Airbus Uses IoT to Fuel "Factory of the Future"

http://blogs.ptc.com/2015/05/05/airbus-uses-iot-to-fuel-factory-of-the-future/

An icon of the factory of the past, Rosie the Riveter is a good way to understand the Airbus Factory of the Future, according to one top company executive.

Airbus A380.

The multibillion-dollar European aircraft maker, which controls half the worldwide commercial airplane market, is applying Internet of Things technology not only to its products, but to the tools its workers use in the manufacturing process to do such things as drive thousands upon thousands of bolts.

Unlike auto plants, airplane assembly lines have not historically widely used robots in their precision manufacturing. Instead, humans are in charge, assisted by robotic tools.

By connecting both the people and those tools to an IoT platform, said Jean-Bernard Hentz, Head of PLM R&T & Innovation at Airbus ICT, manufacturing speeds up.

5  “We need simple solutions,” Hentz told an audience at LiveWorx.

6  This has led to what Hentz called Rosie the Riveter 2.0: an Airbus worker on the factory floor who can use a tablet or smart glasses to scan an airplane’s metal skin and determine what size bolt is needed in a given hole, and the torque required to install it. That information can be spontaneously sent to a robotic tool, which completes the task.

7  This so-called “cyber-physical” approach — which Airbus calls its “Factory of the Future” — helps streamline tens of thousands of steps in the assembly of an airplane, which can have as many as 400,000 bolts and screws alone and uses more than 1,100 different tools.

8  “Airplanes are very complicated,” Hentz said wryly.

9  With those tools connected, the process isn’t only quicker; it’s more reliable than if the bolts were being tightened manually.

10  Airbus has 11 production sites and four assembly lines worldwide, with another under construction in Mobile, Alabama.

11  It’s been a big user of computer-aided design and, with a nine-year backlog of orders, is pushing “lean manufacturing” to reduce inventory without interrupting production.

12  “If I can get [the airplane] one day earlier to the customer, I would be very happy. I would receive my check one day earlier and the airline would be able to put the airplane into service one day earlier,” Hentz said.

© Jon Marcus, May 5th, 2015

CLARIFICATION AND EXPLOITATION / ÉLUCIDATION-EXPLOITATION

I - Vocabularies: 1/ Aviation ; 2/ the factory and production process ; 3/ industrial computing / Vocabulaires 1/ de l'aviation, 2/ de l'usine et de la fabrication, 3/ de l'informatique industrielle
- Look for the English equivalents to the following French words and expressions
/ Rechercher l'équivalent en anglais des termes et expressions en français qui suivent

titre

 
  IdO (Internet des objets)
  usine

par. 1

 
  riveteur/-euse

par. 2

 
  constructeur d'avions, avionneur
  avion commercial, avion civil
  Internet des objets connectés
  outil
  ouvrier
   les opérations de fabrication, la fabrication
  insérer des boulons

par. 3

 
  usine automobile, constructeur d'automobiles
  chaîne d'assemblage, chaîne de montage
  (la) fabrication de précision
  outil robotique

par. 4

 
  connecter (to, à), relier (to, à)
  plateforme IoD (jargon informatique)
  init. de product lifecycle management : gestion du cycle de vie des produits (GCVP)
  init. de research & technology : recherche & technologie (R&T)
  init. de information and communication technology :  Technologies de l'information et de la communication (TIC)

par. 6

 
  les ateliers de production
  tablette
  lunettes connectées
  faire un balayage sur, scanner
  rivet
  orifice
  couple de serrage

par. 7

 
  comprendre : relevant à la fois du monde en ligne (cyber) et du monde physique ou matériel (physical)
  rationaliser

 

étapes dans l'assemblage [d'un avion]
  vis (f)

par. 9

 
  serrer des boulons

par. 10

 
  site de production

par. 11

 
  conception assistée par ordinateur
  carnet de commandes, portefeuille de commandes
  (la) fabrication « sans gras », (la) fabrication maigre
  réduire les stocks
  interrompre la production

par. 12

 
  livrer [l'avion] au client
  toucher sa paie
  compagnie aérienne (litt. ligne aérienne)
  mettre l'avion en service
   
II - Translate the following word sequences, elliptical enumerations and possessive forms into French  / Traduire en français les empilements, énumérations et cas possessifs suivants.
 

par. 1

 
top company executive
executive
(n) dirigeant, directeur, cadre
top (a) supérieur(e), haut placé(e)
en 1 : company executive, avec executive en 1a et company en 1b
 
