ENGLISH-FRENCH VOCABULARY OF MUSIC /

VOCABULAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS DE LA MUSIQUE

Christian Lassure

Abréviations françaises : a = adjectif - abr. = abréviation - ac = adjectif composé - adv. = adverbe - angl. = anglais - anton. = antonyme - arg. = argot - fa = faux-ami - fam. = familier - fém. / f = féminin - hum. = humoristique - init. = initiale(s) - intr. = intransitif - m = masculin - mod. = modificateur - n = nom - noms coord. = noms coordonnés par and - n ind. sing. = nom indénombrable singulier - pl. = pluriel - ppa = participe passé adjectivé - sg ou sing. = singulier - syn. = synonyme - tr. = transitif - tronc. = troncation - v = verbe

MUSIC, MUSICAL, MUSICALITY, MUSICIAN, MUSICIANSHIP /

MUSIQUE, MUSICAL, MUSICALITÉ, MUSICIEN, MAÎTRISE MUSICALE

music (n) 1/ (le morceau) (une) musique ; 2/ (l'art) (la) musique - college of music conservatoire de musique - a piece of music un morceau de musique (souvent abrégé en a piece) - to have an ear for music avoir l'oreille musicale - to set to music mettre en musique

* dans un groupe verbal :

- to dance to music danser sur de la musique - to make music faire de la musique - to perform music a/  faire de la musique, b/ se produire - to play music a/ jouer de la musique, faire de la musique, b/ écouter de la musique, passer de la musique - to set to music mettre en musique - to mime to the music [musicien] faire semblant de jouer, [chanteur] chanter en différé

* à droite dans une collocation :

- background music 1/ musique d'ambiance ; 2/ musique de fond (d'un film) - black music musique noire (américaine) - canned music musique enregistrée - chamber music musique de chambre - church music musique sacrée, musique religieuse (anton.  secular music musique profane) - classical music musique classique (anton. non-classical music musique non classique) - commercial music musique commerciale - computer-generated music musique de synthèse - concert music musique orchestrale - country music musique traditionnelle - dance music musique de danse, musique dansante - danceable music musique dansante (anton. undanceable, non dansante) - drum music percussions (pl.) - gospel music musique évangélique - industrial music musique industrielle - instrumental music musique instrumentale - liturgical music musique liturgique - live music musique non enregistrée - polyphonic music musique polyphonique - recorded music musique enregistrée - sheet music partitions (pl.) - symphonic music musique d'orchestre symphonique - vocal music musique vocale

* à gauche dans une collocation :

- the MTV Europe Music Awards les trophées (f pl.) MTV de la musique européenne - music academy conservatoire de musique - music artist musicien, musicienne - (a) music critic (un) critique musical - music box boîte à musique (f) - music demo maquette musicale (f) - music festival festival de musique - music hall auditorium - music lesson cours de musique - music lover mélomane (m/f) - music notation notation musicale (f) - music note note de musique (f) (var. musical note) - music number morceau de musique, chanson - music performance spectacle de musique, spectacle musical - music player lecteur - music producer producteur de musique - music room salle de musique (f) - the music scene le monde de la musique - music school école de musique (f) - music score partition musicale (f) - music stand pupitre à musique - music theory (le) solfège - music video chanson filmée (f), vidéo musicale (f), clip

musical (a) musical - a musical composition une composition musicale - musical genre genre musical - musical note note de musique (f) (var. music note) - musical theatre (brit.) / theater (amér.) a/ (le) théâtre lyrique, b/ (la) comédie musicale - musical wallpaper fond d'écran musical

musical (n) (pl. musicals) (abr. de musical comedy) comédie musicale (f)

musicality (n) musicalité (f), qualité musicale (f)

musician (n) musicien, musicienne (anton. non-musician non musicien) (syn. player - performer) - amateur musician musicien amateur - blues musician musicien de blues - chamber musician musicien de chambre (syn. chambrist chambriste) - guest musician musicien invité (à un concert d'un groupe, sur l'album d'un groupe) - professional musician musicien professionnel - studio musician musicien de studio - symphonic musician musicien d'orchestre symphonique - techno musician musicien de techno

musicianship (n) 1/ maestria (f), maîtrise musicale (f) - The musicianship is in a league of its own La maîtrise musicale est unique en son genre ; 2/ sens de la musique, sens musical

music-loving (ac) mélomane

 

BEAT, RHYTHM, TEMPO, TIME / BATTEMENT, RYTHME, TEMPO, MESURE.

beat (n) a/ battement, pulsation (f) ; 2/ temps fort (de la mesure), rythme, tempo - to skip a beat sauter un temps - to play on the beat jouer en rythme - danceable beats rythmes dansants - beat drop chute de rythme - beat juggling jonglage des tempos (technique de platiniste) - beat matching superposition des battements, calage tempo  (technique de platiniste) - beat mixing mixage des tempos (technique de platiniste)

(to) beat (v) (tr.) battre - to beat the rhythm battre la mesure

bpm (init. de beats per minute) nombre de battements à la minute, cadence (f)

cadenced (a) cadencé

juggling (n) jonglage - beat juggling jonglage des tempos (technique de platiniste)

megabeats (pl.) gros sons (pl.), ondes sismiques (f pl.)

offbeat (a) en contretemps

rhythm (n) rythme - African-American rhythm rythmes afro-américain - jerky rhythm rythme saccadé - layered rhythms rythmes superposés - syncopated rhythm rythme syncopé - techno rhythm rythme techno - rhythm guitar picker guitariste rythmique

rhythm drum machine boîte à rythmes (f)

rhythmic (a) rythmique - rhythmic pattern séquence rythmique

riddim (n) (déformation jamaïcaine de rhythm, rythme) rythme reggae

syncopation (n) syncope (f)

(to) syncopate (v) (tr.) syncoper, donner un rythme syncopé à

syncopated (ppa) syncopé - syncopated rhythm rythme syncopé

tempo (n) tempo - in tempo dans le tempo, en rythme - slow tempo rythme lent

time (n) mesure (f) - to beat time battre la mesure - to keep time rester en mesure, jouer en mesure

upbeat (n) levée (f) (note précédant le temps fort)

upbeat (a) [musique] entraînant(e)

 

break (n) coupure (f), interruption (f) (d'un morceau pour laisser la place à un solo)

drop chute (f) (de rythme)

hook (n) accroche (f) - music hook accroche musicale

line (n) ligne - the bass line la ligne de basse - the organ line la ligne d'orgue

motif (n) motif musical

patch (n) (pl. patches) élément de rythme, sonorité créée au synthé (en informatique musicale)

pattern (n) 1/ (selon le cas) a/ motif mélodique, b/ motif rythmique ; 2/ séquence (en informatique musicale)

 

SONGWRITING / LA COMPOSITION

air (n) air (syn. tune)

(to) arrange (v) (tr.) arranger

arrangement (n) arrangement - musical arrangement arrangement musical - piano arrangement by Rick Waterman arrangement au piano de Rick Waterman

arranger (n) arrangeur

(to) compose (v) (tr.) composer, faire la musique de - to compose a song composer la musique d'une chanson, faire la musique d'une chanson

composer (n) compositeur (s'emploie surtout pour la musique classique)

composition (n) (l'activité et le résultat) composition - a musical composition une composition musicale

(to) harmonise (brit.) / harmonize (amér.) (v) (intr.) [musique] être en harmonie, [chanteur] chanter en harmonie (with sth, avec qch), [musicien] jouer en harmonie (with sth, avec qch)

lyrics (n pl) paroles (f) (d'une chanson)

lyricist (n) parolier

melody (n) (pl. melodies) mélodie (pl)

rendition (n) interprétation (f)

repertoire (n) répertoire (m) - extensive repertoire répertoire très étendu

rework (n) remaniment, refonte (f) (of a song, d'une chanson)

(to) rework (v) (tr.) retravailler, remanier, refondre (a song, une chanson)

singer-songwriter (n double) auteur-compositeur-interprète / autrice-compositrice-interprète

songwriter (n) auteur-compositeur / autrice-compositrice (var. song writer)

songwriting (n) (var. song writing) 1/ autorat et composition de chansons, métier d'auteur-compositeur / autrice-compositrice - songwriting duo duo d'auteurs-compositeurs - songwriting partners auteurs-compositeurs associés (syn. songwriting team équipe d'auteurs-compositeurs) - songwriting royalties droits d'auteur-compositeur ; 2/ production de chansons ; 3/ compositions (f pl.), compos (f pl.) (fam.), chansons (f pl.) - commercial song writing chansons commerciales (f pl.)

tune (n) air - catchy tune air entraînant (syn. an air)

 

SINGING / LE CHANT

a capella / acapella (loc. lat.) sans accompagnement musical (var. ital. a cappella / acappella) - to sing a capella chanter non accompagné(e) (syn. to sing unaccompanied) - to perform a capella se produire sans accompagnement musical

a capella / acapella (a) non accompagné(e) - an acapella male choir un chœur masculin non accompagné

(the) alto (n) (l')alto

antiphon (n) antienne (f)

ballad (n) ballade (f)

(the) baritone (n) (le) baryton

(the) bass (n) (la) basse

carol (n) noël (m) - Christmas carol chant de Noël

chant (n) 1/ mélopée (f) - slave chants mélopées d'esclaves ; 2/ chant religieux - Gregorian chant chant grégorien

(to) chant (v) (tr.) psalmodier

chanteuse (n) (pron. shantooss) chanteuse (de cabaret, de boîte de nuit)

chanty (n) (pl. chanties chant (de marin) - sea chanty chant de marin, chant de matelot (aussi shanty, pl. shanties et chantey pl. chanteys / shantey pl. shanteys)

choir (n) chœur - female choir chœur féminin - male choir chœur masculin - gospel choir  chorale évangélique - choir master maître de chœur

choral (a) choral - choral society société chorale

chorister (n) choriste (m/f)

chorus (n) 1/ chœur, chorale (f) ; 2/ refrain ; 3/ thème de départ, solo improvisé (sur ce thème) (jazz)

(the) contralto (n) (le) contralto - contralto voice voix de contralto

(to) croon (v) (intr) chanter d'une voix de velours, roucouler (fam.)

crooner (n) chanteur de charme, chanteur à la voix de velours

ditty (n) petite chanson, chansonnette, rengaine

(the) falsetto (n) (le) fausset (la voix du castrat)

flow (n) débit (d'un chanteur de hip hop)

forte (adv.) forte (= loudly) (anton. piano piano) - The passage is to be sung forte Le passage est chanté forte

glee club chorale - to sing in a glee club chanter dans une chorale

(to) hum (v) (tr. et intr.) fredonner

hymn (n) hymne (m) (syn. anthem) - Christian hymn hymne chrétien

key (n) ton - to give the key donner le ton

lament (n) complainte (f)

lip sync / lipsync (n) synchronisation des lèvres (f), synchronisation labiale, lecture labiale

