ENGLISH-FRENCH VOCABULARY OF MUSIC /

VOCABULAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS DE LA MUSIQUE

Christian Lassure

Abréviations françaises : a = adjectif - abr. = abréviation - ac = adjectif composé - adv. = adverbe - angl. = anglais - anton. = antonyme - arg. = argot - fa = faux-ami - fam. = familier - fém. / f = féminin - hum. = humoristique - init. = initiale(s) - intr. = intransitif - m = masculin - mod. = modificateur - n = nom - noms coord. = noms coordonnés par and - n ind. sing. = nom indénombrable singulier - pl. = pluriel - ppa = participe passé adjectivé - sg ou sing. = singulier - syn. = synonyme - tr. = transitif - tronc. = troncation - v = verbe

MUSIC, MUSICAL, MUSICALITY, MUSICIAN, MUSICIANSHIP /

MUSIQUE, MUSICAL, MUSICALITÉ, MUSICIEN, MAÎTRISE MUSICALE

. music (n) 1/ (le morceau) (une) musique ; 2/ (l'art) (la) musique - college of music conservatoire de musique - a piece of music un morceau de musique - to have an ear for music avoir l'oreille musicale - to set to music mettre en musique

* dans un groupe verbal :

- to dance to music danser sur de la musique - to make music faire de la musique - to perform music a/  faire de la musique, b/ se produire - to play music a/ jouer de la musique, faire de la musique, b/ écouter de la musique, passer de la musique - to set to music mettre en musique - to mime to the music [musicien] faire semblant de jouer, [chanteur] chanter en différé

* à droite dans une collocation :

- background music 1/ musique d'ambiance ; 2/ musique de fond (d'un film) - black music musique noire (américaine) - canned music musique enregistrée - chamber music musique de chambre - church music musique sacrée, musique religieuse (anton.  secular music musique profane) - classical music musique classique (anton. non-classical music musique non classique) - commercial music musique commerciale - computer-generated music musique de synthèse - concert music musique orchestrale - country music musique traditionnelle - dance music musique de danse, musique dansante - danceable music musique dansante (anton. undanceable, non dansante) - drum music percussions (pl.) - gospel music musique évangélique - industrial music musique industrielle - instrumental music musique instrumentale - liturgical music musique liturgique - live music musique non enregistrée - polyphonic music musique polyphonique - recorded music musique enregistrée - sheet music partitions (pl.) - symphonic music musique d'orchestre symphonique - vocal music musique vocale

* à gauche dans une collocation :

- the MTV Europe Music Awards les trophées (f pl.) MTV de la musique européenne - music academy conservatoire de musique - music artist musicien, musicienne - (a) music critic (un) critique musical - music box boîte à musique (f) - music demo maquette musicale (f) - music festival festival de musique - music hall auditorium - music lesson cours de musique - music lover mélomane (m/f) - music notation notation musicale (f) - music note note de musique (f) (var. musical note) - music number morceau de musique, chanson - music performance spectacle de musique, spectacle musical - music player lecteur - music producer producteur de musique - music room salle de musique (f) - the music scene le monde de la musique - music school école de musique (f) - music score partition musicale (f) - music stand pupitre à musique - music theory (le) solfège - music video chanson filmée (f), vidéo musicale (f), clip

. musical (a) musical - a musical composition une composition musicale - musical genre genre musical - musical note note de musique (f) (var. music note) - musical wallpaper fond d'écran musical

. musical (n) (pl. musicals) (abr. de musical comedy) comédie musicale (f)

. musicality (n) musicalité (f), qualité musicale (f)

. musician (n) musicien, musicienne (anton. non-musician non musicien) (syn. player - performer) - amateur musician musicien amateur - blues musician musicien de blues - chamber musician musicien de chambre (syn. chambrist chambriste) - guest musician musicien invité (à un concert d'un groupe, sur l'album d'un groupe) - professional musician musicien professionnel - studio musician musicien de studio - symphonic musician musicien d'orchestre symphonique - techno musician musicien de techno

. musicianship (n) 1/ maestria (f), maîtrise musicale (f) - The musicianship is in a league of its own La maîtrise musicale est unique en son genre ; 2/ sens de la musique, sens musical

. music-loving (ac) mélomane

 

BEAT, RHYTHM, TEMPO, TIME / BATTEMENT, RYTHME, TEMPO, MESURE.

. beat (n) a/ battement, pulsation (f) ; 2/ temps fort (de la mesure), rythme, tempo - to skip a beat sauter un temps - to play on the beat jouer en rythme - danceable beats rythmes dansants - beat drop chute de rythme - beat juggling jonglage des tempos (technique de platiniste) - beat matching superposition des battements, calage tempo  (technique de platiniste) - beat mixing mixage des tempos (technique de platiniste)

. (to) beat (v) (tr.) battre - to beat the rhythm battre la mesure

. bpm (init. de beats per minute) nombre de battements à la minute, cadence (f)

. cadenced (a) cadencé

. juggling (n) jonglage - beat juggling jonglage des tempos (technique de platiniste)

. megabeats (pl.) gros sons (pl.), ondes sismiques (f pl.)

. offbeat (a) en contretemps

. rhythm (n) rythme - African-American rhythm rythmes afro-américain - jerky rhythm rythme saccadé - layered rhythms rythmes superposés - syncopated rhythm rythme syncopé - techno rhythm rythme techno

. rhythm drum machine boîte à rythmes (f)

. rhythmic (a) rythmique - rhythmic pattern séquence rythmique

. riddim (n) (déformation jamaïcaine de rhythm, rythme) rythme reggae

. syncopation (n) syncope (f)

. (to) syncopate (v) (tr.) syncoper, donner un rythme syncopé à

. syncopated (ppa) syncopé - syncopated rhythm rythme syncopé

. tempo (n) tempo - in tempo dans le tempo, en rythme - slow tempo rythme lent

. time (n) mesure (f) - to beat time battre la mesure - to keep time rester en mesure, jouer en mesure

. upbeat (n) levée (f) (note précédant le temps fort)

. upbeat (a) [musique] entraînant(e)

 

. break (n) coupure (f), interruption (f) (d'un morceau pour laisser la place à un solo)

. drop chute (f) (de rythme)

. hook (n) accroche (f) - music hook accroche musicale

. line (n) ligne - the bass line la ligne de basse - the organ line la ligne d'orgue

. motif (n) motif musical

. patch (n) (pl. patches) élément de rythme, sonorité créée au synthé (en informatique musicale)

. pattern (n) 1/ (selon le cas) a/ motif mélodique, b/ motif rythmique ; 2/ séquence (en informatique musicale)

 

SONGWRITING / LA COMPOSITION

. air (n) air (syn. tune)

. (to) arrange (v) (tr.) arranger

. arrangement (n) arrangement - musical arrangement arrangement musical - piano arrangement by Rick Waterman arrangement au piano de Rick Waterman

. arranger (n) arrangeur

. (to) compose (v) (tr.) composer, faire la musique de - to compose a song composer la musique d'une chanson, faire la musique d'une chanson

. composer (n) compositeur (s'emploie surtout pour la musique classique)

. composition (n) (l'activité et le résultat) composition - a musical composition une composition musicale

. (to) harmonise (brit.) / harmonize (amér.) (v) (intr.) [musique] être en harmonie, [chanteur] chanter en harmonie (with sth, avec qch), [musicien] jouer en harmonie (with sth, avec qch)

. lyrics (n pl) paroles (f) (d'une chanson)

. lyricist (n) parolier

. melody (n) (pl. melodies) mélodie (pl)

. rendition (n) interprétation (f)

. repertoire (n) répertoire (m) - extensive repertoire répertoire très étendu

. rework (n) remaniment, refonte (f) (of a song, d'une chanson)

. (to) rework (v) (tr.) retravailler, remanier, refondre (a song, une chanson)

. singer-songwriter (n double) auteur-compositeur-interprète / autrice-compositrice-interprète

. songwriter (n) auteur-compositeur / autrice-compositrice (var. song writer)

. songwriting (n) (var. song writing) 1/ autorat et composition de chansons, métier d'auteur-compositeur / autrice-compositrice - songwriting duo duo d'auteurs-compositeurs - songwriting partners auteurs-compositeurs associés (syn. songwriting team équipe d'auteurs-compositeurs) - songwriting royalties droits d'auteur-compositeur ; 2/ production de chansons ; 3/ compositions (f pl.), compos (f pl.) (fam.), chansons (f pl.) - commercial song writing chansons commerciales (f pl.)

. tune (n) air - catchy tune air entraînant (syn. an air)

 

SINGING / LE CHANT

. a capella / acapella (loc. lat.) sans accompagnement musical (var. ital. a cappella / acappella) - to sing a capella chanter non accompagné(e) (syn. to sing unaccompanied) - to perform a capella se produire sans accompagnement musical

. a capella / acapella (a) non accompagné(e) - an acapella male choir un chœur masculin non accompagné

. (the) alto (n) (l')alto

. antiphon (n) antienne (f)

. ballad (n) ballade (f)

. (the) baritone (n) (le) baryton

. (the) bass (n) (la) basse

. carol (n) noël (m) - Christmas carol chant de Noël

. chant (n) 1/ mélopée (f) - slave chants mélopées d'esclaves ; 2/ chant religieux - Gregorian chant chant grégorien

. (to) chant (v) (tr.) psalmodier

. chanteuse (n) (pron. shantooss) chanteuse (de cabaret, de boîte de nuit)

. chanty (n) (pl. chanties chant (de marin) - sea chanty chant de marin, chant de matelot (aussi shanty, pl. shanties et chantey pl. chanteys / shantey pl. shanteys)

. choir (n) chœur - female choir chœur féminin - male choir chœur masculin - gospel choir  chorale évangélique - choir master maître de chœur

. choral (a) choral - choral society société chorale

. chorister (n) choriste (m/f)

. chorus (n) 1/ chœur, chorale (f) ; 2/ refrain ; 3/ thème de départ, solo improvisé (sur ce thème) (jazz)

. (the) contralto (n) (le) contralto - contralto voice voix de contralto

. (to) croon (v) (intr) chanter d'une voix de velours, roucouler (fam.)

