Manufacturing
processes
Corrigé
IV - Find out, in the text, the English verbal nouns corresponding to the following French words /
Rechercher dans le texte les
noms verbaux anglais (noms en -ing) correspondant aux termes
français suivants : |
1/ coupe, taille |
cutting |
2/ forgeage |
forging |
3/ formage |
shaping |
4/ fraisage |
milling |
5/ moulage |
casting |
6/ perçage |
drilling |
7/ polissage |
polishing |
8/ rectifiage / rectification |
grinding |
9/ sciage |
sawing |
10/ tournage |
turning |
|
V - Translate
the following enumerations, taking into account the word order
suggested / Traduire les énumérations suivantes en tenant compte
de l'ordre de traduction indiqué. |
1/ basic shape and size
(avec en 1/ shape, en 2/ size; en 3/ basic) |
formes et dimensions initiales / de
base |
2/ final shape and size
(avec en 1/ shape, en 2/ size; en 3/ final) |
formes et dimensions définitives |
3/ dimension and surface characteristics
(avec en 1/ characteristics, en 2/ dimension, en 3/
surface) |
caractéristiques dimensionnelles et
surfaciques, caractéristiques quant à la taille et à la surface |
4/ sawing and cutting machines
(avec en 1/
machines, en 2/ sawing, en 3/ cutting) |
machines à scier et à couper |
5/ grinding, cutting and polishing heads
(avec en 1/ heads, en 2/ grinding, en 3/ cutting , en 4/ polishing) |
têtes à rectifier, à couper et à polir |
|
|
VI - Translate
the following word sequence, taking into account the word order
suggested / Traduire l'empilement suivant en tenant compte de
l'ordre de traduction indiqué. |
par. 4 |
|
(the) most common metal shaping tools (avec
en 1/ tools, en 2/ metal shaping, en 3/ most common |
(les) outils à façonner / usiner le
métal les plus courants |
|
|
Pour imprimer, passer par le mode paysage
To print, use landscape mode
© Christian Lassure - EFT
Le 19 mai 2015 / May19th,
2015
RETOUR |