(to) lip sync / lipsync (v) (intr.) chanter en bougeant les lèvres, mimer les paroles, chanter en différé - to lip sync to a song mimer les paroles d'une chanson, chanter une chanson en différé

lilt (n) 1/ inflexion (f), intonation (f) - the lilt in his voice l'inflexion de sa voix - Irish lilt intonation irlandaise - Welsh lilt léger accent gallois ; 2/ rythme, cadence (f) - the song's lilt le rythme de la chanson

lilting (a) 1/ chantant(e) - lilting vice voix chantante ; 2/ mélodieux/-euse

medley (n) pot-pourri (m) (de chansons)

mezzo forte (loc. adv.) mezzo forte (= moderately loudly)  -  This section is to be played mezzo forte Cette partie se joue mezzo forte

(the) mezzo-soprano (n) (le) mezzo-soprano

(to) mime (v) (tr) mimer - to mime to a record faire semblant de chanter sur un enregistrement

piano (adv.) piano (anton. forte forte) - the passage is to be sung piano le passage est chanté piano

(to) scat (v) (intr) 1/ chanter sur des syllabes arbitraires, turluter ; 2/ imiter avec la bouche un instrument de musique

scatting (nv) (la) turlute (improvisation vocale sur des syllabes arbitraires)  (syn. scat singing)

score (n) partition (f) - music score partition musicale

(to) sing (v) (sang, sung) (tr) chanter - to sing accompanied chanter accompagné(e) (anton. to sing unaccompanied chanter a capella) - to sing in tune ≠ out of tune chanter juste / faux (syn. to sing on key  ≠  off key) - to sing in unison chanter à l'unisson, chanter d'une seule voix - to sing in parts chanter à plusieurs voix

singer (n) chanteur/-euse - lounge singer chanteuse de cabaret - male / female blues singer chanteur/-euse de blues - male/ female opera singer chanteur/-euse d'opéra (aussi cantatrice pour female opera singer) - operatic singer chanteur d'opéra, chanteur opératique

singing (n) chant - scat singing (la) turlute - singing tour tour de chant

sing-song (n) dans to have a sing-song chanter en chœur

song (n) chanson (f), chant - to lip sync to a song mimer les paroles d'une chanson - to write a song écrire une chanson - dis song (rap) chanson d'insultes (syn. dis track) - folk song chanson traditionnelle - love song chanson d'amour - sentimental song romance (f) - signature song chanson phrare (d'un chanteur, d'un groupe)  - work song chant de travail

soloist (n) soliste (m/f) - vocal soloist soliste vocal

songbook (n) recueil de chansons, répertoire de chansons, recueil de partitions

(the) soprano (n) (la) soprano

(the) tenor (n)  (le) ténor

tour (n) tournée (f) - singing tour tour de chant

(the) treble (n) (le) soprano

vocal (a) vocal - vocal cords cordes vocales (f) - vocal music musique vocale - vocal soloist soliste vocal

vocalist (n) 1/ choriste (m/f) ; 2/ chanteur (m), chanteuse (f) - girl vocalist chanteuse (f) - lead vocalist chanteur principal, chanteuse principale, voix principale (f) (d'un groupe)

vocally (adv.) vocalement, sur le plan vocal

vocals (n pl) chant (sing.), parties vocales (f pl.), voix (f pl.), chœurs (pl.) - the vocals in Stones songs les parties vocales dans les chansons des Stones - on vocals au chant - background vocals chœurs (pl.) - to sing background vocals être choriste, faire les chœurs

voice (n) voix (f) - angelic voice voix angélique - elegant voice voix élégante - gravelly voice voix rocailleuse - instantly recognisable/-izable voice voix reconnaissable sur-le-champ

 

MEDIUMS AND FORMATS / SUPPORTS ET FORMATS

album (n) 1/ (vinyle) 33 tours; 2/ album - concept album album-concept - debut album premier album - double album album double - flop album bide - live album album enregistré sur scène - solo album album solo - tribute album hommage musical - unplugged album album acoustique - the albums chart le classement des albums - non-album single single hors album

CD (n) (pl. CDs) (init. de compact disc disque audionumérique) CD (inv.), disque argenté, galette (f) (fam.) 

copy (n) (pl. copies) (fa) exemplaire

EP (n) (init.) selon le cas 1/ extended play écoute étendue (f), 2/ extended player single multi-titres, mini-album

(to) fake play (v) (tr.) faire semblant de jouer (music, de la musique) (syn. to simulate playing)

long-playing (ac) de longue durée (d'écoute) - long-playing record disque microsillon 33-tours (var. long player)

LP (n) (init.) selon le cas 1/  long play, 2/ long-playing, 3/ long-player

LP (n) (init. de long player) 1/ (vinyle) 33-tours; 2/ album (on dit an LP)

music video chanson filmée (f), vidéo musicale (f)

play (n) passages (pl.) (en compo. : airplay passages (d'un disque) à la radio - overplay (n) passages trop nombreux,  trop de passages (à la radio)

(to) play (v) 1/ (tr.) écouter, passer (de la musique) ; (intr.) [musique] passer - [LP record] to play at 33 1/3 rpm [disque longue durée] tourner à 33 tours 1/3 par minute ; 2/ jouer, faire de la musique

playback (n) écoute (f), réécoute (f), passage, repassage, lecture (f) - during playback pendant la lecture - audio playback lecture audio - video playback lecture vidéo - playback device dispositif de lecture - playback head tête de lecture - playback time durée de lecture (f)

(to) play back (v) (tr) 1/ faire écouter, faire réécouter, passer, repasser (a recording, un enregistrement, a tape, une bande) ; 2/ lire, repasser  (a video, une vidéo)

record (n) disque - to cut a record faire un disque - long-playing record disque microsillon 33-tours - vinyl record microsillon, disque en vinyle, disque vinyle, vinyle - record turntable platine à disques, platine disques

(to) record (v) (tr) enregistrer - to record a song enregistrer une chanson

recording (n) enregistrement (l'opération et son résultat)

(to) remaster (v) (tr.) refaire l'original de, refaire la matrice de, remastériser

remastered (ppa) refait, remastérisé - a remastered audio une bande son refaite, une bande sonore remastérisée

remastering (n) réfection (f) de l'original, rematriçage, remastérisation (f)

single (n) 1/ (vinyle) 45 tours ; 2/ single, format court - hit single succès, tube - non-album single single hors album

sleeve (n) pochette (f) (syn. cover)

tape (n) 1/ bande (f) - magnetic tape bande magnétique ; 2/ (abr. de cassette tape) cassette - mix tape démo, chute d'essais, ébauche (de musicien hip hop) (var. ortho. mixtape)

(to) tape (v) (tr.) enregistrer (sur bande) - to tape a show enregistrer une émission

track (n) 1/ piste (f) - backing track piste d'accompagnement - sound track a/ piste sonore, b/ bande sonore (de film) ; 2/ morceau - that's my favourite track on the album c'est le morceau que je préfère dans cet album - addictive track morceau auquel on est accro, morceau prenant

tracklist (n) liste des titres (f), liste des chansons (sur un album, un mini-album) (aussi a tracklisting)

verse (n) couplet

version (n) version - extended version version longue, version étendue - original version version d'origine, version originelle, version initiale, version première

vid (n) (abr. fam. de video)

video (n) vidéo, clip - music video clip musical

videocassette (n) cassette vidéo

vinyl (n) vinyle

 

SOUND PRODUCTION AND REPRODUCTION / PRODUCTION ET REPRODUCTION DU SON

acoustic (a) acoustique - acoustic feedback rétroaction acoustique (syn. audio feedback)

acoustics (n sg ou pl) (l')acoustique (f), (les) qualités acoustiques

amp (n) voir amplifier

amplified (ppa) amplifié - electronically-amplified instrument instrument à amplification électronique / amplifié électroniquement (abr. amplified  instrument)

amplifier (n) amplificateur (abr. amp ampli)

(to) amplify (v) (tr) amplifier

audio (a) audio - audio engineer technicien son - audio feedback rétroaction acoustique (syn. acoustic feedback) - audio signal signal audio

audio (n) (le) son - to adjust the audio régler le son

bass (a) grave (anton. treble aigu) - bass line ligne de basse (aussi bassline) - bass sound son grave

delay (n) (effet de) retard - analog delay (effet de) retard analogique - digital delay  (effet de) retard numérique - delay device dispositif de retard - delay effect effet de retard - delay pedal pédale de retard (sur un piano)

(to) delay (v) (tr.) retarder, différer

delayed (ppa) retardé, différé - delayed playback of an audio signal passage différé d'un signal audio

echo (n) écho - echo effect effet d'écho

effect (n) effet - audio effect effet audio, effet acoustique - delay effect effet de retard - to use delay effects extensively uiliser un grand nombre d'effets de retard - echo effect effet d'écho - the Larsen effect l'effet Larsen - musical effect effet musical

feedback (n) rétroaction (voir acoustic)

fidelity (n) fidélité (f)- audio fidelity fidélité audio, fidélité des sons

hi-fi (ac) (abr. de high-fidelity) (de) haute fidélité - anton. lo-fi (ac) (abr. de lo-fidelity) (de) basse fidélité

high (a) 1/ aigu / aiguë (pour la hauteur des sons) ; 2/ fort (pour le volume)

high-pitched (ac) aigu / aiguë - high-pitched sound son aigu (anton. low-pitched)

(to) jar (v) (intr.) sonner faux

Larsen (n pr.) dans the Larsen effect l'effet Larsen (phénomène de rétroaction acoustique)

lo-fi (ac) (abr. de low-fidelity) (de) basse fidélité - anton. hi-fi (ac) (de) haute fidélité - lo-fi music video clip musical basse fidélité

low (a) 1/ grave (pour un son) ; 2/ bas (pour le volume)

low-pitched (ac) grave - low-pitched sound son grave (anton. high-pitched)

mono (a) (abr. de monophonic) mono, en mono

mono (n) (abr. de  monophony) mono (f) - to be recorded in mono être enregistré en mono

monophonic (a) monophonique

monophony (n) monophonie

(to) mute (v) (tr.) mettre en sourdine (an instrument, un instrument) - to mute the playback couper le son de la lecture

overdub (n) re-re, ajout (de son à un enregistrement)