. crooner (n) chanteur de charme, chanteur à la voix de velours

. ditty (n) petite chanson, chansonnette, rengaine

. (the) falsetto (n) (le) fausset (la voix du castrat)

. flow (n) débit (d'un chanteur de hip hop)

. forte (adv.) forte (= loudly) (anton. piano piano) - The passage is to be sung forte Le passage est chanté forte

. glee club chorale - to sing in a glee club chanter dans une chorale

. (to) hum (v) (tr. et intr.) fredonner

. hymn (n) hymne (m) (syn. anthem) - Christian hymn hymne chrétien

. key (n) ton - to give the key donner le ton

. lament (n) complainte (f)

. lip sync (n) synchronisation des lèvres (f)

. (to) lip sync (v) (intr.) mimer les paroles, chanter en différé - to lip sync to a song mimer les paroles d'une chanson, chanter une chanson en différé

. lilt (n) 1/ inflexion (f), intonation (f) - the lilt in his voice l'inflexion de sa voix - Irish lilt intonation irlandaise - Welsh lilt léger accent gallois ; 2/ rythme, cadence (f) - the song's lilt le rythme de la chanson

. lilting (a) 1/ chantant(e) - lilting vice voix chantante ; 2/ mélodieux/-euse

. medley (n) pot-pourri (m) (de chansons)

. mezzo forte (loc. adv.) mezzo forte (= moderately loudly)  -  This section is to be played mezzo forte Cette partie se joue mezzo forte

. (the) mezzo-soprano (n) (le) mezzo-soprano

. (to) mime (v) (tr) mimer - to mime to a record faire semblant de chanter sur un enregistrement

. piano (adv.) piano (anton. forte forte) - the passage is to be sung piano le passage est chanté piano

. (to) scat (v) (intr) 1/ chanter sur des syllabes arbitraires, turluter ; 2/ imiter avec la bouche un instrument de musique

. scatting (nv) (la) turlute (improvisation vocale sur des syllabes arbitraires)  (syn. scat singing)

. score (n) partition (f) - music score partition musicale

. (to) sing (v) (sang, sung) (tr) chanter - to sing accompanied chanter accompagné(e) (anton. to sing unaccompanied chanter a capella) - to sing in tune ≠ out of tune chanter juste / faux (syn. to sing on key  ≠  off key) - to sing in unison chanter à l'unisson, chanter d'une seule voix - to sing in parts chanter à plusieurs voix

. singer (n) chanteur - male / female blues singer chanteur/-euse de blues - male/ female opera singer chanteur/-euse d'opéra (aussi cantatrice pour female opera singer)

. singing (n) chant - scat singing (la) turlute - singing tour tour de chant

. sing-song (n) dans to have a sing-song chanter en chœur

. song (n) chanson (f), chant - to lip sync to a song mimer les paroles d'une chanson - to write a song écrire une chanson - dis song (rap) chanson d'insultes (syn. dis track) - folk song chanson traditionnelle - love song chanson d'amour - sentimental song romance (f) - signature song chanson phrare (d'un chanteur, d'un groupe)  - work song chant de travail

. soloist (n) soliste (m/f) - vocal soloist soliste vocal

. songbook (n) recueil de chansons, répertoire de chansons, recueil de partitions

. (the) soprano (n) (la) soprano

. (the) tenor (n)  (le) ténor

. tour (n) tournée (f) - singing tour tour de chant

. (the) treble (n) (le) soprano

. vocal (a) vocal - vocal cords cordes vocales (f) - vocal music musique vocale - vocal soloist soliste vocal

. vocalist (n) 1/ choriste (m/f) ; 2/ chanteur (m), chanteuse (f) - girl vocalist chanteuse (f) - lead vocalist chanteur principal, chanteuse principale, voix principale (f) (d'un groupe)

. vocally (adv.) vocalement, sur le plan vocal

. vocals (n pl) chant (sing.), parties vocales (f pl.), voix (f pl.), chœurs (pl.) - the vocals in Stones songs les parties vocales dans les chansons des Stones - on vocals au chant - background vocals chœurs (pl.) - to sing background vocals être choriste, faire les chœurs

. voice (n) voix (f) - angelic voice voix angélique - elegant voice voix élégante - instantly recognisable/-izable voice voix reconnaissable sur-le-champ

 

MEDIUMS AND FORMATS / SUPPORTS ET FORMATS

. album (n) 1/ (vinyle) 33 tours; 2/ album - concept album album-concept - double album album double - flop album bide - solo album album solo - tribute album hommage musical

. CD (n) (pl. CDs) (init. de compact disc disque audionumérique) CD (inv.), disque argenté, galette (f) (fam.) 

. copy (n) (pl. copies) (fa) exemplaire

. EP (n) (init.) selon le cas 1/ extended play écoute étendue (f), 2/ extended player single multi-titres, mini-album

. (to) fake play (v) (tr.) faire semblant de jouer (music, de la musique) (syn. to simulate playing)

. long-playing (ac) de longue durée (d'écoute) - long-playing record disque microsillon 33-tours (var. long player)

. LP (n) (init.) selon le cas 1/  long play, 2/ long-playing, 3/ long-player

. LP (n) (init. de long player) 1/ (vinyle) 33-tours; 2/ album (on dit an LP)

. music video chanson filmée (f), vidéo musicale (f)

. play (n) passages (pl.) (en compo. : airplay passages (d'un disque) à la radio - overplay (n) passages trop nombreux,  trop de passages (à la radio)

. (to) play (v) 1/ (tr.) écouter, passer (de la musique) ; (intr.) [musique] passer - [LP record] to play at 33 1/3 rpm [disque longue durée] tourner à 33 tours 1/3 par minute ; 2/ jouer, faire de la musique

. playback (n) écoute (f), réécoute (f), passage, repassage, lecture (f) - during playback pendant la lecture - audio playback lecture audio - video playback lecture vidéo - playback device dispositif de lecture - playback head tête de lecture - playback time durée de lecture (f)

. (to) play back (v) (tr) 1/ faire écouter, faire réécouter, passer, repasser (a recording, un enregistrement, a tape, une bande) ; 2/ lire, repasser  (a video, une vidéo)

. record (n) disque - to cut a record faire un disque - long-playing record disque microsillon 33-tours - vinyl record microsillon, disque en vinyle, disque vinyle, vinyle - record turntable platine à disques, platine disques

. (to) record (v) (tr) enregistrer - to record a song enregistrer une chanson

. recording (n) enregistrement (l'opération et son résultat)

. (to) remaster (v) (tr.) refaire l'original de, refaire la matrice de, remastériser

. remastering (n) réfection (f) de l'original, rematriçage, remastérisation (f)

. single (n) 1/ (vinyle) 45 tours ; 2/ single, format court - hit single succès, tube

. sleeve (n) pochette (f) (syn. cover)

. tape (n) 1/ bande (f) - magnetic tape bande magnétique ; 2/ (abr. de cassette tape) cassette - mix tape démo, chute d'essais, ébauche (de musicien hip hop) (var. ortho. mixtape)

. (to) tape (v) (tr.) enregistrer (sur bande) - to tape a show enregistrer une émission

. track (n) 1/ piste (f) - backing track piste d'accompagnement ; 2/ morceau - that's my favourite track on the album c'est le morceau que je préfère dans cet album - sound track a/ piste sonore, b/ bande sonore (de film)

. tracklist (n) liste des titres (f), liste des chansons (sur un album, un mini-album) (aussi a tracklisting)

. verse (n) couplet

. version (n) version - extended version version longue, version étendue - original version version d'origine, version originelle, version initiale, version première

. vid (n) (abr. fam. de video)

. video (n) vidéo, clip - music video clip musical

. videocassette (n) cassette vidéo

. vinyl (n) vinyle

 

SOUND PRODUCTION AND REPRODUCTION / PRODUCTION ET REPRODUCTION DU SON

. acoustic (a) acoustique - acoustic feedback rétroaction acoustique (syn. audio feedback)

. acoustics (n sg ou pl) (l')acoustique (f), (les) qualités acoustiques

. amp (n) voir amplifier

. amplified (ppa) amplifié - electronically-amplified instrument instrument à amplification électronique / amplifié électroniquement (abr. amplified  instrument)

. amplifier (n) amplificateur (abr. amp ampli)

. (to) amplify (v) (tr) amplifier

. audio (a) audio - audio engineer technicien son - audio feedback rétroaction acoustique (syn. acoustic feedback) - audio signal signal audio

. audio (n) (le) son - to adjust the audio régler le son

. bass (a) grave (anton. treble aigu) - bass line ligne de basse (aussi bassline) - bass sound son grave

. delay (n) (effet de) retard - analog delay (effet de) retard analogique - digital delay  (effet de) retard numérique - lip sync delay non synchronisation lors du doublage - delay device dispositif de retard - delay effect effet de retard - delay pedal pédale de retard

. (to) delay (v) (tr.) retarder, différer

. delayed (ppa) retardé, différé - delayed playback of an audio signal passage différé d'un signal audio

. echo (n) écho - echo effect effet d'écho

. effect (n) effet - audio effect effet audio, effet acoustique - delay effect effet de retard - to use delay effects extensively uiliser un grand nombre d'effets de retard - echo effect effet d'écho - the Larsen effect l'effet Larsen - musical effect effet musical

. feedback (n) rétroaction (voir acoustic)

. fidelity (n) fidélité (f)- audio fidelity fidélité audio, fidélité des sons

. hi-fi (ac) (abr. de high-fidelity) (de) haute fidélité - anton. lo-fi (ac) (abr. de lo-fidelity) (de) basse fidélité

. high (a) 1/ aigu / aiguë (pour la hauteur des sons) ; 2/ fort (pour le volume)

. high-pitched (ac) aigu / aiguë - high-pitched sound son aigu (anton. low-pitched)

. (to) jar (v) (intr.) sonner faux

. Larsen (n pr.) dans the Larsen effect l'effet Larsen (phénomène de rétroaction acoustique)

. lo-fi (ac) (abr. de low-fidelity) (de) basse fidélité - anton. hi-fi (ac) (de) haute fidélité - lo-fi music video clip musical basse fidélité

. low (a) 1/ grave (pour un son) ; 2/ bas (pour le volume)

. low-pitched (ac) grave - low-pitched sound son grave (anton. high-pitched)

. mono (a) (abr. de monophonic) mono, en mono

. mono (n) (abr. de  monophony) mono (f) - to be recorded in mono être enregistré en mono

. monophonic (a) monophonique

. monophony (n) monophonie

. (to) mute (v) (tr.) mettre en sourdine (an instrument, un instrument) - to mute the playback couper le son de la lecture

. overdub (n) re-re, ajout (de son à un enregistrement)

. (to) overdub (v) (tr. et intr.) repiquer, enregistrer en re-re - to overdub vocals on an existing track superposer des voix sur une piste existante, rajouter des voix à une piste existante

. pitch (n) 1/ hauteur (f) (d'un son, de la voix), ton (d'une musique) - high pitch ton aigu, son aigu - at a high pitch dans les aigus, dans le registre des aigus, dans l'aigu - low pitch ton grave, son grave - at a low pitch dans les graves, dans le registre des graves, dans le grave - to have a perfect pitch ear avoir l'oreille absolue ; 2/ - pitch control (variateur de vitesse sur les platines d’un DJ) réglage de vitesse ; 3/ fig.) grande intensité

