the disasters, another
factor that killed the Tu-144 was its low commercial potential – the
Concorde, which was also expensive to operate, managed to turn a profit,
thanks to the large numbers of people in the West who considered time to
be money and needed fast intercontinental travel. In the Soviet Union,
such people did not exist at all, which automatically made the Tu-144 a
superfluous. In the eight years of its production in the Soviet Union,
only sixteen planes were built. Seven of them are now in aviation museums
in Russia and abroad.
10 Concorde went commercial in 1976.
Two companies – British Airways and Air France – flew the planes on the
route from Paris or London to New York. The usual seven-hour flight time
was cut to three and a half. Altogether, 14 Concorde aircraft were built,
of which British Airways used five, and Air France, four. The others were
employed as stand-bys and later as sources of spare parts.
11 Although the Concorde trod a
precarious path between profit and loss, the airlines stuck to it – the
airliner provided a sort of insignia for French and British civil
aviation. But eventually an air disaster put a stop to its operation, as
in the case with the Tu-144.
12 On July 25, 2000, Concorde No. 203
of Air France took off on a flight from Paris (Charles de Gaulle Airport)
to New York. As it was climbing, its landing gear tripped across a 40-cm
metal strip that had come off the thrust reverser of an engine on a DC-10
aircraft which had taken off a few minutes before. The piece struck and
made a hole in the lining of one of the fuel tanks. The fuel that flowed
out caught fire in the engine's jet stream. The crew tried to continue
taking off, turn around and land on the nearby aerodrome at Le Bourget but
failed. The Concorde crashed, killing all 109 people on board, and another
four on the ground. By a grim irony, it hit the ground just a few
kilometers from the spot where the Tu-144 was wrecked in 1973.
13 The disaster required the costly
upgrading of the other airliners to make them safer, but that did not save
the liner – supersonic travel lost its appeal, and became unprofitable.
The final line was drawn by the September 11, 2001 terrorist attack, which
dealt a serious blow to passenger aviation. In 2003, all Concordes were
withdrawn from service.
14 Current work on a new generation of
supersonic passenger planes in many countries, including Russia, is
concerned only with theoretical principles – growing petroleum prices
practically rule out the commercial success of such aircraft, while
engines burning alternative fuels are still a long way off.
© RIA Novosti (
http://en.rian.ru/)
ÉLUCIDATION |
|
par. 1 |
par. 1 |
to open the way for |
frayer la voie pour |
unfortunately (adv) |
malheureusement |
par. 2 |
par. 2 |
designer |
concepteur |
par. 4 |
par. 4 |
to be on a par with |
être l'égal de |
counterpart |
homologue (n) |
to surpass (tr) |
dépasser, surclasser |
to overfly (-flew, -flown) (tr) |
survoler |
par. 5 |
par. 5 |
shortcoming (n) |
défaut |
to guzzle fuel (to guzzle : engloutir) |
siffler du carburant |
to compensate for a defect |
compenser un défaut |
par. 6 |
par. 6 |
major setback |
sérieux revers |
to climb (intr) |
grimper, prendre de la hauteur |
sharp maneuver |
manœuvre brusque |
par. 7 |
par. 7 |
to be short-lived |
être de courte durée, ne pas durer longtemps |
advanced protoype |
protoype évolué |
to be fitted out with |
être équipé de |
improved engines |
réacteurs améliorés |
par. 8 |
par. 8 |
to cancel (tr) |
annuler |
to look into the future of |
se pencher sur l'avenir de |
par. 9 |
par. 9 |
aside from (loc. prép.) |
en dehors de |
in the West |
en Occident |
abroad (adv) |
à l'étranger |
par. 10 |