(to) overdub (v) (tr. et intr.) repiquer, enregistrer en re-re - to overdub vocals on an existing track superposer des voix sur une piste existante, rajouter des voix à une piste existante

pitch (n) 1/ hauteur (f) (d'un son, de la voix), ton (d'une musique) - high pitch ton aigu, son aigu - at a high pitch dans les aigus, dans le registre des aigus, dans l'aigu - low pitch ton grave, son grave - at a low pitch dans les graves, dans le registre des graves, dans le grave - to have a perfect pitch ear avoir l'oreille absolue ; 2/ - pitch control (variateur de vitesse sur les platines d’un DJ) réglage de vitesse ; 3/ (fig.) grande intensité

pitch perfect (ac)  toujours juste, parfait - the tone is pitch perfect le ton est juste - pitch perfect sound reproduction reproduction sonore parfaite - pitch perfect song chanson reprise à la perfection

recorder (n) - sound recorder preneur de son (outre a/ enregistreur (l'appareil) ; b/ flûte à bec)

reverb (n) voir reverberation

reverberation (n)  décalage de la bande son, mauvaise post-synchronisation (abr. reverb)

sonic (a) acoustique

sonically (adv.) acoustiquement, sur le plan acoustique - sonically impeccable groove morceau irréprochable sur le plan acoustique

sound (n) son - bass sound son grave - high-pitched sound son aigu (anton. low-pitched, grave) - sampled sounds sons échantillonnés - stereophonic sound son stéréophonique

(to) sound (v) (intr) rendre un son - He sounds like Bowie On croirait entendre Bowie

soundboard (n) caisse de résonance (f)

sound engineer technicien son (aussi audio engineer)

soundscape (n) ambiance sonore (f)

sound system 1/ système de sonorisation, dispositif de sonorisation, matériel sono, sono (f) ; 2/ sono jamaïcaine (f) (a/ l'équipement, b/ la soirée musicale) ; 3/ chaîne stéréo (f), discothèque mobile (f), disco mobile (f) (de rappeurs)

speaker (n) (abr. de loud speaker haut-parleur) enceinte

stereo (a) (abr. de stereophonic) stéréo, en stéréo - stereo recording enregistrement en stéréo

stereo (n) (abr. de stereophony) 1/ stéréo (f) ; 2/ chaîne stéréo (f)

stereophonic (a) stéréophonique - stereophonic sound son stéréophonique

stereophony (n) stéréophonie (f)

sustain (n) longueur de note, son qui dure - heavy guitars produce remarkable sustain les guitares lourdes donnent des longueurs de son remarquables

system (n) chaîne (f) (voir sound system)

treble (a) aigu (anton. bass grave)

tweeter (n) haut-parleur d'aigus

(to) unplug (v) (tr.) débrancher

unplugged (a) 1/ débranché ; 2/ non électrifié, acoustique, sans amplis - unplugged album album acoustique - [band] to go unplugged [groupe] se mettre à jouer en acoustique

volume (n) volume - aggressive volume volume agressif - volume slider curseur de volume

woofer (n) haut-parleur de graves

wow and flutter (noms coord.) pleurage et scintillement, pleurage et papillotement (effet parasite audio sur bande) - wow and flutter effect effet de pleurage et scintillement

INSTRUMENTS / INSTRUMENTS

accordion (n) accordéon

acoustic (a) acoustique - acoustic guitar guitare acoustique, guitare sèche

backer (n) (tronc. de Rickenbacker, voir infra)

bagpipes (n pl.) cornemuse (f sing.) - to play the bagpipes jouer de la cornemuse

bandoneon (n) bandonéon

banjo (n) banjo

bass guitar guitare basse (abr. a bass une basse) - to play the bass guitar jouer de la basse (aussi (to) play the bass) (attention : the bass est aussi la basse (dans une chaîne hifi)

bell (n) pavillon (d'instrument à vent)

bellows (n pl.) soufflet (d'accordéon) (sing.)

(to) blow (blew, blown) (v) (intr.) - to blow into a trumpet souffler dans une trompette

board (n) dans pedal board pédalier (d'orgue)

body (n) caisse (de résonance) (de guitare, etc.) - hollow body caisse creuse - semi-hollow body caisse semi-creuse - solid body caisse pleine

bongo (n) 1/  (abr. de bongo drum) (un) bongo - bongo player joueur de bongo ; 2/ bongos, pl. (la paire servant d'instrument) ) (le) bongo - to play the bongos jouer du bongo

bow (n) archet (de violon, etc.) - violin bow archet de violon

bowed (ppa) à archet, frotté - bowed string corde frottée

brass (a) de cuivres - brass band orchestre de cuivres

brass (n ind. sing.) (les) cuivres ( m pl.)

bugle (n) instrument à vent à piston proche du clairon

builder (n) facteur, fabricant (d'instruments)

case (n) caisse (f) (d'une guitare)

cello (n) violoncelle (f)

chime (n) carillon (aussi chimes, pl.)

clarinet (n) clarinette (f) - bass clarinet clarinette basse

claves (n pl.) claves (bâtonnets de bois frappés l'un sur l'autre)

concertina (n) concertina (f)

control (n) réglage - tone control réglage de la tonalité (d'une guitare électrique) - volume control réglage du volume (d'une guitare électrique)

cornet (n) cornet à pistons

cowbell cloche à vache (f)

cymbal (n) cymbale (f) - to play the cymbals jouer des cymbales - hanged cymbal cymbale suspendue

damper (n) étouffoir (de piano)

didgeridoo (n) didgeridoo (instrument à vent des indigènes d'Australie)

double bass contrebasse (f) (aussi (the) bass)

drone pipe bourdon (de cornemuse)

drum (n) tambour - bass drum grosse caisse (aussi big drum) - to beat the big drum jouer de la grosse caisse - military drum tambour militaire - snare drum caisse claire (syn. side drum) - steel drum tambour d'acier (instrument de musique trinidadien, fait à partir d'un haut et large baril servant à transporter le pétrole extrait localement) (syn. steelpan) - drum music percussions (pl.) - drum roll roulement de tambour - drum set batterie (syn. drum kit) - drum sticks baguettes de tambour

(to) drum (v) (intr.) tambouriner

drums (n pl) a/ tambours (syn. drum set, drum kit) ; b/ batterie - on drums à la batterie 

electric (a) électrique - electric guitar guitare électrique

fallboard (n) couvercle (de clavier de piano) - to slam the fallboard faire claquer le couvercle en le fermant - lockable fallboard couvercle verrouillable

Fender (n pr.) (marque de guitare) voir guitar

fiddle (n) violon, crincrin (en folk music et country music)

(to) fiddle (v) (intr.) jouer du crincrin

flight case mallette de vol (pour guitare, pour disques)

flute (n) flûte

Gibson (n pr.) voir guitar - a Gibson 12-string une 12 cordes Gibson (abr. a 12-string une 12 cordes)

gong (n) gong

grand (n) (abr. de grand piano piano à queue) - small baby grand crapaud (le plus petit des pianos à queue)

guitar (n) guitare (f) - acoustic guitar guitare acoustique, guitare sèche - electric guitar guitare électrique - electoacoustic guitar guitare électro-acoustique (syn. acoustic-electric guitar) - lead guitar première guitare - Fender guitar guitare Fender (abr. (a) Fender (une) Fender) - Gibson guitar guitare Gibson - Rickenbacker guitar guitare Rickenbacker - semi-acoustic guitar guitare semi-acoustique - Slide guitar guitare Slide (abr. (a) Slide (une) Slide) - vintage guitar vieille guitare, guitare de collection - guitar manufacturer manufacturier de guitares

hammer (n) marteau (de piano droit)

harmonica (n) harmonica

horn (n) cor - English horn cor anglais - French horn cor français, cor d'harmonie

instrument (n) instrument - to assemble one's instrument assembler son instrument - to play an instrument jouer d'un instrument - to practise an instrument s'entraîner sur un instrument - keyboard instrument instrument à clavier - percussion instrument instrument à percussion - period instrument instrument d'époque, instrument ancien - reed instrument instrument à anches (syn. pipe instrument instrument à tuyaux) - stringed instrument instrument à cordes (aussi string instrument) - wind instrument instrument à vent - instrument builder facteur d'instruments, fabricant d'instruments - instrument designer concepteur d'instruments

instrumental (a) instrumental - instrumental band groupe instrumental, ensemble instrumental - instrumental music musique instrumentale  - a piece of instrumental music un morceau de musique instrumentale

instrumental (n) morceau instrumental, pièce instrumentale  (par ex. Telstar de The Tornados) - an easy-listening instrumental une (pièce de) musique instrumentale légère / douce

instrumentalist (n) instrumentiste

instrumentation 1/ (n ind. sing.) instruments (m pl.) ; 2/ (n simple) orchestration (f)

jew's harp guimbarde (f)

key (n) touche (f) (de piano, etc.) - to move one's fingers across the keys laisser courir ses doigts sur les touches

keyboard (n) clavier (de piano, d'orgue électrique, d'accordéon, de synthétiseur) - (the) keyboard instruments les instruments à clavier (en abrégé (the) keyboards (les) claviers)

lid (n) couvercle (de piano)

lute (n) luth

maker (n) facteur -organ maker facteur d'orgue (syn. organ builder) - piano maker facteur de piano - violin maker luthier

mallet (n) maillet - to play the mallet : jouer du maillet

mandolin (n) mandoline (f)

manual (n) clavier (d'orgue)

manufacturer (n) manufacturier - guitar manufacturer manufacturier de guitares

Mellotron (n pr.) mellotron (instrument électromécanique des années 1960 à 1980)

mistuned (a) désaccordé

mouthpiece (n) bec, embouchure (d'instrument à vent)

neck (n) manche (f) (de guitare)

oboe (n) hautbois

on (prép.) (+ instrument) à, au, à la + instrument - Gabriel Ware on alto saxophone Gabriel Ware au saxophone alto

organ (n) orgue (m sg), orgues (f pl.) - (a) pipe organ (les) grandes orgues - organ console console d'orgue - organ pipe tuyau d'orgue - organ recital récital d'orgue - organ stop jeu d'orgue

panpipe (n) flûte de Pan

pedal (n) pédale (f) (de piano) - damper pedal pédale forte - middle pedal pédale tonale (sur piano à queue) - muffler pedal pédale de sourdine - soft pedal pédale douce, pédale de gauche - sustain pedal pédale de droite (syn. loud pedal)

percussion (n) percussion (f) - percussion instrument instrument à percussion

piano (n) piano - on piano au piano - to play the piano jouer du piano - baby grand piano piano quart de queue - grand piano piano à queue (abr. a grand) - boudoir grand piano (brit.) piano demi-queue - honky tonk piano piano de bastringue - numeric piano piano numérique - parlor grand piano (amér.) piano demi-queue - upright piano piano droit - piano bar bar à piano, piano-bar - piano bench (selon le cas) tabouret de piano, banc de piano - piano lid pupitre de piano - piano maker facteur de pianos - piano player pianiste (syn. pianist) - piano recital récital de piano - piano wire corde de piano

piccolo (n) piccolo

recorder (n) flûte à bec (f)

rest (n) pupitre (de piano) - music rest pupitre

Rickenbacker (n pr.) (marque de guitares) - a Rickenbacker guitar une guitare Rickenbacker - a Rickenbaker une Rickenbacker - a backer une backer

rub-a-dub (bruit du tambour) boum boum boum

sax (n) (abr. de saxophone) saxo

saxophone (n) saxophone - alto soprano saxophone saxophone alto - soprano saxophone saxophone soprano

sitar (n) cithare (f)