. pitch perfect (ac)  toujours juste, parfait - the tone is pitch perfect le ton est juste - pitch perfect sound reproduction reproduction sonore parfaite - pitch perfect song chanson reprise à la perfection

. recorder (n) - sound recorder preneur de son (outre a/ enregistreur (l'appareil) ; b/ flûte à bec)

. reverb (n) voir reverberation

. reverberation (n)  décalage de la bande son, mauvaise post-synchronisation (abr. reverb)

. sonic (a) acoustique

. sonically (adv.) acoustiquement, sur le plan acoustique - sonically impeccable groove morceau irréprochable sur le plan acoustique

. sound (n) son - bass sound son grave - high-pitched sound son aigu (anton. low-pitched, grave) - sampled sounds sons échantillonnés - stereophonic sound son stéréophonique

. (to) sound (v) (intr) rendre un son - He sounds like Bowie On croirait entendre Bowie

. soundboard (n) caisse de résonance (f)

. sound engineer technicien son (aussi audio engineer)

. soundscape (n) ambiance sonore (f)

. sound system 1/ système de sonorisation, dispositif de sonorisation, matériel sono, sono (f) ; 2/ sono jamaïcaine (f) (a/ l'équipement, b/ la soirée musicale) ; 3/ chaîne stéréo (f), discothèque mobile (f), disco mobile (f) (de rappeurs)

. speaker (n) (abr. de loud speaker haut-parleur) enceinte

. stereo (a) (abr. de stereophonic) stéréo, en stéréo - stereo recording enregistrement en stéréo

. stereo (n) (abr. de stereophony) 1/ stéréo (f) ; 2/ chaîne stéréo (f)

. stereophonic (a) stéréophonique - stereophonic sound son stéréophonique

. stereophony (n) stéréophonie (f)

. sustain (n) longueur de note, son qui dure - heavy guitars produce remarkable sustain les guitares lourdes donnent des longueurs de son remarquables

. system (n) chaîne (f) (voir sound system)

. treble (a) aigu (anton. bass grave)

. tweeter (n) haut-parleur d'aigus

. (to) unplug (v) (tr.) débrancher

. unplugged (a) 1/ débranché ; 2/ non électrifié, acoustique, sans amplis - unplugged album album acoustique - [band] to go unplugged [groupe] se mettre à jouer en acoustique

. volume (n) volume - aggressive volume volume agressif - volume slider curseur de volume

. woofer (n) haut-parleur de graves

. wow and flutter (noms coord.) pleurage et scintillement, pleurage et papillotement (effet parasite audio sur bande) - wow and flutter effect effet de pleurage et scintillement

INSTRUMENTS / INSTRUMENTS

. accordion (n) accordéon

. acoustic (a) acoustique - acoustic guitar guitare acoustique, guitare sèche

. backer (n) (tronc. de Rickenbacker, voir infra)

. bagpipes (n pl.) cornemuse (f sing.) - to play the bagpipes jouer de la cornemuse

. bandoneon (n) bandonéon

. banjo (n) banjo

. bass guitar guitare basse (abr. a bass une basse) - to play the bass guitar jouer de la basse (aussi (to) play the bass) (attention : the bass est aussi la basse (dans une chaîne hifi)

. bell (n) pavillon (d'instrument à vent)

. bellows (n pl.) soufflet (d'accordéon) (sing.)

. (to) blow (blew, blown) (v) (intr.) - to blow into a trumpet souffler dans une trompette

. board (n) dans pedal board pédalier (d'orgue)

. body (n) caisse (de résonance) (de guitare, etc.) - hollow body caisse creuse - semi-hollow body caisse semi-creuse - solid body caisse pleine

. bow (n) archet (de violon, etc.) - violin bow archet de violon

. bowed (ppa) à archet, frotté - bowed string corde frottée

. brass (a) de cuivres - brass band orchestre de cuivres

. brass (n ind. sing.) (les) cuivres ( m pl.)

. bugle (n) instrument à vent à piston proche du clairon

. builder (n) facteur, fabricant (d'instruments)

. case (n) caisse (f) (d'une guitare)

. cello (n) violoncelle (f)

. chime (n) carillon (aussi chimes, pl.)

. clarinet (n) clarinette (f) - bass clarinet clarinette basse

. claves (n pl.) claves (bâtonnets de bois frappés l'un sur l'autre)

. concertina (n) concertina (f)

. control (n) réglage - tone control réglage de la tonalité (d'une guitare électrique) - volume control réglage du volume (d'une guitare électrique)

. cornet (n) cornet à pistons

. cowbell cloche à vache (f)

. cymbal (n) cymbale (f) - to play the cymbals jouer des cymbales - hanged cymbal cymbale suspendue

. damper (n) étouffoir (de piano)

. didgeridoo (n) didgeridoo (instrument à vent des indigènes d'Australie)

. double bass contrebasse (f) (aussi (the) bass)

. drone pipe bourdon (de cornemuse)

. drum (n) tambour - bass drum grosse caisse (aussi big drum) - to beat the big drum jouer de la grosse caisse - military drum tambour militaire - snare drum caisse claire (syn. side drum) - steel drum tambour d'acier (instrument de musique trinidadien, fait à partir d'un haut et large baril servant à transporter le pétrole extrait localement) (syn. steelpan) - drum music percussions (pl.) - drum roll roulement de tambour - drum set batterie (syn. drum kit) - drum sticks baguettes de tambour

. (to) drum (v) (intr.) tambouriner

. drums (n pl) a/ tambours (syn. drum set, drum kit) ; b/ batterie - on drums à la batterie 

. electric (a) électrique - electric guitar guitare électrique

. Fender (n pr.) (marque de guitare) voir guitar

. fiddle (n) violon, crincrin (en folk music et country music)

. (to) fiddle (v) (intr.) jouer du crincrin

. flight case mallette de vol (pour guitare, pour disques)

. flute (n) flûte

. Gibson (n pr.) voir guitar - a Gibson 12-string une 12 cordes Gibson (abr. a 12-string une 12 cordes)

. gong (n) gong

. grand (n) (abr. de grand piano piano à queue) - small baby grand crapaud (le plus petit des pianos à queue)

. guitar (n) guitare (f) - acoustic guitar guitare acoustique, guitare sèche - electric guitar guitare électrique - electoacoustic guitar guitare électro-acoustique (syn. acoustic-electric guitar) - lead guitar première guitare - Fender guitar guitare Fender (abr. (a) Fender (une) Fender) - Gibson guitar guitare Gibson - Rickenbacker guitar guitare Rickenbacker - semi-acoustic guitar guitare semi-acoustique - Slide guitar guitare Slide (abr. (a) Slide (une) Slide) - vintage guitar vieille guitare, guitare de collection - guitar manufacturer manufacturier de guitares

. hammer (n) marteau (de piano droit)

. harmonica (n) harmonica

. horn (n) cor - English horn cor anglais - French horn cor français, cor d'harmonie

. instrument (n) instrument - to assemble one's instrument assembler son instrument - to play an instrument jouer d'un instrument - to practise an instrument s'entraîner sur un instrument - keyboard instrument instrument à clavier - percussion instrument instrument à percussion - period instrument instrument d'époque, instrument ancien - reed instrument instrument à anches (syn. pipe instrument instrument à tuyaux) - stringed instrument instrument à cordes (aussi string instrument) - wind instrument instrument à vent - instrument builder facteur d'instruments, fabricant d'instruments - instrument designer concepteur d'instruments

. instrumental (a) instrumental - instrumental band groupe instrumental, ensemble instrumental - instrumental music musique instrumentale

. instrumental (n) morceau instrumental, pièce instrumentale  (par ex. Telstar de The Tornados) - an easy-listening instrumental une (pièce de) musique instrumentale légère / douce

. instrumentalist (n) instrumentiste

. instrumentation 1/ (n ind. sing.) instruments (m pl.) ; 2/ (n simple) orchestration (f)

. jew's harp guimbarde (f)

. key (n) touche (f) (de piano, etc.) - to move one's fingers across the keys laisser courir ses doigts sur les touches

. keyboard (n) clavier (de piano, d'orgue électrique, d'accordéon, de synthétiseur) - (the) keyboard instruments les instruments à clavier (en abrégé (the) keyboards (les) claviers)

. lid (n) couvercle (de piano)

. lute (n) luth

. maker (n) facteur -organ maker facteur d'orgue (syn. organ builder) - piano maker facteur de piano - violin maker luthier

. mandolin (n) mandoline (f)

. manual (n) clavier (d'orgue)

. manufacturer (n) manufacturier - guitar manufacturer manufacturier de guitares

. Mellotron (n pr.) mellotron (instrument électromécanique des années 1960 à 1980)

. mistuned (a) désaccordé

. mouthpiece (n) bec, embouchure (d'instrument à vent)

. neck (n) manche (f) (de guitare)

. oboe (n) hautbois

. on (prép.) (+ instrument) à, au, à la + instrument - Gabriel Ware on alto saxophone Gabriel Ware au saxophone alto

. organ (n) orgue (m sg), orgues (f pl.) - (a) pipe organ (les) grandes orgues - organ console console d'orgue - organ pipe tuyau d'orgue - organ recital récital d'orgue - organ stop jeu d'orgue

. panpipe (n) flûte de Pan

. pedal (n) pédale (f) (de piano) - damper pedal pédale forte - middle pedal pédale tonale (sur piano à queue) - muffler pedal pédale de sourdine - soft pedal pédale douce, pédale de gauche - sustain pedal pédale de droite (syn. loud pedal)

. percussion (n) percussion (f) - percussion instrument instrument à percussion

. piano (n) piano - on piano au piano - to play the piano jouer du piano - baby grand piano piano quart de queue - grand piano piano à queue (abr. a grand) - boudoir grand piano (brit.) piano demi-queue - honky tonk piano piano de bastringue - numeric piano piano numérique - parlor grand piano (amér.) piano demi-queue - upright piano piano droit - piano bar bar à piano, piano-bar - piano bench (selon le cas) tabouret de piano, banc de piano - piano lid pupitre de piano - piano maker facteur de pianos - piano player pianiste (syn. pianist) - piano recital récital de piano - piano wire corde de piano

. piccolo (n) piccolo

. recorder (n) flûte à bec (f)

. rest (n) pupitre (de piano) - music rest pupitre

. Rickenbacker (n pr.) (marque de guitares) - a Rickenbacker guitar une guitare Rickenbacker - a Rickenbaker une Rickenbacker - a backer une backer

. rub-a-dub (bruit du tambour) boum boum boum

. sax (n) (abr. de saxophone) saxo

. saxophone (n) saxophone - alto soprano saxophone alto - soprano saxophone saxophone soprano

. sitar (n) cithare (f)

. Slide (n pr.) voir guitar

. steelpan (n) tambour métallique (syn. steel drum)

. Steinway (n pr.) (marque de pianos) - a Steinway grand piano un piano à queue Steinway (abr. a Steinway)

. stops (n pl.) jeux d'orgue voir organ

. Strat (n) voir Stratocaster

. Stratocaster (n pr.) - a Fender Stratocaster une Stratocaster de Fender (abr. a Strat)

. string (n) corde (f) (de guitare, etc.) - to break a string péter une corde - to tighten a string tendre une corde, remonter une corde - bowed string corde frottée - guitar string corde de guitare - plucked string corde pincée - violin string corde de violon - string instrument instrument à cordes (aussi stringed instrument)

. (to) string (v) (strung2) mttre des cordes à - to string a violin monter une corde

. stringed (a) à cordes - stringed instrument instrument à cordes (aussi string instrument)

 . strum (n) notes (f pl.) à la guitare, accord à la guitare - a strum on his guitar quelques notes à la guitare - guitar strums (pl.) accords de guitare

. (to) strum (v) (strummed2) gratter (un instrument à cordes) - to strum one's Strat gratter sa Stratocaster

. sustain (n) pédale d'effet (f) (de guitare)

. tambourine (n) tambourin

. timpani (n pl.) timbales (pl.) (var. ortho. tympani)

. triangle (n) triangle

. trombone (n) trombone - slide trombone trombone à coulisse

. trumpet (n) trompette (f)

. tubular bells (pl.) carillon tubulaire (sing.)