par. 10 |
altogether (adv) |
en tout et pour tout |
par. 11 |
|
although (conj.) |
bien que, quoique |
to tread (trod, trodden)
a precarious path between... and... |
louvoyer de façon précaire entre... et...,
suivre une ligne ténue entre... et... |
to stick (stuck 2) to |
ne pas se séparer de |
to provide a sort of insignia for (insignia,
pl inv. ou insignias : insignes) |
être comme le fleuron de |
eventually (adv) (fa) |
finalement |
par. 12 |
par. 12 |
to trip across sth |
passer sur qch (en trébuchant) |
to come off sth |
tomber de qch (en parlant d'une pièce, d'un bout de qch) |
to strike (struck 2) (tr) |
heurter |
lining (n) |
revêtement |
to turn around |
faire demi-tour |
to land (intr) |
atterrir |
to fail (intr) |
échouer |
By a grim irony |
Ironie tragique, ... |
spot (n) |
endroit |
par. 13 |
par. 13 |
costly (adj) |
coûteux |
upgrading (n) |
modernisation, mise à niveau |
to make safer |
rendre plus sûr, accroître la sécurité de |
to lose (lost 2) one's appeal |
perdre de son attrait |
to become unprofitable |
commencer à perdre de l'argent |
to draw (drew, drawn) the final line |
mettre un coup d'arrêt final |
to deal (dealt 2) a serious blow to |
porter un rude coup à |
par. 14 |
par. 14 |
current (adj) |
actuel, en cours |
including (prép.) |
y compris |
theoretical principles |
principes théoriques |
to rule out (tr) |
écarter, exclure (telle ou telle éventualité) |
while (conj.) |
alors que |
alternative fuel |
carburant de remplacement |
to be still a long way off |
être encore bien loin |
|
EXPLOITATION |
|
I - Vocabulaire de l'avion et de
ses caractéristiques
- Trouver dans le texte la traduction de /
Find in the text the translations for: |
|
profil aérodynamique (§5) |
|
distance de vol (§5) |
|
réserve de carburant (§5) |
|
réacteurs améliorés (§7) |
|
conduites de carburant (§7) |
|
train d'atterrissage (§12) |
|
inverseur de poussée (§12) |
|
réservoirs de carburant (§12) |
|
le souffle du réacteur (§12) |
|
|
|
II - Vocabulaire de l'aviation
commerciale supersonique
- Trouver dans le texte la
traduction de / Find in the text the translations for: |
|
avion de ligne (§1) |
|
vol de démonstration (§1) |
|
avion de transport de passagers (§1) |
|
aéronef commercial (§1) |
|
briser le mur du son (§3) |
|
plafond d'exploitation (§4) |
|
inaugurer les vols commerciaux (§7) |
|
avion de ligne à réaction (§7) |
|
membres d'équipage (§7) |
|
acheminer des cargaisons urgentes (§8) |
|
potentiel commercial (§9) |
|
être d'une exploitation coûteuse (§9) |
|
faire des bénéfices (§9) |
|
déplacements intercontinentaux (§9) |
|
passer au stade de l'exploitation commerciale (§10) |
|
faire voler un avion entre... et... (§10) |
|
durée de vol (§10) |
|
servir d'appareils de réserve (§10) |
|
servir d'appareils à cannibaliser (§10) |
|
compagnie aérienne (§11) |
|
décoller (§12) |
|
mettre un terme à son exploitation (§11) (son = its) |
|
un vol Paris - New-York (§12) |
|
l'aviation commerciale (§13) |
|
être mis hors service (§13) |
|
|
|
III - Vocabulaire de l'accident
d'avion
- Trouver dans le texte la traduction de / Find in the text the
translations for: |
|
s'écraser (§1) |
|
catastrophe aérienne (§6 et 11) |
|
éviter une collision (§6) |
|
perte des commandes (§6) |
|
tomber au sol (§6) |
|
faire un atterrissage forcé (§7) |
|
jaillir (en parlant des flammes) (§7) |
|
exploser (en parlant de conduites de carburant) (§7) |
|
prendre feu (§12) |
|
percuter le sol (§12) |
|
se briser (§12) |
|
|
|
IV - Empilements
- Traduire en français les
exemples suivants / Translate the following examples into French |
|
RIA Novosti military commentator (§1) |
Trad. : |
en 1 : military commander, avec commander en 1a et
military en 1b |
|
en 2 : RIA Novosti (reste tel quel) |