Slide (n pr.) voir guitar

steelpan (n) tambour métallique (syn. steel drum)

Steinway (n pr.) (marque de pianos) - a Steinway grand piano un piano à queue Steinway (abr. a Steinway)

stops (n pl.) jeux d'orgue voir organ

Strat (n) voir Stratocaster

Stratocaster (n pr.) - a Fender Stratocaster une Stratocaster de Fender (abr. a Strat)

string (n) corde (f) (de guitare, etc.) - to break a string péter une corde - to tighten a string tendre une corde, remonter une corde - bowed string corde frottée - guitar string corde de guitare - plucked string corde pincée - violin string corde de violon - string instrument instrument à cordes (aussi stringed instrument)

(to) string (v) (strung2) mttre des cordes à - to string a violin monter une corde

stringed (a) à cordes - stringed instrument instrument à cordes (aussi string instrument)

 strum (n) notes (f pl.) à la guitare, accord à la guitare - a strum on his guitar quelques notes à la guitare - guitar strums (pl.) accords de guitare

(to) strum (v) (strummed2) gratter (un instrument à cordes) - to strum one's Strat gratter sa Stratocaster

sustain (n) pédale d'effet (f) (de guitare)

tambourine (n) tambourin

timpani (n pl.) timbales (pl.) (var. ortho. tympani)

triangle (n) triangle

trombone (n) trombone - slide trombone trombone à coulisse

trumpet (n) trompette (f)

tubular bells (pl.) carillon tubulaire (sing.)

tune (n) air, mélodie (f) - in tune accordé, juste (en parlant d'un instrument) - out of tune, désaccordé, faux - to sing in tune / out of tune chanter juste / faux

(to) tune (v) (tr.) accorder (un instrument)

tuned (ppa) [instrument] accordé

tuner (n) accordeur

viola (n) alto (m) - to play the viola jouer de l'alto

violin (n) violon - to play the violin jouer du violon - violin case étui à violon

wah wah (n) sourdine (f) (de guitare électrique ou de trompette) - wah wah guitar guitare à sourdine

wind (mod..) à vent - wind instrument instrument à vent - wind orchestra orchestre à vents

windbag (n) sac (de cornemuse)

wire (n) corde (f) (de piano) - piano wire corde de piano

woodwind (n ind. sing.) (les) bois (n m pl.)

xylophone (n) xylophone

 

MUSICIANS / MUSICIENS

accompanist (n) accompagnateur/-trice

backing (n) accompagnement - backing singers chœurs (les chanteurs) - backing vocals chœurs (les voix)

bandoneon player bandonéoniste

banger (n) (péj.) batteur

bassist (n) bassiste (sur guitare basse) (syn. bass player)

brass player instrumentiste à cuivres

chambrist (n) chambriste

cellist (n) violoncelliste

double bass player contrebassiste (aussi double bassist)

double bassist contrebassiste (ausi double bass player)

clarinet player clarinettiste

feeling (n) sensibilité musicale (f) (d'un musicien en jazz, blues, rock)

drummer (n) 1/ tambour (l'homme) ; 2/ batteur

drumming (nv) prestation (f) à la batterie, jeu à la batterie

(to) feature (v) (intr) être présent, apparaître, figurer (sur l'album d'un congénère)

fingering (n) doigté (à la guitare, etc) - to practice one's fingering pratiquer son doigté - fingering technique technique de doigté - fingering chart tableau de doigtés

frontman (n) chanteur (d'un groupe) (anton. sideman (n) second, instrumentiste)

flutist (n) (amér.) flûtiste (aussi brit. flautist)

great (n) (pl. greats) grand nom

groove (n) 1/ sillon (de disque) ; 2/ modèle rythmique établi, rythme régulier, tempo régulier - in the groove (arg. du jazz) [musicien] dans le rythme, dans la note ; 3/ jeu inspiré, jeu superbe ; 4/ morceau de musique remarquable

(to) groove (v) (intr.) jouer de façon inspirée, jouer magnifiquement bien

guest (n) invité

guitar technician technicien guitares, réaccordeur de guitares (abr. guitar tech)

guitarist (n) guitariste (syn. fam. guitar picker gratteur de guitare)

harmonica player joueur d'harmonica (syn. harmonicist)

horn player corniste

lineup (n) ordre de passage (des DJ lors d'une soirée musicale)

mandolin player joueur de mandoline, mandoliniste

master (n) maître

microphone (n) microphone - abr. mike (n) micro

multi-instrumentist (n) multi-instrumentiste

musician (n) musicien, musicienne - amateur musician musicien amateur - blues musician musicien de blues - guest musician musicien invité (à un concert d'un groupe, sur l'album d'un groupe) - professional musician musicien professionnel - studio musician musicien de studio - symphonic musician musicien d'orchestre symphonique - techno musician musicien de techno

organ grinder joueur d'orgue de Barbarie

organist (n) organiste

percussionist (n) percussionniste

pianist (n) pianiste (syn. piano player) - jazz pianist pianiste de jazz

piccolo player joueur de piccolo

piper (n) joueur de cornemuse

play (v) 1/ (tr.) jouer - to play music jouer de la musique, faire de la musique - to play a tune jouer un air - to play an instrument jouer d'un instrument (the bass guitar de la basse, the cymbals des cymbales, the piano du piano, the viola de l'alto, etc.) ; 2/ (intr.) jouer - to play on the beat jouer en rythme - [band] to play to huge crowds [groupe]jouer devant des foules immenses

playable (a) [instrument] dont on peut jouer

player (n) joueur/-euse, musicien(ne), exécutant(e), instrumentiste - amateur player musicien amateur - extra player suppléant - harmonica player joueur d'harmonica - horn player cornetiste - orchestra player musicien d'orchestre (syn. orchestral player) - piano player pianiste - piccolo player joueur de piccolo - professional player musicien professionnel - saxopone player joueur de saxophone - semi-professional player musicien semi-professionnel - sitar player sitariste - trumpet player trompettiste

playing (n) jeu, exécution (f) - the guitar playing is brilliant le jeu de guitare est éblouissant - cello playing pratique du violoncelle, (le) violoncelle - orchestral playing travail au sein d'un orchestre, pratique de la musique en orchestre

saxophonist (n) saxophoniste (syn. sax player joueur de saxo)

sideman (n) second, instrumentiste (anton. frontman chanteur (d'un groupe))

soloist (n) soliste - instrumental soloist soliste instrumentiste

string player instrumentiste à cordes

timpani player timbalier

trombonist (n) tromboniste

trumpeter (n) trompettiste (syn. trumpet player - the lead trumpet player la première trompette)

twanger (n) (péj.) gratteur de guitare

violinist (n) violoniste

virtuoso (n) virtuose - guitar virtuoso virtuose de la guitare

wind player instrumentiste à vent

woodwind player instrumentiste à bois

 

BAND, GROUP, ENSEMBLE, COMBO, POSSE / FORMATION, GROUPE, ENSEMBLE, COMBO, POSSE

band (n)

1/ fanfare (f) - brass band  orphéon (syn. marching band) - band leader chef de fanfare (syn. band master)

2/ orchestre, formation (f), groupe (syn. dans ce sens de group) - the big band of the 1930s and 1940s le grand orchestre (de jazz) des années 1930 et 1940 - boys' band groupe vocal de garçons - girls' band groupe vocal de filles - instrumental band groupe instrumental, ensemble instrumental (syn. instrumental ensemble) - jazz band orchestre de jazz - one-man band homme-orchestre - rock band groupe de rock - steel band orchestre de tambours d'acier - band classes cours de musique orchestrale - band leader meneur de groupe - band manager agent artistique - band mate membre de groupe (aussi bandmate) (syn. band member membre de groupe)

bandmate voir band 2/

bandsman (n) 1/ musicien de fanfare - military bandsman musicien de fanfare militaire ; 2/ musicien d'orchestre

bandstand kiosque à musique

(to) break up (v) (intr.) [groupe] se disloquer, éclater (syn. to split up, to disband)

choir (n) chœur - female choir chœur féminin - male choir chœur masculin - gospel choir  chorale évangélique - choir master maître de chœur

chorus (n) 1/ chœur, chorale (f), 2/ refrain ; 3/ thème de départ, solo improvisé (sur ce thème) (jazz)

combo (n) petite formation (f) (de jazz), petit groupe (de rap)

(to) disband (v) (intr.) [groupe] se séparer, se dissoudre

ensemble (n) ensemble (musical) - brass ensemble ensemble de cuivres - chamber music ensemble ensemble de musique de chambre - instrumental ensemble ensemble instrumental

founding member membre fondateur (of a group, d'un groupe)

gang (n) bande (f), troupe (f) (de musiciens de rap)

gig (n) (fam.) (jargon des musiciens) concert, spectacle, engagement  - I'm playing a gig tonight [musicien] Je suis en concert ce soir - I'm going to a gig tonight [fan] Je vais à un concert ce soir - unplugged gig concert en acoustique

group (n) formation (f), groupe (syn. band) - ska group groupe de ska

leader (n) meneur (de groupe rock, pop, etc.) - band leader meneur de groupe

manager (n) responsable (n) - band manager agent artistique - stage manager régisseur (pour les concerts)

outfit (n) ensemble, groupe - professional outfit groupe professionnel

posse (n) collectif musical, clique (de rap)

re-form / reform (v) (tr.) reconstituer, reformer (un groupe) ; (intr.) [groupe] se reformer

reunion (n) retrouvailles (f pl) (des membres d'un groupe dissous), reformation (f) d'un groupe musical

venue (n) lieu (de la représentation), endroit (où se tient un concert) - concert venue lieu d'un concert - performance venue salle de spectacle

vibraphone (n) vibraphone (aussi vibraharp).

viola player altiste

 

Bowie (n pr.) abr. de David Bowie

Led Zep (n pr.) abr. de Led Zepellin

(the) Shads (n pl.) abr. de the Shadows

(the) Stones (n pl.) abr. de the Rollingstones

the Duke (n pr.) = Duke Ellington

(the) King of Pop = Michael Jackson

(the) King of Soul = Sam Cooke

the Queen of Rock 'n' Roll = Tina Turner

 