. tune (n) air, mélodie (f) - in tune accordé, juste (en parlant d'un instrument) - out of tune, désaccordé, faux - to sing in tune / out of tune chanter juste / faux

. (to) tune (v) (tr.) accorder (un instrument)

. tuned (ppa) [instrument] accordé

. tuner (n) accordeur

. viola (n) alto (m) - to play the viola jouer de l'alto

. violin (n) violon - to play the violin jouer du violon - violin case étui à violon

. wah wah (n) sourdine (f) (de guitare électrique ou de trompette) - wah wah guitar guitare à sourdine

. wind (mod..) à vent - wind instrument instrument à vent - wind orchestra orchestre à vents

. windbag (n) sac (de cornemuse)

. wire (n) corde (f) (de piano) - piano wire corde de piano

. woodwind (n ind. sing.) (les) bois (n m pl.)

. xylophone (n) xylophone

 

MUSICIANS / MUSICIENS

. accompanist (n) accompagnateur/-trice

. backing (n) accompagnement - backing singers chœurs (les chanteurs) - backing vocals chœurs (les voix)

. bandoneon player bandonéoniste

. banger (n) (péj.) batteur

. bassist (n) bassiste (sur guitare basse) (syn. bass player)

. brass player instrumentiste à cuivres

. chambrist (n) chambriste

. cellist (n) violoncelliste

. double bass player contrebassiste (aussi double bassist)

. double bassist contrebassiste (ausi double bass player)

. clarinet player clarinettiste

. feeling (n) sensibilité musicale (f) (d'un musicien en jazz, blues, rock)

. drummer (n) 1/ tambour (l'homme) ; 2/ batteur

. drumming (nv) prestation (f) à la batterie, jeu à la batterie

. (to) feature (v) (intr) être présent, apparaître, figurer (sur l'album d'un congénère)

. fingering (n) doigté (à la guitare, etc) - to practice one's fingering pratiquer son doigté - fingering technique technique de doigté - fingering chart tableau de doigtés

. frontman (n) chanteur (d'un groupe) (anton. sideman (n) second, instrumentiste)

. flutist (n) (amér.) flûtiste (aussi brit. flautist)

. great (n) (pl. greats) grand nom

. groove (n) 1/ sillon (de disque) ; 2/ modèle rythmique établi, rythme régulier, tempo régulier - in the groove (arg. du jazz) [musicien] dans le rythme, dans la note ; 3/ jeu inspiré, jeu superbe ; 4/ morceau de musique remarquable

. (to) groove (v) (intr.) jouer de façon inspirée, jouer magnifiquement bien

. guest (n) invité

. guitar technician technicien guitares, réaccordeur de guitares (abr. guitar tech)

. guitarist (n) guitariste (syn. fam. guitar picker gratteur de guitare)

. harmonica player joueur d'harmonica (syn. harmonicist)

. horn player corniste

. lineup (n) ordre de passage (des DJ lors d'une soirée musicale)

. mandolin player joueur de mandoline, mandoliniste

. master (n) maître

. microphone (n) microphone - abr. mike (n) micro

. multi-instrumentist (n) multi-instrumentiste

. musician (n) musicien, musicienne - amateur musician musicien amateur - blues musician musicien de blues - guest musician musicien invité (à un concert d'un groupe, sur l'album d'un groupe) - professional musician musicien professionnel - studio musician musicien de studio - symphonic musician musicien d'orchestre symphonique - techno musician musicien de techno

. organ grinder joueur d'orgue de Barbarie

. organist (n) organiste

. percussionist (n) percussionniste

. pianist (n) pianiste (syn. piano player)

. piccolo player joueur de piccolo

. piper (n) joueur de cornemuse

. play (v) 1/ (tr.) jouer - to play music jouer de la musique, faire de la musique - to play a tune jouer un air - to play an instrument jouer d'un instrument (the bass guitar de la basse, the cymbals des cymbales, the piano du piano, the viola de l'alto, etc.) ; 2/ (intr.) jouer - to play on the beat jouer en rythme - [band] to play to huge crowds [groupe]jouer devant des foules immenses

. playable (a) [instrument] dont on peut jouer

. player (n) joueur/-euse, musicien(ne), exécutant(e), instrumentiste - amateur player musicien amateur - extra player suppléant - harmonica player joueur d'harmonica - horn player cornetiste- orchestra player musicien d'orchestre (syn. orchestral player) - piano player pianiste - piccolo player joueur de piccolo - professional player musicien professionnel - saxopone player joueur de saxophone - semi-professional player musicien semi-professionnel - sitar player sitariste - trumpet player trompettiste

. playing (n) jeu, exécution (f) - the guitar playing is brilliant le jeu de guitare est éblouissant - cello playing pratique du violoncelle, (le) violoncelle - orchestral playing travail au sein d'un orchestre, pratique de la musique en orchestre

. saxophonist (n) saxophoniste (syn. sax player joueur de saxo)

. sideman (n) second, instrumentiste (anton. frontman chanteur (d'un groupe))

. soloist (n) soliste - instrumental soloist soliste instrumentiste

. string player instrumentiste à cordes

. timpani player timbalier

. trombonist (n) tromboniste

. trumpeter (n) trompettiste (syn. trumpet player - the lead trumpet player la première trompette)

. twanger (n) (péj.) gratteur de guitare

. violinist (n) violoniste

. virtuoso (n) virtuose - guitar virtuoso virtuose de la guitare

. wind player instrumentiste à vent

. woodwind player instrumentiste à bois

 

BAND, GROUP, ENSEMBLE, COMBO, POSSE / FORMATION, GROUPE, ENSEMBLE, COMBO, POSSE

. band (n)

1/ fanfare (f) - brass band  orphéon (syn. marching band) - band leader chef de fanfare (syn. band master)

2/ orchestre, formation (f), groupe (syn. dans ce sens de group) - the big band of the 1930s and 1940s le grand orchestre (de jazz) des années 1930 et 1940 - boys' band groupe vocal de garçons - girls' band groupe vocal de filles - instrumental band groupe instrumental, ensemble instrumental (syn. instrumental ensemble) - jazz band orchestre de jazz - one-man band homme-orchestre - rock band groupe de rock - steel band orchestre de tambours d'acier - band classes cours de musiue orchestrale - band leader meneur de groupe - band manager agent artistique - band mate membre de groupe (aussi bandmate) (syn. band member membre de groupe)

. bandmate voir band 2/

. bandsman (n) 1/ musicien de fanfare - military bandsman musicien de fanfare militaire ; 2/ musicien d'orchestre

. bandstand kiosque à musique

. (to) break up (v) (intr.) [groupe] se disloquer, éclater (syn. to split up, to disband)

. choir (n) chœur - female choir chœur féminin - male choir chœur masculin - gospel choir  chorale évangélique - choir master maître de chœur

. chorus (n) 1/ chœur, chorale (f), 2/ refrain ; 3/ thème de départ, solo improvisé (sur ce thème) (jazz)

. combo (n) petite formation (f) (de jazz), petit groupe (de rap)

. (to) disband (v) (intr.) [groupe] se séparer, se dissoudre

. ensemble (n) ensemble (musical) - brass ensemble ensemble de cuivres - chamber music ensemble ensemble de musique de chambre - instrumental ensemble ensemble instrumental

. founding member membre fondateur (of a group, d'un groupe)

. gang (n) bande (f), troupe (f) (de musiciens de rap)

. gig (n) (fam.) (jargon des musiciens) concert, spectacle, engagement  - I'm playing a gig tonight [musicien] Je suis en concert ce soir - I'm going to a gig tonight [fan] Je vais à un concert ce soir - unplugged gig concert en acoustique

. group (n) formation (f), groupe (syn. band) - ska group groupe de ska

. leader (n) meneur (de groupe rock, pop, etc.) - band leader meneur de groupe

. manager (n) responsable (n) - band manager agent artistique - stage manager régisseur (pour les concerts)

. outfit (n) ensemble, groupe - professional outfit groupe professionnel

. posse (n) collectif musical, clique (de rap)

. re-form / reform (v) (tr.) reconstituer, reformer (un groupe) ; (intr.) [groupe] se reformer

. reunion (n) retrouvailles (f pl) (des membres d'un groupe dissous), reformation (f) d'un groupe musical

. venue (n) lieu (de la représentation), endroit (où se tient un concert) - concert venue lieu d'un concert - performance venue salle de spectacle

. vibraphone (n) vibraphone (aussi vibraharp).