   

par. 2

 
multibillion-dollar European aircraft maker
multibillion-dollar
(ac) pesant plusieurs milliards de dollars
en 1 aircraft maker, avec maker en 1a er aircraft en 1b
en 2 : multibillion-dollar, avec multibillion en 2a et dollar en 2b
   
worldwide commercial airplane market
worldwide
(a) dans le monde
en 1 : market
en 2 : commercial airplane, avec airplane en 2a et commercial en 2b
en 3 : worldwide
   
Internet of Things technology en 1 : technology
en 2 : Internet of Things
   

par 3

 
airplane assembly lines en 1 : assembly lines, avec lines en 1a et assembly en 1b
en 2 : airplane
   

par. 4

 
PLM R&T & Innovation en 1 : R&T & Innovation
en 2 : PLM

par. 6

 
an airplane's metal skin
skin
(n) peau, enveloppe
comprendre the metal skin of an airplane
   

par. 7

 
so-called "cyber-physical" approach
so-called
(ac) dit(e), prétendu(e)
approach (n) méthode, démarche, mode d'intervention
en 1 : approach
en 2 : so-called "cyber-physical", avec so-called en 2a et "cyber-physical" en 2b
   

par. 11

 
computer-aided design en 1 : design
en 2 : computer-aided, avec aided en 2a et computer en 2b
   
nine-year backlog en 1 : backlog
en 2 : nine-year (exprime une durée à venir)
   
   
III - Non-technical vocabulary / Vocabulaire non technique
 

titre

 

Airbus: a European corporation which manufactures aircraft

Airbus : société européenne qui fabrique des appareils aériens
to fuel (v) (tr.) alimenter

par. 1

 
icon (n) icône (f), symbole (m)
the past le passé
Rosie the Riveter: nickname given to female workers hired in the arms industry in the Second World War Rosie la riveteuse : surnom donné aux ouvrières embauchées dans l'industrie de l'armement aux États-Unis pendant la Seconde Guerre mondiale

par. 2

 
to apply (v) (tr.) appliquer (to, à)
not only ... but... non seulement... mais (aussi)...
thousands upon thousands of bolts des milliers et des milliers de boulons (litt. des milliers sur des milliers de boulons)

par. 3

 
historically (adv.) dans le passé, par le passé
widely (adv.) (traduire par) très
instead (adv.) au lieu de cela

par. 4

 
both... and... (loc. conj.) à la fois... et..., aussi bien… que…, tant ... que…
head (n) chef, responsable (n)
to speed up (v) (intr.) s'accélérer

par. 6

 
to lead, I led, led (v) (intr.) conduire (to, à), mener (to, à)
what size bolt (traduire par) quelle taille de boulon, un boulon de quelle taille
task (n) tâche

par. 7

 
This approach helps streamline... comprendre helps to streamline...
as many as 400, 000 bolts and screws jusqu'à 400 000 boulons et écrous
alone (a) (en apposition à un substantif) à lui-seul / à elle seule

par. 8

 
wryly (adv.) ironiquement, non sans ironie, avec une ironie désabusée

par. 9

 
With those tools connected traduire with par « grâce à  »
reliable (a) fiable
were being tightened le verbe (to be tightened) est au prétérit (were tightened) à la forme progressive (interpolation de being entre auxiliaire et participe passé) ; traduction : étaient en train d'être serrés

par. 10

 
worldwide (adv.) de par le monde, dans le monde
to be under construction être en construction, être en cours de construction

par. 11

 
It's been a big user... comprendre It has been a big user... (It représente Airbus)
to push (v) (tr.) s'efforcer de promouvoir

par. 12

 
earlier (a) comparatif de supériorité de l'adverbe early (plus tôt)
   
IV - False friends /  Faux-amis
- Find the English counterparts for the following French words and phrases
/ Trouver les  homologues en anglais des termes et expressions en français suivants
   
titre  
  l'avenir
par. 2  
  tenir les rênes de (« contrôler se traduit par to check)
par. 3  
  être aux commandes (« être en charge » se dit d'une batterie d'accumulateurs)
par. 5  
  auditoire (m)
par. 6  
  achever
par. 11  
  commande

To print, use "shrink to fit" mode
Pour imprimer, ajuster à la page
 

© Christian Lassure - EFT
November 1st, 2017 / Le 1er novembre 2017

page d'accueil                    sommaire textes                    corrigé