FROM DUET TO TENTET / FORMATIONS DE  DEUX À DIX

Le suffixe -et est employé dans le nom d'une formation ayant un nombre donné de musiciens ou dans une composition exécutée par un nombre donné de musiciens

- solo (n) solo (pièce pour un musicien) - drum solo solo de batterie - oboe solo solo de hautbois - soloist (n) soliste

- duet (n) duo (= morceau joué ou chanté à deux, morceau au piano joué à quatre mains )  - duettist (n) musicien jouant en duo, duettiste

- mais duo (n) 1/ duo (de deux musiciens) ; 2/ duo (de deux instruments) ; 3/ duo d'auteurs-compositeurs (songwriting duo) et duplet (n) duplet (= ensemble de deux notes)

- trio (n) 1/ ensemble de trois musiciens ou chanteurs ; 2/ composition pour trois instruments ou voix - to perform a trio exécuter un morceau à trois

- triplet (n) 1/ trio (= ensemble de trois musiciens) ; 2/  triolet (= ensemble de trois notes)

- quartet / quartette (n) formation à quatre musiciens, quatuor - chamber music quartet quatuor de musique de chambre - string quartet quatuor à cordes

- quintet / quintette (n) 1/ formation à cinq musiciens, quintuor ; 2/ composition pour un ensemble de cinq musiciens ou voix

- sextet / sextette (n) formation à six musiciens, sextuor - string sextet sextuor à cordes

- septet / septette (n) formation à sept musiciens, septuor - jazz septet septuor de jazz

- octet / octette (n) formation à huit musiciens, octuor

- nonet / nonette (n) 1/ formation à neuf musiciens, nonet, nonette ; 2/ composition pour un ensemble de neuf musiciens

- tentet / tentette (n) formation à dix musiciens

 

THE ORCHESTRA / L'ORCHESTRE

baton (n) baguette (f) (de chef d'orchestre)

chamber (n) chambre (f) - chamber music musique de chambre - chamber musician musicien de chambre (syn. chambrist)

(to) conduct (v) (tr.) diriger (an orchestra, un orchestre)

conductor (n) chef d'orchestre - guest conductor (of the BBC Symphony Orchestra) chef invité (de l'Orchestre symphonique de la BBC) - conductor's score partition de chef d'orchestre (syn. full orchestral score)

(the) maestro (le) maître, (le) chef d'orchestre

(to) mime (v) (intr.) faire semblant de jouer (pour un musicien), faire semblant de chanter (pour un chanteur)

miming (n) jouer en différé (pour un musicien), chanter en différé (pour un chanteur)

opera house opéra (le lieu)

operatic (a) lyrique, d'opéra, opératique - operatic singer chanteur d'opéra, chanteur opératique

orchestra (n) orchestre - chamber orchestra orchestre de chambre - philharmonic orchestra orchestre philharmonique - symphonic orchestra orchestre symphonique - wind orchestra orchestre à vents - the orchestra pit la fosse d'orchestre - orchestra player musicien d'orchestre

orchestral (a) orchestral - orchestral player musicien d'orchestre (syn. orchestra player) - orchestral playing travail au sein d'un orchestre, pratique de la musique en orchestre - full orchestral score partition de chef d'orchestre (syn. conductor's score)

orchestration (n) orchestration (f)

philharmonic (a) philharmonique - philharmonic orchestra orchestre philharmonique

pit (n) fosse (f) - pit ensemble orchestre de fosse (à l'opéra, au théâtre)

player (n) musicien - orchestra player musicien d'orchestre

rehearsal (n) répétition (f) - to lead a rehearsal conduire une répétition

rehearse (v) (tr. et intr.) répéter

repertoire (n) répertoire - the operatic repertoire le répertoire lyrique

symphonic (a) symphonique - symphonic musician musicien d'orchestre symphonique

 

WORKS / ŒUVRES

aubade (n) aubade (f)

barcarole (n) barcarolle (f) (le chant du gondolier comme la pièce vocale romantique)

concerto (n) (pl. concertos ou concerti) concerto - piano concerto concerto pour piano - concerto soloist soliste  concertiste

divertimento (n) divertimento, divertissement

fantasy (n) (pl. fantasies) fantaisie (f)

impromptu (n) impromptu

march (n) (pl. marches) marche (f)

opera (n) opéra (la production)

opus (n) opus (syn. work)

overture (n) ouverture (f) - ballet overture ouverture de ballet - opera overture ouverture d'opéra

rhapsody (n) rhapsodie (f)

rondo (n) rondo

scherzo (n) (pl. scherzos ou scherzi) scherzo

sonata (n) sonate (f)

study (n) (pl. studies) étude (f)

suite (n) suite (f)

symphonic poem poème symphonique

symphony (n) symphonie (f)

work (n) opus (syn. opus) - Coleman's 1972 symphonic work, Skies of America l'opus symphonique de Coleman en 1972, Skies of America

 

THE RECORDING STUDIO / LE STUDIO D'ENREGISTREMENT

demo (n) (pl. demos) (tronc. de demonstration) démo, maquette - to record a song as a demo enregistrer un maquette de chanson - music demo maquette musicale - lyrics demo maquette des paroles

master (n) original (n)

(to) record (v) (tr) enregistrer - to record a song enregistrer une chanson

recording (n) enregistrement - stereo recording enregistrement en stéréo - recording contract contrat avec une maison de disques - recording engineer technicien son - recording session séance d'enregistrement - recording studio studio d'enregistrement

(to) re-record (v) (tr.) réenregistrer

re-recorded (ppa) réenregistré - re-recorded version  version réenregistrée (of a single,d'un single, of an album, d'un album)

re-recording (n) réenregistrement

remix (n) (pl. remixes) a/ réorchestration, b/ bidouillage, version (le résultat)

(to) remix (v) (tr) a/ réorchestrer, b/ retravailler, bidouiller

remixer (n) bidouilleur

session (n) (fa) séance (f)- recording session séance d'enregistrement - a jam session une improvisation, une impro (fam.), un bœuf (en jazz)

studio (n) studio - bedroom studio studio privé - home studio studio individuel - recording studio studio d'enregistrement - studio musician musicien de studio

take (n) prise (f)

 

MUSIC GENRES AND SUBGENRES / GENRES ET SOUS-GENRES MUSICAUX

ambient music (n) (la) musique d'ambiance (abr. ambient, (l')ambient (f) (variété de musique techno planante, se prêtant à la méditation)

beat (n) (en collocation) - British Beat le British beat (genre de rock et de pop du début des années 1960) - Mersey Beat le Mersey beat (ce genre à Liverpool, traversée par la Mersey)

bebop (n) (le) be-bop (style de musique et danse) (abr. bop (le) bop) - hard bop (le) hard bop

black music (la) musique noire (d'Amérique)

blues music (la) musique blues (abr. blues (le) blues)

bluesy (a) inspiré du blues

boogie woogie (le) boogie woogie (style de musique et danse)

bop voir bebop

break beat (le) break beat (genre de musique électronique au rythme très rapide) (var. ortho. breakbeat)

country music (la) musique country, (la) musique de terroir américaine, (la) musique traditionnelle américaine, (la) musique trad' américaine (aussi country and western music et ses abr. country and western / country 'n' western / C & W (la) country and western (musique traditionnelle blanche de l'Amérique du Nord)

crossover music musique métisse, musique métissée, musique appréciée de toutes les communautés - crossover East-West musical group groupe de musique métissée orientale-occidentale 

dancehall music (abr. dancehall (le) dancehall) (musique née en Jamaïque au début des années 1980 et découlant directement du reggae)

disco music (la) musique disco (abr. disco (le) disco.) (musique de danse grand public des années 1970, intégrant des éléments de soul music, un rythme latino-américain très appuyé, des paroles simples, répétitives, le tout accompagné de jeux de lumière) - the disco craze la folie du disco

drum and bass / drum & bass / drum 'n' bass) (noms coord.) (le) drum and bass (type de musique noire)

easy listening / easy-listening (a) facile à écouter - easy listening music musique de détente, musique gentillette, musique légère, musique douce, musique sirupeuse, (de la) guimauve (péj.)  (musique de variété des années 1950 aux années 1970, par ex. Love is Blue de Paul Mauriat)

easy listening (n) musique de détente, musique gentillette, musique lègère, musique douce, musique sirupeuse, (de la) guimauve (péj.) (musique de variété des années 1950 aux années 1970, par ex. Love is Blue de Paul Mauriat)

electro (n) (l')électro (fém.) - electro jazz (l')électro jazz (m) - electro rock (l')électro rock (m) - the electro sound (le) son électro, (l')électro- electro trance (l')électro trance (fém., genre de musique électronique des années 1990) (abr. (la) trance)

electropop voir new wave music

folk music (la) musique folk, (la) musique de terroir (abr. folk (la) folk) (musique enracinée dans le terroir)

folk song chanson traditionnelle (f)

folksy (a) relatif à la folk

(the) French touch (la) patte française, (la) musique française, (le) style français, (l')école française

funk music (la) musique funk (abr. funk (le) funk, m) (type de musique d'origine noire ayant donné naissance à la dance music)

fusion (n) fusion (f) (alliance de deux styles musicaux (par. le jazz-rock)

gangsta rap music (le) gangsta rap (abr. gangsta rap) (style de rap aux paroles crues et violentes)

garage music (la) musique garage (abr. garage (le) garage (type de musique des années 1970 né dans la boîte de nuit Paradise Garage à Chicago et axé sur les vocaux)

genre (n) genre - musical genre genre musical (syn. music genre)

gospel music (la) musique évangélique noire, le chant d'église (musique religieuse née au XVIIIe siècle dans les temples des congrégations protestantes noires du sud des É.-U.) - gospel choir chorale évangélique

hardcore music (la) musique hardcore (abr. hardcore (le) hardcore) (musique techno hyper-rapide et stridente des années 1990)

hard rock (le) hard rock (type de musique rock apparu à la fin des années 1960, faisant la part belle à la guitare, aux basses et à la batterie et synonyme de bruit et de provocation)

hip hop music (la) musique hip hop (abr. hip hop (le) hip hop, h) - abstract hip hop (le) hip hop désossé

honky tonk (arg. amér.) beuglant noir, bastringue (m)  (var. ortho. honkytonk) - honky tonk piano piano de bastringue

house music (la) musique house (abr. house (la) house) - hard house (la) hard house - techno house (la) techno house

industrial music (la) musique industrielle (musique électronique transgressive et provocatrice des années 1970)

jazz music (la) musique de jazz (abr. jazz (le) jazz) - the first lady of jazz la grande dame du jazz (Ella Fitzgerald) - cool jazz (le) jazz posé - electro jazz (l')électro jazz  - free jazz (le) jazz libertaire - hot jazz (le) jazz brûlant - Latin jazz (le) jazz latino-américain - modern jazz (le) jazz contemporain - jazz band orchestre de jazz - jazz festival festival de jazz - jazzhead dingue de jazz - jazz performer artiste de jazz - jazz standard classique du jazz

jungle music (la) jungle (abr. jungle (la) jungle) (musique électronique apparue en Angleterre en 1993).