. viola player altiste

 

. Bowie (n pr.) abr. de David Bowie

. Led Zep (n pr.) abr. de Led Zepellin

. (the) Shads (n pl.) abr. de the Shadows

. (the) Stones (n pl.) abr. de the Rollingstones

 

. (the) King of Pop = Michael Jackson

. (the) King of Soul = Sam Cooke

 

FROM DUET TO TENTET / FORMATIONS DE  DEUX À DIX

Le suffixe -et est employé dans le nom d'une formation ayant un nombre donné de musiciens ou dans une composition exécutée par un nombre donné de musiciens

- solo (n) solo (pièce pour un musicien) - drum solo solo de batterie - oboe solo solo de hautbois - soloist (n) soliste

- duet (n) duo (= morceau joué ou chanté à deux, morceau au piano joué à quatre mains )  - duettist (n) musicien jouant en duo, duettiste

- mais duo (n) 1/ duo (de deux musiciens) ; 2/ duo (de deux instruments) ; 3/ duo d'auteurs-compositeurs (songwriting duo) et duplet (n) duplet (= ensemble de deux notes)

- trio (n) 1/ ensemble de trois musiciens ou chanteurs ; 2/ composition pour trois instruments ou voix - to perform a trio exécuter un morceau à trois

- triplet (n) 1/ trio (= ensemble de trois musiciens) ; 2/  triolet (= ensemble de trois notes)

- quartet / quartette (n) formation à quatre musiciens, quatuor - chamber music quartet quatuor de musique de chambre - string quartet quatuor à cordes

- quintet / quintette (n) 1/ formation à cinq musiciens, quintuor ; 2/ composition pour un ensemble de cinq musiciens ou voix

- sextet / sextette (n) formation à six musiciens, sextuor - string sextet sextuor à cordes

- septet / septette (n) formation à sept musiciens, septuor - jazz septet septuor de jazz

- octet / octette (n) formation à huit musiciens, octuor

- nonet / nonette (n) 1/ formation à neuf musiciens ; 2/ composition pour un ensemble de neuf musiciens

- tentet / tentette (n) formation à dix musiciens

 

THE ORCHESTRA / L'ORCHESTRE

. baton (n) baguette (f) (de chef d'orchestre)

. chamber (n) chambre (f) - chamber music musique de chambre - chamber musician musicien de chambre (syn. chambrist)

. (to) conduct (v) (tr.) diriger (an orchestra, un orchestre)

. conductor (n) chef d'orchestre - guest conductor (of the BBC Symphony Orchestra) chef invité (de l'Orchestre symphonique de la BBC)

. (the) maestro (le) maître, (le) chef d'orchestre

. (to) mime (v) (intr.) faire semblant de jouer (pour un musicien), faire semblant de chanter (pour un chanteur)

. miming (n) jouer en différé (pour un musicien), chanter en différé (pour un chanteur)

. opera house opéra (le lieu)

. operatic (a) lyrique, d'opéra, opératique - operatic singer chanteur d'opéra, chanteur opératique

. orchestra (n) orchestre - chamber orchestra orchestre de chambre - philharmonic orchestra orchestre philharmonique - symphonic orchestra orchestre symphonique - wind orchestra orchestre à vents - the orchestra pit la fosse d'orchestre - orchestra player musicien d'orchestre

. orchestral (a) orchestral

. orchestration (n) orchestration (f)

. philharmonic (a) philharmonique - philharmonic orchestra orchestre philharmonique

. pit (n) fosse (f) - pit ensemble orchestre de fosse (à l'opéra, au théâtre)

. player (n) musicien - orchestra player musicien d'orchestre

. rehearsal (n) répétition (f) - to lead a rehearsal conduire une répétition

. rehearse (v) (tr. et intr.) répéter

. repertoire (n) répertoire - the operatic repertoire le répertoire lyrique

. symphonic (a) symphonique - symphonic musician musicien d'orchestre symphonique

 

WORKS / ŒUVRES

. aubade (n) aubade (f)

. barcarole (n) barcarolle (f) (le chant du gondolier comme la pièce vocale romantique)

. concerto (n) (pl. concertos ou concerti) concerto - piano concerto concerto pour piano - concerto soloist soliste, concertiste

. divertimento (n) divertimento, divertissement

. fantasy (n) (pl. fantasies) fantaisie (f)

. impromptu (n) impromptu

. march (n) (pl. marches) marche (f)

. opera (n) opéra (la production)

. opus (n) opus (syn. work)

. overture (n) ouverture (f) - ballet overture ouverture de ballet - opera overture ouverture d'opéra

. rhapsody (n) rhapsodie (f)

. rondo (n) rondo

. scherzo (n) (pl. scherzos ou scherzi) scherzo

. sonata (n) sonate (f)

. study (n) (pl. studies) étude (f)

. suite (n) suite (f)

. symphonic poem poème symphonique

. symphony (n) symphonie (f)

. work (n) opus (syn. opus) - Coleman's 1972 symphonic work, Skies of America l'opus symphonique de Coleman en 1972, Skies of America

 

THE RECORDING STUDIO / LE STUDIO D'ENREGISTREMENT

. demo (n) (pl. demos) (tronc. de demonstration) démo, maquette - to record a song as a demo enregistrer un maquette de chanson - music demo maquette musicale - lyrics demo maquette des paroles

. master (n) original (n)

. (to) record (v) (tr) enregistrer - to record a song enregistrer une chanson

. recording (n) enregistrement - stereo recording enregistrement en stéréo - recording contract contrat avec une maison de disques - recording engineer technicien son - recording session séance d'enregistrement - recording studio studio d'enregistrement

. (to) re-record (v) (tr.) réenregistrer

. re-recorded (ppa) réenregistré - re-recorded version  version réenregistrée (of a single,d'un single, of an album, d'un album)

. re-recording (n) réenregistrement

. remix (n) (pl. remixes) a/ réorchestration, b/ bidouillage, version (le résultat)

. (to) remix (v) (tr) a/ réorchestrer, b/ retravailler, bidouiller

. remixer (n) bidouilleur

. session (n) (fa) séance (f)- recording session séance d'enregistrement - a jam session une improvisation, une impro (fam.), un bœuf (en jazz)

. studio (n) studio - bedroom studio studio privé - home studio studio individuel - recording studio studio d'enregistrement - studio musician musicien de studio

. take (n) prise (f)

 

MUSIC GENRES AND SUBGENRES / GENRES ET SOUS-GENRES MUSICAUX

. ambient music (n) (la) musique ambient (abr. ambient, (l')ambient, f) (variété de musique techno planante, se prêtant à la méditation)

. beat (n) (en collocation) - British Beat le British beat (genre de rock et de pop du début des années 1960) - Mersey Beat le Mersey beat (ce genre à Liverpool, traversée par la Mersey)

. bebop (n) (le) be-bop (style de musique et danse) (abr. bop (le) bop) - hard bop (le) hard bop

. black music (la) musique noire (d'Amérique)

. blues music (la) musique blues (abr. blues (le) blues)

. bluesy (a) inspiré du blues

. boogie woogie (le) boogie woogie (style de musique et danse)

. bop voir bebop

. break beat (le) break beat (genre de musique électronique au rythme très rapide) (var. ortho. breakbeat)

. country music (la) musique country, (la) musique de terroir américaine, (la) musique traditionnelle américaine, (la) musique trad' américaine (aussi country and western music et ses abr. country and western / country 'n' western / C & W (la) country and western (musique traditionnelle blanche de l'Amérique du Nord)

. dancehall music (abr. dancehall (le) dancehall) (musique née en Jamaïque au début des années 1980 et découlant directement du reggae)

. disco music (la) musique disco (abr. disco (le) disco.) (musique de danse grand public des années 1970, intégrant des éléments de soul music, un rythme latino-américain très appuyé, des paroles simples, répétitives, le tout accompagné de jeux de lumière) - the disco craze la folie du disco

. drum and bass / drum & bass / drum 'n' bass) (noms coord.) (le) drum and bass (type de musique noire)

. easy listening / easy-listening (a) facile à écouter - easy listening music musique de détente, musique gentillette, musique légère, musique douce, musique sirupeuse, (de la) guimauve (péj.)  (musique de variété des années 1950 aux années 1970, par ex. Love is Blue de Paul Mauriat)

. easy listening (n) musique de détente, musique gentillette, musique lègère, musique douce, musique sirupeuse, (de la) guimauve (péj.) (musique de variété des années 1950 aux années 1970, par ex. Love is Blue de Paul Mauriat)

. electro (n) (l')électro (fém.) - electro jazz (l')électro jazz (m) - electro rock (l')électro rock (m) - electro trance (l')électro trance (fém., genre de musique électronique des années 1990) (abr. (la) trance)

. electropop voir new wave music

. folk music (la) musique folk, (la) musique de terroir (abr. folk (la) folk) (musique enracinée dans le terroir)

. folk song chanson traditionnelle (f)

. folksy (a) relatif à la folk

. (the) French touch (la) patte française, (la) musique française, (le) style français, (l')école française

. funk music (la) musique funk (abr. funk (le) funk, m) (type de musique d'origine noire ayant donné naissance à la dance music)

. fusion (n) fusion (f) (alliance de deux styles musicaux (par. le jazz-rock)

. gangsta rap music (le) gangsta rap (abr. gangsta rap) (style de rap aux paroles crues et violentes)

. garage music (la) musique garage (abr. garage (le) garage (type de musique des années 1970 né dans la boîte de nuit Paradise Garage à Chicago et axé sur les vocaux)

. genre (n) genre - musical genre genre musical (syn. music genre)

. gospel music (la) musique évangélique noire, le chant d'église (musique religieuse née au XVIIIe siècle dans les temples des congrégations protestantes noires du sud des É.-U.) - gospel choir chorale évangélique

. hardcore music (la) musique hardcore (abr. hardcore (le) hardcore) (musique techno hyper-rapide et stridente des années 1990)

. hard rock (le) hard rock (type de musique rock apparu à la fin des années 1960, faisant la part belle à la guitare, aux basses et à la batterie et synonyme de bruit et de provocation)

. hip hop music (la) musique hip hop (abr. hip hop (le) hip hop, h) - abstract hip hop (le) hip hop désossé

. honky tonk (arg. amér.) beuglant noir, bastringue (m)  (var. ortho. honkytonk) - honky tonk piano piano de bastringue

. house music (la) musique house (abr. house (la) house) - hard house (la) hard house - techno house (la) techno house

. industrial music (la) musique industrielle (musique électronique transgressive et provocatrice des années 1970)

. jazz music (la) musique de jazz (abr. jazz (le) jazz) - the first lady of jazz la grande dame du jazz (Ella Fitzgerald) - cool jazz (le) jazz posé - electro jazz (l')électro jazz  - free jazz (le) jazz libertaire - hot jazz (le) jazz brûlant - Latin jazz (le) jazz latino-américain - modern jazz (le) jazz contemporain - jazz band orchestre de jazz - jazz festival festival de jazz - jazzhead dingue de jazz - jazz performer artiste de jazz - jazz standard classique du jazz

. jungle music (la) jungle (abr. jungle (la) jungle) (musique électronique apparue en Angleterre en 1993).