|
|
|
TU-144 supersonic airliner (§1) |
Trad. : |
en 1 : supersonic airliner, avec airliner en 1a et
supersonic en 1b |
|
en 2 : TU-144 |
|
|
|
(the) first and last Soviet supersonic passenger plane
(§1) |
Trad. : |
en 1 : first and last (garder l'ordre) |
|
en 2 : passenger plane |
|
en 3 : supersonic |
|
en 4 : Soviet |
|
|
|
(the) fastest commercial aircraft (§1) |
Trad. : |
en 1 : commercial aircraft, avec aircraft
(aéronef) en 1a et
commercial en 1b |
|
en 2 : fastest |
|
|
|
(the) Anglo-French Concorde project (§2) |
Trad. : |
en 1 : Concorde project , avec project en 1a et
Concorde
en 1b |
|
en 2 : Anglo-French (garder l'ordre) |
|
|
|
Concorde technological decisions (§2) |
Trad. : |
en 1 : technological decisions, avec decisions
(choix) en 1a et
technological en 1b |
|
en 2 : Concorde |
|
|
|
lower noise levels (§4) |
Trad. : |
en 1 : noise levels, avec levels (niveaux) en 1a et
noise en 1b |
|
en 2 : lower |
|
|
|
highly aerodynamic design (§5) |
Trad. : |
en 1 : design |
|
en 2 : highly aerodynamic, avec highly en 2a
et aerodynamic en 2b |
|
|
|
Moscow - Alma-Ata flights (§7) |
Trad. : |
en 1 : flights |
|
en 2 : Moscow - Alma-Ata (garder l'ordre) |
|
|
|
Moscow Region town (§7) |
|
en 1 : town |
|
en 2 : Moscow Region avec Region en 2a et
Moscow en 2b |
|
|
|
TU-144 passenger flights (§8) |
Trad. : |
en 1 : passenger flights, avec flights en 1a
et passenger en 1b |
|
en 2 : TU-144 |
|
|
|
Moscow-Khabarovsk route (§8) |
Trad. : |
en 1 : route |
|
en 2 : Moscow-Khabarovsk (garder l'ordre) |
|
|
|
joint Russian-American program (§8) |
Trad. : |
en 1 : Russian-American program, avec program
en 1a et Russian-American en 1b (garder l'ordre) |
|
en 2 : joint (conjoint) |
|
|
|
supersonic air travel (§8) |
Trad. : |
en 1 : air travel, avec travel (transport) en 1a et
air en
1b |
|
en 2 : supersonic |
|
|
|
low commercial potential (§9) |
Trad. : |
en 1 : commercial potential, avec
potential en 1a et commercial en 1b |
|
en 2 : low |
|
|
|
fast intercontinental travel (§9) |
Trad. : |
en 1 : intercontinental travel, avec travel
en 1a et intercontinental en 1b |
|
en 2 : fast |
|
|
|
usual seven-hour flight time (§10) |
Trad. : |
en 1 : flight time, avec en 1a time et en 1b
flight |
|
en 2 : seven-hour (garder l'ordre) |
|
en 3 : usual |
|
|
|
French and British civil aviation (§11) |
Trad. : |
en 1 : civil aviation avec aviation en 1a et civil
en 1b (rendre aviation par un pluriel) |
|
en 2 : French and British (garder l'ordre) |
|
|
|
40-cm metal strip (§12) |
Trad. : |
en 1 : metal strip avec strip (bande) en 1a et en 1b
metal |
|
en 2 : 40-cm (garder l'ordre) |
|
|
|
the September 11, 2001 terrorist attack |
Trad. : |
en 1 : terrorist attack avec attack en 1a et
terrorist en 1b |
|
en 2 : September 11, 2001 (intervertir les deux
premiers termes) |
|
|
|
supersonic passenger planes (§14) |
Trad. : |
en 1a : passenger planes avec planes
en 1a et passenger en 1b |
|
en 2 : supersonic |
|
|
|
growing petroleum prices (§14) |
Trad. : |
en 1 : petroleum price avec en 1a price et
en 1b petroleum |
|
en 2 : growing (en hausse) |
|
|
|
V - Cas possessifs
- Traduire en français les
exemples suivants / Translate the following examples into French |
|
the world's first supersonic passenger jet (§7) :
comprendre the first supersonic passenger jet of the world |
Trad. : |
|
|
Aeroflot's management (§8) : |
Trad. : |
comprendre the management (direction, dirigeants (pl)) of Aeroflot |
|
|
|
the engine's jet stream (§12) : |
Trad. : |
comprendre the jet stream of the engine |
|
|
|
Pour imprimer, passer par le mode paysage
To print, use landscape mode
© Christian Lassure - EFT
Le 5 avril 2010 / April 5th, 2010
page d'accueil
sommaire textes
corrigé
|