Latin music (la) musique latine, la musique latino (style de musique d'Amérique latine)

metal music (la) musique métal (abr. metal (le) métal, m) - heavy metal music (la) musique heavy métal (abr. heavy metal (le) heavy métal, (le) métal lourd) - trash metal music (la) musique trash metal, (le) crade (rock bruyant et violent)

musical wallpaper fond d'écran musical

muzak (n) musique d'ambiance (f) (syn. elevator music musique d'ascenseur - airport music musique d'aéroport)

negro spiritual chant religieux noir, cantique noir

new jack (le) new jack (fusion entre le R&B et le hip-hop, créée en 1987) (var. ortho. newjack)

new wave music (la) musique new wave (abr. new wave, (la) new wave) (genre regroupant divers styles de musique pop, de la fin des années 1970 aux années 1980)

pop voir pop music

pop music (la) musique pop (abr. pop (la) pop) - brit pop (la) brit pop (sous-genre britannique des années 1990) (var. ortho. britpop) - pop song chanson pop

pop rock music (la) musique pop rock (abr. pop rock (le) pop rock, m)

psychedelic (a) psychédélique - the psychedelic era l'époque du psychédélique - psychedelic music (la) musique psychédélique - psychedelic pop song chanson pop pysychédélique

ragamuffin music (le) ragamuffin (abr. ragga (le) ragga)

ragtime (n) (le) ragtime (abr. rag (le) rag) (musique de piano très syncopée, jouée par les noirs américains, dans les années 1890, avant la venue du jazz)

rap voir rap music

rap and groove / rap & groove (noms coord.) (le) rap and groove

rap music (la) musique rap, (la) tchatche (abr. rap (le) rap, m) ( type de musique née dans les ghettos noirs américains et consistant à réciter des paroles sur un fond musical)

rapper (n) rappeur

reggae music (la) musique reggae (abr. reggae (le) reggae, m) (musique très rythmée des noirs jamaïcains, apparue vers 1965)

revival (n) renaissance (f), renouveau, remise à la mode / à l'honneur (f) (d'un style ancien)

rhythm and blues / rhythm 'n' blues / rhythm & blues (noms coord.) (le) rhythm and blues (abr. R&B ou R'n'B, (le) R&B, (le) R'n'B., m) (musique de jazz grand public née dans les années 1950 et fondée sur les harmonies du blues et l’importance du rythme)

riff (n) riff (courte phrase mélodique, répétée en général tout au long du refrain) - guitar riff riff de guitare

rock voir rock music

rockabilly (n) (le) rockabilly (type de musique américaine du début et du milieu des années 1950)

rock and roll / rock 'n' roll / rock & roll (noms coord.) (le) rock and roll (et autres orthographes) (années 1950) (type de musique de danse grand public reprenant le rythme du boogie-woogie et influencée par la musique country blanche)

rocker (n) 1/ musicien de rock, chanteur de rock, rockeur ; 2/ amateur de rock, rocker

rock music (la) musique rock (abr. rock (le) rock, m) - acid rock (l')acid rock - blues rock (le) blues rock (mariage du blues et du rock) - electro rock (l')électro rock - folk rock (le) folk rock (mariage du rock et du folk) - glam rock (le) glam rock, (le) glam à paillettes - hard rock (le) hard rock, (le) rock dur - post rock (le) post rock (sous-genre du rock, à tendance expérimentale) - psychedelic rock (le) rock psychédélique - punk rock (le) punk rock - soft rock (le) soft rock - space rock (le) rock planant - rock opera opéra rock - rock song chanson de rock, chanson rock

rock steady (le) rock steady (genre de rock intermédiaire entre le ska et le reggae)

(the) roots (n pl) (les) racines du style, (les) sources du style

(the) old school (la) vieille école, (la) grande époque, (la) tradition

old-school (ac) de la vieille école, de la grande époque, traditionnel, classique

ska music (la) musique ska (abr. ska (le) ska, m) - ska group groupe de ska

soul music (la) musique soul (abr. soul (la) soul) (musique noire des années 1960-1970, dérivée du gospel et du rhythm 'n' blues)

space music (la) musique planante (années 1970)

style (n) style - free style (l')improvisation vocale (chez les rappeurs) - music style style de musique, style musical

subgenre (n) sous-genre - (the) gangsta rap subgenre (le) sous-genre du gangsta rap

substyle (n) sous-style

surf music (la) musique surf (type de musique pop liée à la culture du surf en Californie de 1961 à 1966)

swing (n) (le) swing (musique rythmée inspirée du jazz, à la mode entre 1940 et 1945)

techno music (la) musique techno, (la) musique technoïde (abr. techno (la) techno) (musique de danse électronique répétitive fondée sur le rythme et des basses amplifiées, créée en 1985 en Grande-Bretagne)

synthpop (n) (abr. de synthesizer pop) (la) synthpop (sous-genre de la new wave) (aussi synth pop) (syn. electropop - technopop)

technopop voir new wave music

touch (n) main (f) (au sens figuré), patte (f) (idem), style - the French touch la patte française, l'école française (en musique techno) - the Spanish touch le style espagnol, l'école espagnole (en musique techno)

trance music (la) musique trance (abr. trance (la) trance, fém., type de musique hypnotique mariant world music et techno, mêlant rythmiques rapides et nappes synthétiques)

trip hop music (la) musique trip hop (abr. trip hop (le) trip hop, m) (variété de musique techno née à Bristol (Pays de Galles) au début des années 1990 et caractérisée par un mélange lascif et mélancolique de rythmes hip-hop, d’influences jazzy et de soul music)

Western music (la) musique occidentale

world music (la) musique sans frontières, (toutes les) musiques du monde, (les) musiques extra-occidentales, (les) musiques de partout, (la) sono mondiale, (la) musique du monde (calque)

Yé-Yé (a)  yé-yé - the Yé-Yé movement le mouvement yé-yé - Yé-Yé music (la) musique yé-yé (style français de pop music) - a Yé-Yé number un morceau yé-yé, une chanson yé-yé

Yé-Yé (n) (le) yé-yé

Yé-Yé-centric (ac) à dominante yé-yé - a Yé-Yé-centric playlist une liste de lecture à dominante yé-yé

 

ELECTRONIC MUSIC / MUSIQUE ÉLECTRONIQUE

ambient track nappe (f)

echo machine machine à échos (f) (années 1950-1960)

EDM (n) voir electronic dance music

electronic (a) électronique - electronic instrument instrument électronique - electronic music musique électronique - electronic sound son électronique

electronically-amplified (ac) [instrument] à amplification électronique, ampilfié électroniquement

electronic dance music  (EDM) musique de danse électronique

e-music (n) (tronc. de electronic music musique électronique)

keyboardist (n) 1/ claviériste (syn. keyboarder - keyboard player) ; 2/ joueur de synthétiseur, joueur de synthé

keyboard (n) clavier

(to) sample (v) (tr) a/ échantillonner (des sons), b/ réenregistrer, reprendre, repiquer (une musique)

sample (n) a/ échantillon, b/ réenregistrement, reprise, repiquage

sampler (n) échantillonneur

sequencer (n) séquenceur

slider (n) curseur - volume slider curseur de volume

synth (n) (abr. de synthesizer) synthé - to play a tune on one's synth jouer un air sur son synthé - Moog synth synthé Moog, Moog

synthesiser (brit.) / synthesizer (amér.) (n) synthétiseur (intitulé complet : electronic music synthesiser /-izer) - analog synthesizer synthétiseur analogique - digital synthesiser / synthesizer - the Moog synthesizer le synthétiseur Moog (créé en 1965 par l'ingénieur américain  R. A. Moog) (abr. synth synthé)

(to) vocode (v) (tr) vocoder, vocodériser

vocoder (n) (contr. de voice coder) synthétiseur reproduisant ou produisant du son à partir de l'analyse de la voix, vocodeur

 

 THE MUSIC INDUSTRY / L'INDUSTRIE DE LA MUSIQUE

airplay (n) passages (pl.) (d'un disque) à la radio - It's getting a lot of airplay Il passe énormément à la radio

company (n) (pl. companies) société (f), compagnie (f), maison (f) - record company maison de disques

compilation (n) compilation (f)

cover (n) 1/ reprise (f) - to make a cover of a song reprendre une chanson ; 2/ pochette, jaquette (de disque) - Yé-Yé record covers jaquettes de disque yéyé

(to) cover (v) (tr.) faire une reprise de, reprendre - to cover Like a Rollingstone  reprendre Like a Rollingstone

debut (n) débuts (pl.) - she made her debut as one of Madonna's dancers - debut album premier album

label (n) (abr. de record label) boîte de production musicale (f), boîte de prod (fam.), label discographique (syn. record company) - to be affiliated to a label être affilié à un label - They're on the Today label Ils sont sous le label Today - label manager directeur de maison de disques, directeur de boîte de prod - techno label boîte de techno

(the) major companies (pl.) (les) grandes maisons de disques (anglo-saxonnes) (abr. the majors)

(the) music business (l')industrie phonographique (f), l'industrie de la musique (f) (syn. (the) music industry)

(a) music critic (un) critique musical

out (postp. adj.) sorti - The single is out now Le single est à présent sorti

overplay (n) passages trop nombreux (pl.) (d'un air) - radio overplay trop de passages à la radio

playlist (n) sélection (f) (de morceaux), liste de programmation (f), séquence musicale (f), liste de lecture (f), liste d'écoute (f) (d'animateur de discothèque, de station de radio musicale)

pressing (n) 1/ (l'opération) pressage (de vinyles, de CD, etc.) ; 2/  (le résultat) pl. pressings pressages - vinyl pressings pressages de vinyles

producer (n) producteur/-trice - record producer producteur de disques

publish (v) (tr.) éditer

publisher (n) éditeur/-trice - musical publisher éditeur de musique, éditeur musical

release (n) a/ sortie (f) (d'un disque) ; b/ disque sorti - their new release leur tout dernier disque

(to) release (v) (tr) publier, sortir - to release a record sortir un disque

reissue (n) réédition (f)

(to) reissue (v) (tr.) rééditer

royalties (n pl) redevances (f pl.), droits d'auteur/d'inventeur (pl.), commission (f sg), pourcentage (sg)