. Latin music (la) musique latine, la musique latino (style de musique d'Amérique latine)

. metal music (la) musique métal (abr. metal (le) métal, m) - heavy metal music (la) musique heavy métal (abr. heavy metal (le) heavy métal, (le) métal lourd) - trash metal music (la) musique trash metal, (le) crade (rock bruyant et violent)

. musical wallpaper fond d'écran musical

. muzak (n) musique d'ambiance (f) (syn. elevator music musique d'ascenseur - airport music musique d'aéroport)

. negro spiritual chant religieux noir, cantique noir

. new jack (le) new jack (fusion entre le R&B et le hip-hop, créée en 1987) (var. ortho. newjack)

. new wave music (la) musique new wave (abr. new wave, (la) new wave) (genre regroupant divers styles de musique pop, de la fin des années 1970 aux années 1980)

. pop voir pop music

. pop music (la) musique pop (abr. pop (la) pop) - brit pop (la) brit pop (sous-genre britannique des années 1990) (var. ortho. britpop) - pop song chanson pop

. pop rock music (la) musique pop rock (abr. pop rock (le) pop rock, m)

. psychedelic (a) psychédélique - the psychedelic era l'époque du psychédélique - psychedelic music (la) musique psychédélique - psychedelic pop song chanson pop pysychédélique

. ragamuffin music (le) ragamuffin (abr. ragga (le) ragga)

. ragtime (n) (le) ragtime (abr. rag (le) rag) (musique de piano très syncopée, jouée par les noirs américains, dans les années 1890, avant la venue du jazz)

. rap voir rap music

. rap and groove / rap & groove (noms coord.) (le) rap and groove

. rap music (la) musique rap, (la) tchatche (abr. rap (le) rap, m) ( type de musique née dans les ghettos noirs américains et consistant à réciter des paroles sur un fond musical)

. rapper (n) rappeur

. reggae music (la) musique reggae (abr. reggae (le) reggae, m) (musique très rythmée des noirs jamaïcains, apparue vers 1965)

. revival (n) renaissance (f), renouveau, remise à la mode / à l'honneur (f) (d'un style ancien)

. rhythm and blues / rhythm 'n' blues / rhythm & blues (noms coord.) (le) rhythm and blues (abr. R&B ou R'n'B, (le) R&B, (le) R'n'B., m) (musique de jazz grand public née dans les années 1950 et fondée sur les harmonies du blues et l’importance du rythme)

. riff (n) riff (courte phrase mélodique, répétée en général tout au long du refrain) - guitar riff riff de guitare

. rock voir rock music

. rockabilly (n) (le) rockabilly (type de musique américaine du début et du milieu des années 1950)

. rock and roll / rock 'n' roll / rock & roll (noms coord.) (le) rock and roll (et autres orthographes) (années 1950) (type de musique de danse grand public reprenant le rythme du boogie-woogie et influencée par la musique country blanche)

. rocker (n) 1/ musicien de rock, chanteur de rock, rockeur ; 2/ amateur de rock, rocker

. rock music (la) musique rock (abr. rock (le) rock, m) - acid rock (l')acid rock - blues rock (le) blues rock (mariage du blues et du rock) - electro rock (l')électro rock - folk rock (le) folk rock (mariage du rock et du folk) - glam rock (le) glam rock, (le) glam à paillettes - hard rock (le) hard rock, (le) rock dur - post rock (le) post rock (sous-genre du rock, à tendance expérimentale) - psychedelic rock (le) rock psychédélique - punk rock (le) punk rock - soft rock (le) soft rock - space rock (le) rock planant - rock opera opéra rock - rock song chanson de rock, chanson rock

. rock steady (le) rock steady (genre de rock intermédiaire entre le ska et le reggae)

. (the) roots (n pl) (les) racines du style, (les) sources du style

. (the) old school (la) vieille école, (la) grande époque, (la) tradition

. old-school (ac) de la vieille école, de la grande époque, traditionnel, classique

. ska music (la) musique ska (abr. ska (le) ska, m) - ska group groupe de ska

. soul music (la) musique soul (abr. soul (la) soul) (musique noire des années 1960-1970, dérivée du gospel et du rhythm 'n' blues)

. space music (la) musique planante (années 1970)

. style (n) style - free style (l')improvisation vocale (chez les rappeurs) - music style style de musique, style musical

. subgenre (n) sous-genre - (the) gangsta rap subgenre (le) sous-genre du gangsta rap

. substyle (n) sous-style

. surf music (la) musique surf (type de musique pop liée à la culture du surf en Californie de 1961 à 1966)

. swing (n) (le) swing (musique rythmée inspirée du jazz, à la mode entre 1940 et 1945)

. techno music (la) musique techno, (la) musique technoïde (abr. techno (la) techno) (musique de danse électronique répétitive fondée sur le rythme et des basses amplifiées, créée en 1985 en Grande-Bretagne) - techno rhythm rythme techno

. synthpop (n) (abr. de synthesizer pop) (la) synthpop (sous-genre de la new wave) (aussi synth pop) (syn. electropop - technopop)

. technopop voir new wave music

. touch (n) main (f) (au sens figuré), patte (f) (idem), style - the French touch la patte française, l'école française (en musique techno) - the Spanish touch le style espagnol, l'école espagnole (en musique techno)

. trance music (la) musique trance (abr. trance (la) trance, fém., type de musique hypnotique mariant world music et techno, mêlant rythmiques rapides et nappes synthétiques)

. trip hop music (la) musique trip hop (abr. trip hop (le) trip hop, m) (variété de musique techno née à Bristol (Pays de Galles) au début des années 1990 et caractérisée par un mélange lascif et mélancolique de rythmes hip-hop, d’influences jazzy et de soul music)

. Western music (la) musique occidentale

. world music (la) musique sans frontières, (toutes les) musiques du monde, (les) musiques extra-occidentales, (les) musiques de partout, (la) sono mondiale, (la) musique du monde (calque)

. Yé-Yé (a)  yé-yé - the Yé-Yé movement le mouvement yé-yé - Yé-Yé music (la) musique yé-yé (style français de pop music) - a Yé-Yé number un morceau yé-yé, une chanson yé-yé

. Yé-Yé (n) (le) yé-yé

. Yé-Yé-centric (ac) à dominante yé-yé - a Yé-Yé-centric playlist une liste de lecture à dominante yé-yé

 

ELECTRONIC MUSIC / MUSIQUE ÉLECTRONIQUE

. echo machine machine à échos (f) (années 1950-1960)

. EDM (n) voir electronic dance music

. electronic (a) électronique - electronic instrument instrument électronique - electronic music musique électronique - electronic sound son électronique

. electronically-amplified (ac) [instrument] à amplification électronique, ampilfié électroniquement

. electronic dance music  (EDM) musique de danse électronique

. e-music (n) (tronc. de electronic music musique électronique)

. keyboardist (n) 1/ claviériste (syn. keyboarder - keyboard player) ; 2/ joueur de synthétiseur, joueur de synthé

. keyboard (n) clavier

. (to) sample (v) (tr) a/ échantillonner (des sons), b/ réenregistrer, reprendre, repiquer (une musique)

. sample (n) a/ échantillon, b/ réenregistrement, reprise, repiquage

. sampler (n) échantillonneur

. sequencer (n) séquenceur

. slider (n) curseur - volume slider curseur de volume

. synth (n) (abr. de synthesizer) synthé - to play a tune on one's synth jouer un air sur son synthé - Moog synth synthé Moog, Moog

. synthesiser (brit.) / synthesizer (amér.) (n) synthétiseur (intitulé complet : electronic music synthesiser /-izer) - analog synthesizer synthétiseur analogique - digital synthesiser / synthesizer - the Moog synthesizer le synthétiseur Moog (créé en 1965 par l'ingénieur américain  R. A. Moog) (abr. synth synthé)

. (to) vocode (v) (tr) vocoder, vocodériser

. vocoder (n) (contr. de voice coder) synthétiseur reproduisant ou produisant du son à partir de l'analyse de la voix, vocodeur

 

 THE MUSIC INDUSTRY / L'INDUSTRIE DE LA MUSIQUE

. airplay (n) passages (pl.) (d'un disque) à la radio - It's getting a lot of airplay Il passe énormément à la radio

. company (n) (pl. companies) société (f), compagnie (f), maison (f) - record company maison de disques

. compilation (n) compilation (f)

. cover (n) 1/ reprise (f) - to make a cover of a song reprendre une chanson ; 2/ pochette, jaquette (de disque) - Yé-Yé record covers jaquettes de disque yéyé

. (to) cover (v) (tr.) faire une reprise de, reprendre - to cover Like a Rollingstone  reprendre Like a Rollingstone

. debut (n) débuts (pl.) - she made her debut as one of Madonna's dancers - debut album premier album

. label (n) (abr. de record label) boîte de production musicale (f), boîte de prod (fam.), label discographique (syn. record company) - to be affiliated to a label être affilié à un label - They're on the Today label Ils sont sous le label Today - label manager directeur de maison de disques, directeur de boîte de prod - techno label boîte de techno

. (the) major companies (pl.) (les) grandes maisons de disques (anglo-saxonnes) (abr. the majors)

. (the) music business (l')industrie phonographique (f), l'industrie de la musique (f) (syn. (the) music industry)

. (a) music critic (un) critique musical

. out (postp. adj.) sorti - The single is out now Le single est à présent sorti

. overplay (n) passages trop nombreux (pl.) (d'un air) - radio overplay trop de passages à la radio

. playlist (n) sélection (f) (de morceaux), liste de programmation (f), séquence musicale (f), liste de lecture (f), liste d'écoute (f) (d'animateur de discothèque, de station de radio musicale)

. producer (n) producteur/-trice - record producer producteur de disques

. publish (v) (tr.) éditer

. publisher (n) éditeur/-trice - musical publisher éditeur de musique, éditeur musical

. release (n) a/ sortie (f) (d'un disque) ; b/ disque sorti - their new release leur tout dernier disque

. (to) release (v) (tr) publier, sortir - to release a record sortir un disque

. reissue (n) réédition (f)

. (to) reissue (v) (tr.) rééditer

. royalties (n pl) redevances (f pl.), droits d'auteur/d'inventeur (pl.), commission (f sg), pourcentage (sg)

. (the) (rock / blues, etc.) scene (le) paysage, (la) mouvance, (le) petit monde du rock / du blues, etc. - [singer] to explode on the music scene [chanteur] faire une entrée fracassante dans le monde de la musique - the drum & bass scene (le) petit monde du drum & bass

. store (n) magasin - record store magasin de disques, disquaire

 

 CONCERTS, TOURS AND FESTIVALS / CONCERTS, TOURNÉES ET FESTIVALS

. concert (n) concert - I'd like to see them in concert J'aimerais bien assister à un de leurs concerts - solo concert concert en solo, concert solo - concert goer amateur de concerts - concert hall salle de concert - concert stage scène de concert

. date (n) représentation (f), concert (faisant partie de la tournée d'un chanteur ou d'une formation)

. festival (n) festival - music festival  festival de musique

. groupie (n) admirateur/-trice, compagnon/-agne de tournée, minet/-ette

. impro (n) (abr. de improvisation) improv

. improvisation (n) improvisation (f) (l'action et le résultat)

. (to) improvise (v) (tr.) improviser

. improvised (ppa) improvisé

. improviser (n) improvisateur.-trice

. lighting (n) éclairage - lighting designer éclairagiste

. live (a) 1/ [groupe] en concert, sur scène, [artiste] chantant en direct, [musicien] jouant en direct - live guest musician musicien invité en concert - live singer chanteur chantant en direct ; 2/ [musique, représentation] transmis(e) en direct, diffusé(e) en direct, non enregistré(e) - live music musique non enregistrée - live performance spectacle en direct, concert en direct ; 3/ [album] enregistré sur scène - live album album enregistré sur scène

. live (adv.) en direct, sur scène - to play live jouer en direct - I saw this show live J'ai assisté à cette représentation en direct

. live-playing (ac) - live-playing musicians musciens jouant sur scène, musiciens jouant en direct

. music man musico (fam.)

