MORE FRENGLISH / LES MOTS FRANÇAIS DE L'ANGLAIS, SUITE Christian Lassure
. bien pensant (adj) In those days, bien-pensant thinkers were figures of some importance / A cette époque, les penseurs orthodoxes étaient des personnages assez importants . bourse (n) the Toronto Stock Exchange, Canada's main bourse / la bourse des valeurs de Toronto, la plus importante du Canada . calibre (n) scientists of the calibre of Professor Archie Roy / des savants du calibre du professeur Archie Roy . chanteuse (n) Vali Raez was a popular chanteuse in Hungary in the 1930s and 1940s, when she was known as "the Hungarian Marlene Dietrich" / Vali Raez était une chanteuse en vogue dans la Hongrie des années 1930 et 1940, où elle passait pour « la Marlène Dietrich hongroise » . clique (n) the hawkish clique in Washington / la clique des faucons à Washington . coup de foudre (n) Have you ever experienced a coup de foudre? / Avez-vous jamais eu le coup de foudre ? . coup d'état (n) He was accused of wanting to carry out a coup d'état / On l'accusa de vouloir faire un coup d'État . de rigueur (attrib.) Silicon Valley, a land where 'always on, always connected' is de rigueur / La Vallée du Silicium, le pays où la devise « toujours allumé, toujours branché » est de rigueur . en bloc (loc. adv.) The village is listed en bloc as a Historical monument / Le village est classé dans son ensemble monument historique . esprit-de-corps (n) The Marines' esprit-de-corps is very strong / L'esprit de corps est très fort chez les fusiliers-marins américains . exposé (n) (faux-ami) Connie Chung's widely-publicized exposé on Yale University's Order of Skull & Bones / Les révélations très médiatisées de Connie Chung sur l'Ordre Skull & Bones de l'Université de Yales . fait accompli (n) He was presented with a fait accompli / Il fut mis devant le fait accompli . faux (adj.) the faux war on terrorism / la guerre bidon contre le terrorisme . financier (n) world-renowned financier Warren Buffet / le financier mondialement connu Warren Buffet . fracas (n) (faux-ami) He became involved in a fracas with the police / Il eut une altercation avec la police . genie (n) The genie is long gone out of the bottle / Le génie est depuis longtemps sorti de la lampe . grâce à (loc. prép.) The world slithers towards a new war in Iran, grâce à The White House / Le monde se dirige vers une guerre en Iran grâce à la Maison Blanche . impasse (n) The international community is committed to resolving the impasse with Iran / La communité internationale est déterminée à sortir de l'impasse iranienne . lèse-majesté (n) The obvious response to this shocking piece of lèse-majesté is 'off with his head' / La réponse manifeste à ce crime scandaleux de lèse-majesté, c'est « Qu'on lui coupe la tête à celui-là » . mission impossible (n) He was on what he knew would be a mission impossible / Il était embarqué dans ce qu'il savait être une mission impossible . montage (n) a montage of photographs and newspaper cuttings on a wall / un montage de photographies et de coupures de journaux sur un mur . naiveté / naivete (n) This naivete, if not feigned, reflects an embarrassing stupidity / A moins d'être feinte, cette naïveté traduit une stupidité bien embarrassante . nom de guerre (n) Abu Ammar was Arafat's nom de guerre / Abu Ammar était le nom de guerre d'Arafat . panache (n) a brilliant conversationist, bubbling with wit and panache / un causeur brillant, débordant d'esprit et de panache . par excellence (loc. adv.) Gout is the disease of the rich par excellence / La goutte est la maladie des riches par excellence . pere and fils (appo.) Bush pere and fils / le père et le fils Bush . puissance (n) Can the world be put to right by the straightforward exercice of US puissance? / Le monde peut-il être arrangé par le simple exercice de la puissance des États-Unis ? . rapprochement (n) Washington has been opposed to any rapprochement with Iran / Washington est opposé à tout rapprochement avec l'Iran . tour de force (n) a technological tour de force / un tour de force technologique . volte-face (n) He never explained his sudden volte-face / Il n'a jamais donné la raison de sa volte-face
Pour imprimer, passer en mode paysage To print, use landscape mode
© Christian Lassure - English For Techies Le 29 avril 2008 / April 29th, 2008 This page remains subject to additional edits / La présente page est susceptible d'être modifiée
|