(the) (rock / blues, etc.) scene (le) paysage, (la) mouvance, (le) petit monde du rock / du blues, etc. - [singer] to explode on the music scene [chanteur] faire une entrée fracassante dans le monde de la musique - the drum & bass scene (le) petit monde du drum & bass

store (n) magasin - record store magasin de disques, disquaire

 

 CONCERTS, TOURS AND FESTIVALS / CONCERTS, TOURNÉES ET FESTIVALS

concert (n) concert - I'd like to see them in concert J'aimerais bien assister à un de leurs concerts - solo concert concert en solo, concert solo - concert goer amateur de concerts - concert hall salle de concert - concert stage scène de concert

date (n) représentation (f), concert (faisant partie de la tournée d'un chanteur ou d'une formation)

festival (n) festival - music festival  festival de musique

groupie (n) admirateur/-trice, compagnon/-agne de tournée, minet/-ette

impro (n) (abr. de improvisation) improv

improvisation (n) improvisation (f) (l'action et le résultat)

improvisational (a) d'improvsation, improvisé(e)

(to) improvise (v) (tr.) improviser

improvised (ppa) improvisé

improviser (n) improvisateur.-trice

lighting (n) éclairage - lighting designer éclairagiste

live (a) 1/ [groupe] en concert, sur scène, [artiste] chantant en direct, [musicien] jouant en direct - live guest musician musicien invité en concert - live singer chanteur chantant en direct ; 2/ [musique, représentation] transmis(e) en direct, diffusé(e) en direct, non enregistré(e) - live music musique non enregistrée - live performance spectacle en direct, concert en direct ; 3/ [album] enregistré sur scène - live album album enregistré sur scène

live (adv.) en direct, sur scène - to play live jouer en direct - I saw this show live J'ai assisté à cette représentation en direct

live-playing (ac) - live-playing musicians musciens jouant sur scène, musiciens jouant en direct

music man musico (fam.)

perfo (n) (tronc. de performance) 1/ spectacle ; 2/ prestation

(to) perform (v) 1/ (tr.) (selon le cas) chanter, jouer - to perform a concert donner un concert - to perform music faire de la musique; 2/ (intr.) se produire

performance (n) spectacle, représentation (f) - to give a performance donner une représentation - live performance spectacle en direct, concert en direct - music performance spectacle de musique, spectacle musical - solo performance a/ récital, b/ prestation (d'un chanteur, d'un groupe) en solo - performance venue salle de spectacle

performer (n) artiste, interprète, exécutant(e) - jazz performer artiste de jazz

practice (n) répétitions (f pl.) - band pratice répétitions d'un groupe

recital (n) récital - piano recital récital de piano - organ recital récital d'orgue

recitalist (n) récitaliste

roadie (n) 1/ suiveur/-euse, accompagnateur/-euse ; 2/ machiniste, technicien de scène

road show spectacle de tournée

set list liste de titres (f), répertoire, programme (de tour de chant), morceaux joués (pl.) (lors d'un tour de chant)

showcase (n) 1/ rencontre avec le public (f), miniconcert-rencontre, miniconcert, concert privé ; 2/ tremplin, rampe de lancement (f) (pour un chanteur ou une formation), lancement, tribune offerte (f)

(to) showcase (v) (tr) 1/ mettre (un produit) en valeur; 2/ présenter (le travail d'un artiste), offrir une tribune à (un artiste)

singing tour tour de chant

solo (n) solo - drum solo solo de batterie - to do drum solos faire des solos de batterie

solo (a) (ou mod.) solo, en solo - solo album album solo - solo concert concert en solo, concert solo - solo performance a/ récital, b/ prestation (f) (d'un chanteur, groupe) en solo

(to) solo (v) (intr.) se produire en solo, faire un solo / des solos, jouer en solo

soloing (n) (la) pratique du solo, (le) solo, (les) solos

soloist (n) soliste

sound (n) (le) son - (the) head of sound (le) chef sonorisateur - sound system système de sonorisation, dispositif de sonorisation, matériel sono, sono (fém.) - sound technician technicien son, sonorisateur (abrsound tech) (syn soundman)

(the) stage (n) (la) scène - concert stage scène de concert - stage manager régisseur

tech (n) (abr. de technician technicien) - sound tech technicien son

technician (n) technicien - sound technician technicien son, sonorisateur

tour (n) tournée (f) - on tour en tournée - bus tour car de tournée

tourer (n) entrepreneur de tournées, tourneur (jarg.)

 

 DISCOTHEQUE, NIGHTCLUB / DISCOTHÈQUE, BOÎTE DE NUIT

break (n) coupure (f), pause (f)

CD (n) (pl. CDs) (init. de compact disc disque audionumérique) CD (inv.), disque argenté, galette (fam.)

club (n) boîte (f) - voir nightclub / night club - club music musique de boîte de nuit

control (n) commande (f), manette (f), variateur - the mixer's equalisation/-ization control la commande d'égalisation de la table de mixage - the mixer's gain control la commande de gain de la table de mixage - the turntable's speed control le variateur de vitesse de la platine

cross fader / crossfader voir fader

deejay voir DJ

disc jockey voir DJ

discotheque (n) discothèque (f) (abr. disco)

DJ (n) (pl. DJs) (init. de disc jockey) (pron. « deejay ») (disquaire (années 1960), programmateur audio, animateur musical, maestro des platines/manettes (fam.), monsieur platines (fam.), platineur (hum.), platinicien, pousseur de disques - DJ mix enchaînement de plusieurs morceaux de musique en un tout cohérent, composition de DJ  (syn. DJ set) - DJ mixer table de mixage DJ - DJ mixing mixage DJ - resident DJ DJ résident

DJing (n) métier de DJ (var. ortho. deejaying) - the art of DJing l'art du DJ - DJing technique technique de DJ

fader (n) potentiomètre linéaire, potard (fam.) - cross fader tirette (de table de mixage) (var. ortho. crossfader)

light jockey technicien lumière

(to) manipulate (v) (tr.) manipuler, manier - to manipulate a record turntable manier une platine à disques (syn. to manipulate records on a turntable)

matching (n) - beat matching ajustement des tempos, calage tempo

mix (n) (pl. mixes) enchaînement de plusieurs morceaux, mélange musical, mélange sonore (f) (d'un DJ), composition (f) (d'un DJ), mixage - beat matching mix mixage avec superposition des battements

mixer (n) table de mixage (f), mixette (f) (de DJ) (aussi DJ mixer)

mixing (n) mixage (aussi DJ mixing) - beat mixing mixage des tempos - mixing console console de mixage - mixing engineer mixeur

nightclub (n) boîte de nuit (f), boîte (f) (abr. fam.) (aussi night club)

nightclubber (n) habitué(e) des boîtes de nuit (aussi night clubber)

pitch control variateur de vitesse (sur les platines d'un DJ)

platter (n) plateau - turntable platter plateau de platine - to move the turntable platter back and forth imprimer à une platine un mouvement de va-et-vient

(to) rotate (v) (tr) faire tourner - to rotate a vinyl record on a turntable faire tourner un disque vinyle sur une platine (syn. to spin, span, spun)

(to) sample (v) (tr) a/ échantillonner (des sons), b/ réenregistrer, reprendre, repiquer (une musique)

sample (n) a/ échantillon, b/ réenregistrement, reprise, repiquage

sampled ppa) échantillonné - sampled sounds sons échantillonnés

sampler (n) échantillonneur

(to) scratch (v) (intr) pratiquer le scratching / le scratch / le crissement

scratched (ppa) qu'on fait crisser - scratchd records disques qu'on fait crisser

scratching (n) (le) scratching, (le) scratch, (le) crissement - scratching effect effet de scratching / de scratch / de crissement, effet d'aller-retour - the scratching hand la main qui fait crisser - scratching technique technique de scratching / de scratch / de crissement

set (n) composition (f), partition (f) (d'un DJ) (aussi DJ set)

slipmat (n) disque de feutrine

(to) spin (span, spun) faire tourner, faire pivoter (syn. to rotate)

stylus (n) tête de lecture (f), aiguille (f) (aussi needle)

synchronisation (brit.) / synchronization (amér.) (n) synchronisation (f) (aussi abr. synch ou sync synchro - to be in synch / sync être synchronisé - anton. to be out of synch / sync désynchronisé)

(to) synchronise (brit.) / synchronize (amér.) (v) (tr) synchroniser (aussi abr. (to) synch ou sync)

turntable (n) platine - belt-driven turntable platine à courroie - direct-drive turntable platine à entraînement direct - record turntable platine à disques, platine disques - turntable platter plateau de platine - turntable techniques techniques d'utilisation d'une platine

turntablism (n) (le) platinisme - a turntablism competition un concours entre platinistes

turntablist (n) platiniste

vibes (n pl) (abr. de vibrations) vibrations (f pl.), ondes (f pl.) (jargon des boîtes de nuit et des discothèques)

vinyl record microsillon, disque en vinyle, disque vinyle, vinyle

VJ (n) (init. de video jockey) (pron. « veejay ») programmateur vidéo

 

THE AUDIENCE / LE PUBLIC

admirer (n) admirateur/-trice

audience (n) (fa) public, auditoire, spectateurs (pl.)

bow (n) révérence - to take a small bow saluer (l'auditoire, le public)

cult (a) qui fait l'objet d'un culte, à qui l'on voue un culte, culte - a cult rock opera un opéra rock culte

fan (n) admirateur/-trice, fana, fan - to be a big fan of admirer beaucoup, être un grand admirateur de, être un grand fan de - [group] to be besieged by fans subir les assauts des fans - a Dylan fan un fan de Dylan - fan club fan club, club d'admirateurs

fave (a) (abr. de favorite) préféré

fave (n) morceau préféré, chanson préférée (f) - my faves mes morceaux préférés, mes chansons préférées

follower (n) fidèle

following (n) public fidèle (d'une formation)

listener (n) auditeur/-trice

party (n) fête (f), teuf (f) (arg.) - big party grosse sauterie (à la sortie d'un album de rap) - free party fête libertaire - rave party (abr. rave) fête techno, messe techno

rave (n) fête techno (f), messe techno (f)

raver (n) fêtard (de rave party)

spectator (n) spectateur/-trice (à un concert non différé)

viewer (n) spectateur/-trice (à un concert différé)

 