. perfo (n) (tronc. de performance) 1/ spectacle ; 2/ prestation

. (to) perform (v) 1/ (tr.) (selon le cas) chanter, jouer - to perform a concert donner un concert - to perform music faire de la musique; 2/ (intr.) se produire

. performance (n) spectacle, représentation (f) - to give a performance donner une représentation - live performance spectacle en direct, concert en direct - music performance spectacle de musique, spectacle musical - solo performance a/ récital, b/ prestation (d'un chanteur, d'un groupe) en solo - performance venue salle de spectacle

. performer (n) artiste, interprète, exécutant(e) - jazz performer artiste de jazz

. practice (n) répétitions (f pl.) - band pratice répétitions d'un groupe

. recital (n) récital - piano recital récital de piano - organ recital récital d'orgue

. recitalist (n) récitaliste

. roadie (n) 1/ suiveur/-euse, accompagnateur/-euse ; 2/ machiniste, technicien de scène

. road show spectacle de tournée

. set list liste de titres (f), répertoire, programme (de tour de chant), morceaux joués (pl.) (lors d'un tour de chant)

. showcase (n) 1/ rencontre avec le public (f), miniconcert-rencontre, miniconcert, concert privé ; 2/ tremplin, rampe de lancement (f) (pour un chanteur ou une formation), lancement, tribune offerte (f)

. (to) showcase (v) (tr) 1/ mettre (un produit) en valeur; 2/ présenter (le travail d'un artiste), offrir une tribune à (un artiste)

. singing tour tour de chant

. solo (n) solo - drum solo solo de batterie - to do drum solos faire des solos de batterie

. solo (a) (ou mod.) solo, en solo - solo album album solo - solo concert concert en solo, concert solo - solo performance a/ récital, b/ prestation (f) (d'un chanteur, groupe) en solo

. (to) solo (v) (intr.) se produire en solo, faire un solo / des solos, jouer en solo

. soloing (n) (la) pratique du solo, (le) solo, (les) solos

. soloist (n) soliste

. sound (n) (le) son - (the) head of sound (le) chef sonorisateur - sound system système de sonorisation, dispositif de sonorisation, matériel sono, sono (fém.) - sound technician technicien son, sonorisateur (abr. sound tech) (syn soundman)

. (the) stage (n) (la) scène - concert stage scène de concert - stage manager régisseur

. tech (n) (abr. de technician technicien) - sound tech technicien son

. technician (n) technicien - sound technician technicien son, sonorisateur

. tour (n) tournée (f) - on tour en tournée - bus tour car de tournée

. tourer (n) entrepreneur de tournées, tourneur (jarg.)

 

 DISCOTHEQUE, NIGHTCLUB / DISCOTHÈQUE, BOÎTE DE NUIT

. break (n) coupure (f), pause (f)

. CD (n) (pl. CDs) (init. de compact disc disque audionumérique) CD (inv.), disque argenté, galette (fam.)

. club (n) boîte (f) - voir nightclub / night club - club music musique de boîte de nuit

. control (n) commande (f), manette (f), variateur - the mixer's equalisation/-ization control la commande d'égalisation de la table de mixage - the mixer's gain control la commande de gain de la table de mixage - the turntable's speed control le variateur de vitesse de la platine

. cross fader / crossfader voir fader

. deejay voir DJ

. disc jockey voir DJ

. discotheque (n) discothèque (f) (abr. disco)

. DJ (n) (pl. DJs) (init. de disc jockey) (pron. « deejay ») (disquaire (années 1960), programmateur audio, animateur musical, maestro des platines/manettes (fam.), monsieur platines (fam.), platineur (hum.), platinicien, pousseur de disques - DJ mix enchaînement de plusieurs morceaux de musique en un tout cohérent, composition de DJ  (syn. DJ set) - DJ mixer table de mixage DJ - DJ mixing mixage DJ - resident DJ DJ résident

. DJing (n) métier de DJ (var. ortho. deejaying) - the art of DJing l'art du DJ - DJing technique technique de DJ

. fader (n) potentiomètre linéaire, potard (fam.) - cross fader tirette (de table de mixage) (var. ortho. crossfader)

. light jockey technicien lumière

. (to) manipulate (v) (tr.) manipuler, manier - to manipulate a record turntable manier une platine à disques (syn. to manipulate records on a turntable)

. matching (n) - beat matching ajustement des tempos, calage tempo

. mix (n) (pl. mixes) enchaînement de plusieurs morceaux, mélange musical, mélange sonore (f) (d'un DJ), composition (f) (d'un DJ), mixage - beat matching mix mixage avec superposition des battements

. mixer (n) table de mixage (f), mixette (f) (de DJ) (aussi DJ mixer)

. mixing (n) mixage (aussi DJ mixing) - beat mixing mixage des tempos - mixing console console de mixage - mixing engineer mixeur

. nightclub (n) boîte de nuit (f), boîte (f) (abr. fam.) (aussi night club)

. nightclubber (n) habitué(e) des boîtes de nuit (aussi night clubber)

. pitch control variateur de vitesse (sur les platines d'un DJ)

. platter (n) plateau - turntable platter plateau de platine - to move the turntable platter back and forth imprimer à une platine un mouvement de va-et-vient

. (to) rotate (v) (tr) faire tourner - to rotate a vinyl record on a turntable faire tourner un disque vinyle sur une platine (syn. to spin, span, spun)

. (to) sample (v) (tr) a/ échantillonner (des sons), b/ réenregistrer, reprendre, repiquer (une musique)

. sampled ppa) échantillonné - sampled sounds sons échantillonnés

. sampler (n) échantillonneur

. (to) scratch (v) (intr) pratiquer le scratching / le scratch / le crissement

. scratched (ppa) qu'on fait crisser - scratchd records disques qu'on fait crisser

. scratching (n) (le) scratching, (le) scratch, (le) crissement - scratching effect effet de scratching / de scratch / de crissement, effet d'aller-retour - the scratching hand la main qui fait crisser - scratching technique technique de scratching / de scratch / de crissement

. set (n) composition (f), partition (f) (d'un DJ) (aussi DJ set)

. slipmat (n) disque de feutrine

. (to) spin (span, spun) faire tourner, faire pivoter (syn. to rotate)

. stylus (n) tête de lecture (f), aiguille (f) (aussi needle)

. synchronisation (brit.) / synchronization (amér.) (n) synchronisation (f) (aussi abr. synch ou sync synchro - to be in synch / sync être synchronisé - anton. to be out of synch / sync désynchronisé)

. (to) synchronise (brit.) / synchronize (amér.) (v) (tr) synchroniser (aussi abr. (to) synch ou sync)

. turntable (n) platine - belt-driven turntable platine à courroie - direct-drive turntable platine à entraînement direct - record turntable platine à disques, platine disques - turntable platter plateau de platine - turntable techniques techniques d'utilisation d'une platine

. turntablism (n) (le) platinisme - a turntablism competition un concours entre platinistes

. turntablist (n) platiniste

. vibes (n pl) (abr. de vibrations) vibrations (f pl.), ondes (f pl.) (jargon des boîtes de nuit et des discothèques)

. vinyl record microsillon, disque en vinyle, disque vinyle, vinyle

. VJ (n) (init. de video jockey) (pron. « veejay ») programmateur vidéo

 

THE AUDIENCE / LE PUBLIC

. admirer (n) admirateur/-trice

. audience (n) (fa) public, auditoire, spectateurs (pl.)

. cult (a) qui fait l'objet d'un culte, à qui l'on voue un culte, culte - a cult rock opera un opéra rock culte

. fan (n) admirateur/-trice, fana, fan - to be a big fan of admirer beaucoup, être un grand admirateur de, être un grand fan de - [group] to be besieged by fans subir les assauts des fans - a Dylan fan un fan de Dylan - fan club fan club, club d'admirateurs

. fave (a) (abr. de favorite) préféré

. fave (n) morceau préféré, chanson préférée (f) - my faves mes morceaux préférés, mes chansons préférées

. follower (n) fidèle

. following (n) public fidèle (d'une formation)

. listener (n) auditeur/-trice

. party (n) fête (f), teuf (f) (arg.) - big party grosse sauterie (à la sortie d'un album de rap) - free party fête libertaire - rave party (abr. rave) fête techno, messe techno

. rave (n) fête techno (f), messe techno (f)

. raver (n) fêtard (de rave party)

. spectator (n) spectateur/-trice (à un concert non différé)

. viewer (n) spectateur/-trice (à un concert différé)

 

 COMMENTS / APPRÉCIATIONS

. absolute (a) absolu - absolute classic grand classique, classique incontournable

. angelic (a) angélique - angelic voice voix angélique

. atmospheric (a) planant - atmospheric song chanson planante

. beautiful (a) beau / bel (m) / belle (fém.), de toute beauté -  beautiful harmonies (de) belles harmonies - beautiful hymn hymne de toute beauté - beautiful rendition of a song belle interprétation d'une chanson

. brilliant (a) brillant - brilliant orchestration brillante orchestration (f)

. catchy (a) entraînant - catchy guitar riff riff de guitare entraînant

. charismatic (a) charismatique - charismatic frontman chanteur charismatique (d'un groupe)

. effortless (a) naturel - effortless fingering doigté naturel (à la guitare)

. elegant (a) élégant - elegant voice voix élégante

. great (a) magnifique - great performance spectacle magnifique - great performer formidable interprète

. groovy (a) superbe, inspiré (en parlant d'un morceau) - groovy melody mélodie superbe

. harmonious (a) harmonieux

. haunting (a) obsédant, envoûtant - haunting instrumental morceau instrumental obsédant

. incredible (a) incroyable - incredible wordsmith incroyable magicien des mots

. inspirational (a) qui est source d'inspiration - inspirational song chanson qui est source d'inspiration

. inspired (a) inspiré - inspired songwriting compositions inspirées (f pl.)

