VOCABULAIRE |
|
Titre |
|
anti-virus software |
logiciels (pl) anti-virus |
Par. 1 |
|
to prevent... from infecting |
empêcher... d'infecter |
host of nasties
(au sens premier, a host : une armée - nasties est le pluriel
de nastie : vilaine bête, sale bestiole) |
multitude de méchantes bestioles |
virus (pl viruses) |
virus |
worm (n) |
ver |
to work properly
(properly, adv., convenablement, correctement) |
fonctionner correctement |
to update (v) (tr) |
(tr) actualiser; (intr) s'actualiser |
weekly (adv.)
(weekly est aussi adjectif : hebdomadaire) |
hebdomadairement |
at least (loc. adv.) |
au moins |
Par. 2 |
|
to scan a PC for viruses |
balayer (Q) un PC à la recherche de virus, rechercher les virus
dans un PC |
malicious (fa) |
malveillant |
'on-access' scanner
(on-access (ac) à la consultation) |
analyseur en continu, balayeur (Q) en continu |
continuously (adv.) |
de façon continue, en continu |
to run in the background |
fonctionner à l'arrière-plan |
to check (v) (tr) |
vérifier |
file |
fichier |
email |
courriel |
suspicious (a) |
suspect |
'on-demand' scan
(scan (n) analyse, balayage (Q)) |
analyse à la demande, balayage à la demande |
hard disk |
disque dur |
specific (a) (fa) |
précis |
folder (n) |
dossier |
drive (n) |
lecteur |
Par. 3 |
|
both scanners |
les deux analyseurs |
to compare... against... |
confronter... à... |
to recognize (v) (tr) |
reconnaître |
it's critical to + inf.
(critical est ici un faux-ami) |
il est vital de + inf. |
Thankfully, ... (adv. modif. de phrase) |
Dieu merci..., Heureusement, ... |
well-known (ac) |
bien connu, renommé |
however (adv.) |
cependant, toutefois |
Par. 4 |
|
scanning (nv) |
analyse(s), balayage(s) (Q) |
thorough (a) |
complet, exhaustif |
to do a full scan |
faire une analyse complète |
on a regular basis |
de façon régulière |
preferably (ad. modif. de phrase) |
de préférence |
weekly (a) (cf. supra) |
hebdomadaire |
Marche à suivre 1 |
|
to tick the box |
cocher la case |
next to |
à côté de |
My Computer |
Poste de travail |
the magnifying glass icon
(magnifying glass, lit. « verre grossissant
», est le nom de l'icône) |
l'icône loupe |
to schedule (v) (tr) |
programmer, planifier |
Marche à suivre 2 |
|
to click (v) (tr) |
cliquer sur |
the calendar icon
(calendar est le nom de l'icône) |
l'icône calendrier |
to insert (v) (tr) |
insérer |
to select how frequently... |
choisir la fréquence à laquelle... |
Par. 5 |
|
updating (nv) |
actualisations (pl) |
there will always be
(il s'agit du futur
simple de there is always) |
il y aura toujours |
time lag |
décalage temporel |
to be released 'into the wild'
(to release (v) (tr) libérer) |
être lâché «
dans la nature » |
to sneak in (vc) (intr) |
s'infiltrer, s'insinuer |
tool (n) |
outil |
to remove (v) (tr) |
supprimer |
to attempt (v) (tr) |
tenter |
damage (n ind sg) |
dégâts (pl) |
these = your software's cleaning and repair tools |
|
to fail (v) (intr) |
échouer |
online (a) |
en ligne; de l'Internet |
removal tools
(removal (n) suppression, élimination) |
outils de suppression |
software publisher |
éditeur de logiciels |
Par. 6 |
|
to search for a solution |
chercher une solution |
to copy onto a CD |
copier sur un CD |
storage device |
dispositif de stockage |
later (adv.) |
plus tard, par la suite |
Par. 7 |
|
to start up (vc) (intr) |
démarrer |
to restart (v) (tr) |
recommencer |
using (prép.) |
à l'aide de |
recovery disc
(recovery (n) rétablissement, reprise, relance, remise en route) |
disque de réinitialisation |
supplied with your PC
(to supply (v) (tr) fournir, livrer (qch)) |
livré avec votre PC |
in Safe Mode
(safe (a) en sécurité, qui ne risque rien) |
en mode sans échec |
Par. 8 |
|
to suspect (v) (tr) |
soupçonner |
to quarantine (v) (tr) |
mettre en quarantaine |
to recommend (v) (tr) |
conseiller |
to check whether... |
vérifier si (oui ou non) ... |
available (a) |
disponible |
Image |
|
to swallow (v) (tr) |
avaler |
|
GRAMMAIRE |
Cas possessifs |
- your software's cleaning and repair tools
(par. 5) : comprendre the cleaning and repair tools of your software |
- the software publisher's website (par. 5) :
comprendre the website of the software publisher |
- a friend's PC (par. 6) : comprendre
the PC
of a friend |
- Norton's publisher : comprendre
the publisher of
Norton |
|
Empilements et énumérations |
- a specific folder or drive (par. 2) (énumération) :
le déterminant specific se rapporte aussi bien à folder qu'à drive |
- well-known anti-virus software (par. 3)
(empilement) : l'ordre de traduction est anti-virus software en 1, avec
software
en 1a et anti-virus en 1b, well-known en 2 |
- free anti-virus program (par. 3) (empilement) :
l'ordre de traduction est anti-virus program en 1, avec program en 1a et
anti-virus en 1b, free en 2 |
- cleaning and repair tools (par. 5) (énumération) :
l'ordre de traduction est tools en 1, cleaning en 2, repair en 3 |
- virus removal tool (par. 6) (empilement) : l'ordre
de traduction est removal tool en 1, avec tool en 1a et removal en 1b,
virus en
3 |
- free online Symantec Security tool
(par. 8)
(empilement) : l'ordre de traduction est Symantec Security tool en 1, avec
tool
en 1a, Symantec Security en 1b, online en 2 et free en 3
(NB : Symantec Security est une appellation, donc reste tel quel en
français) |
|
Conjonctions |
- even if it's just a few minutes (par. 5) :
même si |
- copy the virus removal tool on to a CD or other
storage device so you can install it later on your machine : so
= so that (loc. conj.) afin que,
pour que |
|
Impératif |
- L'impératif est présent en de nombreux endroits du
texte, en particulier dans les « marches à
suivre » (colonne du milieu) : |
In AntiVir, tick the box need to the
particular folders you'd like to scan on My Computer to scan everything. Then
click the magnifying glass icon (...) |
- On peut traduire ces impératifs anglais soit
par un impératif français à la 2e personne («
cochez...
», cliquez sur...
»), soit par
un infinitif injonctif (« cocher...
», « cliquer sur...
») (dans ce dernier cas, c'est
la 3e personne avec « on
» qui est employée). |
- Tous les impératifs du texte sont à la forme
affirmative sauf un, au par. 8 : |
If you suspect you have a virus (...), don't
panic : « Si vous soupçonnez..., ne paniquez pas
» ou « Si l'on soupçonne..., ne
pas paniquer » |
|
Infinitif complet marquant le but |
- To schedule a full scan on a weekly basis
using AntiVir (par. 4, 2e marche à suivre) :
«
Pour programmer une analyse
complète...» |
|