● TO AVERT |
1/ (tr) éviter (une
crise, etc.) |
- How to avert bridge
collapse (titre d’article) : Comment éviter l’effondrement des
ponts |
2/ (tr) détourner (les
yeux, etc.) |
- to avert one’s eyes :
détourner les yeux de (from, de) |
(intr) [yeux] se tourner vers,
se mettre à regarder |
- His eyes averted to the
floor as I walked into the room : Ses yeux fixèrent le plancher
lorsque j’entrai dans la pièce |
Substantif correspondant : aversion 1/ évitement,
prévention ; 2/ aversion, dégoût, répugnance |
|
● TO CONTROVERT |
(tr) réfuter (une
théorie, etc.), remettre en question (un point de vue, etc.) |
- “I shall have to controvert
one or two ideas that are almost universally accepted” (H. G. Wells’
“The Time Machine”) : « Il me faut réfuter une ou deux idées
qui sont admises par quasiment tout le monde » |
Substantif correspondant : controversy
controverse, polémique |
|
● TO CONVERT |
1/ (tr) convertir (from,
de ; into/to, en) |
- How to convert HTML to PDF
(titre de notice) : Comment convertir du HTML en PDF |
(intr) a/ être convertible
(into, en); b/ se convertir (to, à),
passer (to, à) |
- He has converted to
Catholicism : Il s’est converti au catholicisme |
- I have converted to
unleaded petrol : Je suis passé au sans plomb |
2/ (tr) reconvertir,
transformer (un bâtiment) (into, en) |
- We have converted our
garage into a habitable room : Nous avons reconverti notre
garage en pièce d’habitation |
Substantif correspondant : conversion 1/
transformation, conversion, aménagement ; 2/ conversion
(religieuse) |
|
● TO DIVERT |
1/ (tr) détourner (le
flot), dévier (la circulation), dérouter (un avion) |
- Traffic will be diverted
starting 5:30 pm. : La circulation sera déviée à partir de 5 h
30 |
(intr) [avion] être dérouté,
se dérouter (to, sur) |
- American Airlines Flight
Divert to JFK (titre de dépêche) : Un vol d’American Airlines
est dérouté sur l’aéroport Kennedy |
2/ (tr) détourner
(l’attention, etc.) (from, de) |
- The regime is trying to
divert attention from its domestic problems by using other countries
as scapegoats : Le régime cherche à détourner l’attention de
ses problèmes domestiques en prenant d’autres pays comme boucs
émissaires |
Substantif correspondant : diversion 1/ déviation (de
route) ; 2/ détournement (de fonds) ; 3/ diversion ; 4/
distraction, divertissement |
|
● TO EXTROVERT |
1/ (tr) faire se tourner vers l'extérieur |
(intr) se tourner vers l'extérieur,
sortir de soi |
- Photography has provided me with a way to
extrovert myself : La photographie m'a permis de me tourner
vers l'extérieur |
2/ (tr) extérioriser |
Substantif correspondant : extraversion /
extroversion extraversion |
|
● TO INTROVERT |
1/ (tr) faire se replier sur soi |
(intr) se replier sur soi, rentrer en soi |
2/ (tr) intérioriser |
Substantif correspondant : introversion
introversion |
|
● TO INVERT |
1/ (tr) inverser
(l’ordre) |
- Inverting a bad password
does not make it any secure : Inverser les éléments d’un
mauvais mot de passe ne rend pas celui-ci plus sûr. |
2/ (tr) renverser,
retourner (un objet) |
- Do not invert the pipette
while the tip is filled with liquid : Ne pas retourner la
pipette tant que le bout contient encore du liquide |
Substantif correspondant : inversion 1/
inversion ; 2/ renversement |
|
● TO PERVERT |
1/ (tr) corrompre, pervertir,
dévoyer |
- They have perverted truth
for their own purposes : Ils ont dévoyé la vérité à leurs
propres fins |
2/ (tr) travestir (les
faits, etc.), dénaturer (le sens, etc.) |
- It is criminal to attempt
to pervert the course of justice : C’est un délit que de tenter
d’entraver l’action de la justice |
Substantifs correspondants : perversion 1/
perversion (sexuelle ou autre) ; 2/ déformation (par rapport à la norme)
- a pervert un pervers |
|
● TO REVERT |
1/ (intr) a/ to revert to
+ nom : reprendre (une habitude) |
b/ to revert to + adj :
redevenir + adj. |
- Things reverted to normal
within one week : Les choses redevinrent normales /
rentrèrent dans l’ordre en moins d’une semaine |
2/ (intr) remonter (to,
à) |
- He reverted to type :
Le naturel a repris le dessus |
3/ (intr) en revenir (to,
à) |
- To revert to your first
question : Pour en revenir à votre première question |
Substantifs correspondants : reversion 1/ retour
(to, à) ; 2/ (Droit) réversion - reversal 1/
inversion ; 2/ revirement ; 3/ revers |
|
● TO SUBVERT |
(tr) subvertir, saper
(les fondements de l'état), destabiliser (le
gouvernement) , ébranler (des idées), corrompre (un
agent), faire échouer (des négociations) |
- "A president is impeachable
if he attempts to subvert the Constitution" (James Madison) :
« Un président
peut être mis en accusation s’il tente de saper la Constitution » |
Substantif correspondant : subversion 1/
bouleversement, renversement ; 2/ subversion, contestation |
To
print, use landscape mode
Pour imprimer, passer en mode paysage
©
Christian Lassure - English For Techies
Révisé le 10 mars 2015 / Revised on March 10th, 2015
This
page remains subject to additional edits / La présente page est susceptible
d'être modifiée
home page
general
vocabulary |