. legendary (a) légendaire - legendary voice voix légendaire

. lyrical (a) lyrique - lyrical message message lyrique

. masterpiece (n) chef-d'œuvre

. meaningful (a) chargé de sens - meaningful song chanson chargée de sens

. melodious (a) mélodieux - melodious sounds sons mélodieux

. mind-blowing (ac) époustouflant - mind-blowing songwriting compositions époustouflantes (f pl.)

. outstanding (a) remarquable, exceptionnel - outstanding music musique remarquable

. poignant (a) poignant - poignant song chanson poignante

. profound (a) profond - profound lyrics paroles profondes

. soulful (a) 1/ émouvant - soulful voice voix émouvante ; 2/ mélancolique - soulful song chanson mélancolique

. stirring (a) émouvant

. sublime (a) sublime - sublime voice voix sublime

. sweet (a) doux / douce

. timeless (a) intemporel - timeless piece of music morceau intemporel (syn. ageless)

. tuneful (a) mélodieux - tuneful music musique mélodieuse

. unmatched (a) sans égal, sans pareil - unmatched storyteller narrateur sans égal, conteur inégalé

. velvet (a) de velours - velvet voice voix de velours

 

 SUCCESS AND AWARDS / SUCCÈS ET PRIX

. award (n) récompense (f), prix - award ceremony cérémonie de remise des prix

. (to) award (v) (tr.) - to award sby sth / to award sth to sby décerner (un prix) - [hit] to be awarded a gold disc [tube] recevoir un disque d'or

. award-winning (ac) primé, récompensé

. banger (n) (arg.) bonne chanson (f)

. chart (n) classement - (the) charts (n pl) (les) classements, (les) meilleures ventes (f) - to be in the charts être dans les classements - the albums chart le classement des albums - the singles chart le classement des singles

. chart topper [chanteur, groupe] roi du hit parade, [chanteuse] reine du hit parade

. copies (n pl.) (sing. copy) exemplaires - [album] to sell 1 million copies [album] se vendre à 1 million d'exemplaires

. gem (n) petit bijou - pop gem petit bijou de la pop

. gold (a) d'or - [album] to go gold [album] devenir disque d'or

. golden oldie a/ vieux succès, tube du passé, b/ [personne] ancienne gloire

. hit (n) succès, tube (fam.), carton (fam.) - hit on the jukeboxes tube au jukeboxe - big hit grand succès, gros succès - iconic hit tube mythique, tube emblématique - monster hit énorme succès - radio hit tube à la radio - sleeper hit succès inattendu - summer hit tube de l'été - hit record (en parlant d'un disque) grand succès, gros succès, tube (fam.), carton (fam.) - hit single (en parlant d'un single) succès, tube

. hit parade parade (f) des succès, palmarès musical, hit parade (m)

. internationally-renowned (ac) de renommée internationale

. mind blower succès époustouflant

. number (n) numéro - [song] to get to number 53 in the singles chart [chanson] se placer à la 53e place du classement des singles (syn. to make it to number 53) - [album] to reach No 1 [album] devenir No 1

. one-hit wonder succès sans lendemain

. platinum (a) [album] de platine - [album] to go platinum [album] devenir disque de platine - platinum-selling (ac) de platine - multiplatinum-selling (ac) multiplatine

. success (n) succès - to become an instant success devenir un succès du jour au lendemain, rencontrer un succès immédiat - enduring success succès qui perdure

. top (a) premier, première - the top spot la première place, la tête du classement - to take the top spot arriver en tête du classement, obtenir la première place du classement

. (to) top (v) (tr.) figurer en tête de - the song topped the singles chart for eleven weeks la chanson resta en tête du classement des singles onze semaines durant

 

 REMEMBRANCE / SOUVENIR

. great (n) grand, grand nom - one of the greats of rock music un des grands noms de la musique rock

. hero (n) grand nom, grand (n), idole, vétéran, dieu, héros (foudroyé) - guitar hero dieu de la gratte - rock hero vétéran du rock, grand du rock - hero worship adulation des héros foudroyés, culte des héros foudroyés

. legend (n) (selon le cas) musicien légendaire, chanteur légendaire - folk legend légende du folk - musical legend (selon le cas) musicien de légende, chanteur de légende - rock legend légende du rock

. testament (n) (fa) témoignage - This song is a testament to Sandy Denny's greatness Cette chanson témoigne de l'excellence de Sandy Denny

. tribute (n) hommage (musical) (to, à) - to pay tribute to sby rendre hommage à qn - tribute album hommage musical - tribute video hommage vidéo

. underrated (a) trop peu connu, mal aimé - underrated artist artiste trop peu connu

. unsung (a) non célébré, méconnu - unsung hero héros méconnu, héros oublié

 

 MUSICAL NOTATION / NOTATION MUSICALE

Désignation des notes de musique en anglais et en français :

C  -  D  -   E  -   F  -  G  -   A  -  B   :   do  -   ré  -  mi  -   fa  -  sol  -  la   -  si

Altération des notes :

- par dièse (note + sharp) : F sharp fa dièse - C sharp do dièse

- et par bémol (note + flat) : D flat ré bémol - G flat sol bémol

Modes majeur et mineur : C major do majeur - A minor la mineur

 

 MUSIC EDUCATION / ÉDUCATION MUSICALE

. academy (n) (pl. academies) conservatoire - music academy conservatoire de musique (syn. conservatory)

. bar (n) mesure (f) - bar line barre de mesure

. beam (n) ligature (f)

. brace (n) accolade (f)

. chord (n) accord - (to) learn the guitar chords for a song apprendre les accords de guitare d'une chanson

. chordal (a) relatif aux accords, d'accords

. coach (n) répétiteur

. conservatory (n) (pl. conservatories) conservatoire

. master class cours de haut niveau, cours avancé, stage de perfectionnement (var. ortho. masterclass)

. libretto (n) livret

. metronome (n) métronome mécanique - quartz metronome métronome à quartz

. musical dictation dictée musicale (f)

. music professor professeur de musique

. notated (ppa) transcrit - notated music musique transcrite

. note (n) note (f) - to strike a false note faire une fausse note

. (to) be able to read music savoir lire une partition, savoir déchiffrer une partition

. reading (n) lecture (f) - sight reading lecture à vue, déchiffrage

. scale (n) gamme (f) - to play scales faire ses gammes

. self-taught (ac) autodidacte - self-taught musician musicien autodidacte

. sheet (n) feuille (f) - sheet music (n ind. sing.) partitions (pl.)

. staff (n) (pl. staves) portée (f)

. (to) take up the alto saxophone se mettre au saxophone alto

. teacher (n) professeur - violin teacher professeur de violon

. tone (n) ton

. tone deaf (ac) - to be tone deaf ne pas avoir l'oreille musicale (anton. to have a perfect pitch ear avoir l'oreille absolue)

. tuning fork diapason

 

MUSICOLOGY / MUSICOLOGIE

. ethnomusicological (a) ethnomusicologique

. ethnomusicologist (n) ethnomusicologue

. ethnomusicology (n) (l')ethnomusicologie (f) (anciennement comparative musicology (la) musicologie comparée)

. musical archæology archéologie musicale (f)

. musicologist (n) musicologue

. musicology (n) (la) musicologie (f) - historical musicology  (la) musicologie historique - systematic musicology (la) musicologie systématique

 

IDIOMS / EXPRESSIONS

beat

. to march to the beat of your own drum faire les choses à sa façon, n'en faire qu'à sa tête

to beat

. to beat the band (amér.) (chanter) à tue-tête, (applaudir) à tout rompre

bell

. as clear as a bell parfaitement clair

. to ring a bell rappeler qch à qn, dire qch à qn - That name doesn't ring a bell Ce nom ne me dit rien

. with all the bells and whistles avec toutes les options et  fonctionnalités

. with bells on sans se faire prier

. to give someone a bell (arg. brit.) donner un coup de fil à qn

choir

. to preach to the choir prêcher un converti

chord

. to strike a chord with sby toucher une corde sensible chez qn

to chime

. to chime with sth (brit.) être en adéquation avec qch, s'accorder avec qch

. to chime in (v) (intr.) intervenir (dans une discussion, etc.)

drum

. to beat the drum for sth faire l'apologie de qch

to drum

. to drum sth in faire rentrer qch dans la tête, enfoncer qch dans la tête  (aussi to drum sth into sby's head)

. to drum up support battre le rappel

ear

. to play it by ear  improviser

fiddle

. to be fit as a fiddle être en parfaite santé, être en pleine forme

to play second fiddle  jouer les seconds rôles

to harp

. to harp on about sth revenir sans cesse sur.qch, rabâcher toujours la même chose sur qch - Don't harp on about it! Arrête de rabâcher ça !

horn

. to toot one's own horn se jeter des fleurs, se tresser des lauriers

jazz

. and all that jazz  et tout le reste, et tout le tintouin, et tout le bataclan

to jazz

. to jazz up donner du tonus à, rehausser, égayer

music

. to be music to one's ears être une douce musique à ses oreilles, être doux à mes oreilles

. to face the music assumer les conséquences, faire face aux conséquences, en payer le prix, affronter l'orage, affronter la tempête

. chin music (amér.) (fam.) bavardages (pl.), parlottes (p.)

note

. to hit the right note être bien dans la note

record

. to sound like a broken record donner l'impression d'un disque rayé, répéter toujours la même rengaine

sheet

. to sing from the same hymn sheet parler d'une seule et même voix, tenir le même discours, jouer la même partition

to sing

. to sing for one's supper y mettre du sien

song

. to get sth for a song  avoir qch pour une bouchée de pain

. to make a song and dance (about it) (en) faire tout un plat, en faire tout un foin

stop

. to pull out all the stops sortir le grand jeu, mettre tout en œuvre, mettre le paquet (fam.)

to tango

. it takes two to tango Les torts sont partagés

trumpet

. to blow one's own trumpet chanter ses propres louanges

tune

. to call the tune mener la danse

. to change one's tune chanter un autre refrain

to tune

. to fine tune peaufiner, affiner

 


Pour imprimer, passer en mode paysage
To print, use landscape mode

© Christian Lassure - English For Techies

English-French vocabulary of music / Vocabulaire anglais-français de la musique

Augmented on December 25th, 2021 - December 27th, 2021 - January 9th, 2022 - January 17th, 2022 - January 28, 2022- March 30th, 2022 - 7 juin 2022 / Enrichi le 25 décembre 2021 - 27 décembre 2021 - 9 janvier 2022 - 17 janvier 2022 - 28 janvier 2022 - 30 mars 2022 - June 7th, 2022

This page remains subject to additional edits / La présente page est susceptible d'être modifiée

home             tech voc             gen voc             grammar             EtoF             FtoE             exam papers             texts

pronunciation          manuals          franglais          dictionaries         publications          Q&A            images         links