 COMMENTS / APPRÉCIATIONS

absolute (a) absolu - absolute classic grand classique, classique incontournable

angelic (a) angélique - angelic voice voix angélique

atmospheric (a) planant - atmospheric song chanson planante

beautiful (a) beau / bel (m) / belle (fém.), de toute beauté -  beautiful harmonies (de) belles harmonies - beautiful hymn hymne de toute beauté - beautiful rendition of a song belle interprétation d'une chanson

brilliant (a) brillant - brilliant orchestration brillante orchestration (f)

catchy (a) entraînant - catchy guitar riff riff de guitare entraînant

charismatic (a) charismatique - charismatic frontman chanteur charismatique (d'un groupe)

effortless (a) naturel - effortless fingering doigté naturel (à la guitare)

elegant (a) élégant - elegant voice voix élégante

evocative (a) évocateur/-trice - evocative music musique évocatrice (evocative of... qui évoque..., qui fait penser à... , qui rappelle

great (a) magnifique - great performance spectacle magnifique - great performer formidable interprète

groovy (a) superbe, inspiré (en parlant d'un morceau) - groovy melody mélodie superbe

harmonious (a) harmonieux

haunting (a) obsédant, envoûtant - haunting instrumental morceau instrumental obsédant

incredible (a) incroyable - incredible wordsmith incroyable magicien des mots

inspirational (a) qui est source d'inspiration - inspirational song chanson qui est source d'inspiration

inspired (a) inspiré - inspired songwriting compositions inspirées (f pl.)

legendary (a) légendaire - legendary voice voix légendaire

lyrical (a) lyrique - lyrical message message lyrique

masterpiece (n) chef-d'œuvre

meaningful (a) chargé de sens - meaningful song chanson chargée de sens

melodious (a) mélodieux - melodious sounds sons mélodieux

mind-blowing (ac) époustouflant - mind-blowing songwriting compositions époustouflantes (f pl.)

outstanding (a) remarquable, exceptionnel - outstanding music musique remarquable

poignant (a) poignant - poignant song chanson poignante

profound (a) profond - profound lyrics paroles profondes

soulful (a) 1/ émouvant - soulful voice voix émouvante ; 2/ mélancolique - soulful song chanson mélancolique

stirring (a) émouvant

sublime (a) sublime - sublime voice voix sublime

sweet (a) doux / douce

timeless (a) intemporel - timeless piece of music morceau intemporel (syn. ageless)

tuneful (a) mélodieux - tuneful music musique mélodieuse

unmatched (a) sans égal, inégalé, sans pareil - unmatched storyteller narrateur sans égal, conteur inégalé

velvet (a) de velours - velvet voice voix de velours (syn. velvety voice)

 

 SUCCESS AND AWARDS / SUCCÈS ET PRIX

award (n) récompense (f), prix - award ceremony cérémonie de remise des prix

(to) award (v) (tr.) - to award sby sth / to award sth to sby décerner (un prix) - [hit] to be awarded a gold disc [tube] recevoir un disque d'or

award-winning (ac) primé, récompensé

banger (n) (arg.) bonne chanson (f)

chart (n) classement - (the) charts (n pl) (les) classements, (les) meilleures ventes (f) - to be in the charts être dans les classements - to top the charts être en tête du classement, occuper la première place, caracoler en tête du classement, être au sommet - the albums chart le classement des albums - the singles chart le classement des singles

chart topper 1/ [morceau] numéro 1 au palmarès (des chansons) - the group's fourth chart topper le quatrième numéro 1 à l'actif du groupe ; 2/ [chanteur, groupe] roi du hit parade, [chanteuse] reine du hit parade

chart-topping (ac) (qui est) en tête des classements, (qui est) classé premier

copies (n pl.) (singcopy) exemplaires - [album] to sell 1 million copies [album] se vendre à 1 million d'exemplaires

gem (n) petit bijou - pop gem petit bijou de la pop

gold (a) d'or - [album] to go gold [album] devenir disque d'or

golden oldie a/ [chanson] vieux succès, tube du passé, b/ [personne] ancienne gloire

hit (n) succès, tube (fam.), carton (fam.) - hit on the jukeboxes tube au jukebox - big hit grand succès, gros succès - iconic hit tube mythique, tube emblématique - monster hit énorme succès - radio hit tube à la radio - sleeper hit succès inattendu - summer hit tube de l'été - hit record (en parlant d'un disque) grand succès, gros succès, tube (fam.), carton (fam.) - hit single (en parlant d'un single) succès, tube

hit parade parade (f) des succès, palmarès musical, hit parade (m)

internationally-renowned (ac) de renommée internationale

mind blower succès époustouflant

number (n) numéro - [song] to get to number 53 in the singles chart [chanson] se placer à la 53e place du classement des singles (syn. to make it to number 53) - [album] to reach No 1 [album] devenir No 1 (syn. to go to number 1)

one-hit wonder succès sans lendemain

platinum (a) [album] de platine - [album] to go platinum [album] devenir disque de platine - platinum-selling (ac) de platine - multiplatinum-selling (ac) multiplatine

success (n) succès - to become an instant success devenir un succès du jour au lendemain, rencontrer un succès immédiat - enduring success succès qui perdure

top (a) premier, première - the top spot la première place, la tête du classement - to be worthy of the top spot mériter la première place - to take the top spot arriver en tête du classement, obtenir la première place du classement

(to) top (v) (tr.) figurer en tête de - the song topped the singles chart for eleven weeks la chanson resta en tête du classement des singles onze semaines durant

 

 REMEMBRANCE / SOUVENIR

great (n) grand, grand nom - one of the greats of rock music un des grands noms de la musique rock

hero (n) grand nom, grand (n), idole, vétéran, dieu, héros (foudroyé) - guitar hero dieu de la gratte - rock hero vétéran du rock, grand du rock - hero worship adulation des héros foudroyés, culte des héros foudroyés

legend (n) (selon le cas) musicien légendaire, chanteur légendaire - folk legend légende du folk - musical legend (selon le cas) musicien de légende, chanteur de légende - rock legend légende du rock

testament (n) (fa) témoignage - This song is a testament to Sandy Denny's greatness Cette chanson témoigne de l'excellence de Sandy Denny

tribute (n) hommage (musical) (to, à) - to pay tribute to sby rendre hommage à qn - tribute album hommage musical - tribute video hommage vidéo

underrated (a) trop peu connu, mal aimé - underrated artist artiste trop peu connu

unsung (a) non célébré, méconnu - unsung hero héros méconnu, héros oublié

 

 MUSICAL NOTATION / NOTATION MUSICALE

Désignation des notes de musique en anglais et en français :

C  -  D  -   E  -   F  -  G  -   A  -  B   :   do  -   ré  -  mi  -   fa  -  sol  -  la   -  si

Altération des notes :

- par dièse (note + sharp) : F sharp fa dièse - C sharp do dièse

- et par bémol (note + flat) : D flat ré bémol - G flat sol bémol

Modes majeur et mineur : C major do majeur - A minor la mineur

 

 MUSIC EDUCATION / ÉDUCATION MUSICALE

academy (n) (placademies) conservatoire - music academy conservatoire de musique (syn. conservatory)

bar (n) mesure (f) - bar line barre de mesure

beam (n) ligature (f)

brace (n) accolade (f)

chord (n) accord - (to) learn the guitar chords for a song apprendre les accords de guitare d'une chanson

chordal (a) relatif aux accords, d'accords

coach (n) répétiteur

conservatory (n) (pl. conservatories) conservatoire

master class cours de haut niveau, cours avancé, stage de perfectionnement (var. ortho. masterclass)

libretto (n) livret

metronome (n) métronome mécanique - quartz metronome métronome à quartz

musical dictation dictée musicale (f)

music professor professeur de musique

notated (ppa) transcrit - notated music musique transcrite

note (n) note (f) - to strike a false note faire une fausse note

(to) be able to read music savoir lire une partition, savoir déchiffrer une partition

reading (n) lecture (f) - sight reading lecture à vue, déchiffrage

scale (n) gamme (f) - to play scales faire ses gammes

self-taught (ac) autodidacte - self-taught musician musicien autodidacte

sheet (n) feuille (f) - sheet music (n ind. sing.) partitions (pl.)

staff (n) (pl. staves) portée (f)

(to) take up the alto saxophone se mettre au saxophone alto

teacher (n) professeur - violin teacher professeur de violon

tone (n) 1/ ton - the tone is pitch perfect le ton est juste ; 2/ tonalité (f) - tone control réglage de la tonalité (d'une guitare électrique)

tone deaf (ac) - to be tone deaf ne pas avoir l'oreille musicale (anton. to have a perfect pitch ear avoir l'oreille absolue)

tuning fork diapason

 

MUSICOLOGY / MUSICOLOGIE

ethnomusicological (a) ethnomusicologique

ethnomusicologist (n) ethnomusicologue

ethnomusicology (n) (l')ethnomusicologie (f) (anciennement comparative musicology (la) musicologie comparée)

musical archæology archéologie musicale (f)

musicologist (n) musicologue

musicology (n) (la) musicologie (f) - historical musicology  (la) musicologie historique - systematic musicology (la) musicologie systématique

 

IDIOMS / EXPRESSIONS

beat

to march to the beat of your own drum faire les choses à sa façon, n'en faire qu'à sa tête

to beat

to beat the band (amér.) (chanter) à tue-tête, (applaudir) à tout rompre

bell

as clear as a bell parfaitement clair

to ring a bell rappeler qch à qn, dire qch à qn - That name doesn't ring a bell Ce nom ne me dit rien

with all the bells and whistles avec toutes les options et  fonctionnalités

with bells on sans se faire prier

to give someone a bell (arg. brit.) donner un coup de fil à qn

choir

to preach to the choir prêcher un converti

chord

to strike a chord with sby toucher une corde sensible chez qn

to chime

to chime with sth (brit.) être en adéquation avec qch, s'accorder avec qch

to chime in (v) (intr.) intervenir (dans une discussion, etc.)

drum

to beat the drum for sth faire l'apologie de qch

to drum

to drum sth in faire rentrer qch dans la tête, enfoncer qch dans la tête  (aussi to drum sth into sby's head)

to drum up support battre le rappel

ear

to play it by ear  improviser

fiddle

to be fit as a fiddle être en parfaite santé, être en pleine forme

to play second fiddle  jouer les seconds rôles

to harp

to harp on about sth revenir sans cesse sur.qch, rabâcher toujours la même chose sur qch - Don't harp on about it! Arrête de rabâcher ça !

horn

to toot one's own horn se jeter des fleurs, se tresser des lauriers

jazz

and all that jazz  et tout le reste, et tout le tintouin, et tout le bataclan

to jazz

to jazz up donner du tonus à, rehausser, égayer

music

to be music to one's ears être une douce musique à ses oreilles, être doux à mes oreilles

to face the music assumer les conséquences, faire face aux conséquences, en payer le prix, affronter l'orage, affronter la tempête

chin music (amér.) (fam.) bavardages (pl.), parlottes (p.)

note

to hit the right note être bien dans la note

record

to sound like a broken record donner l'impression d'un disque rayé, répéter toujours la même rengaine

sheet

to sing from the same hymn sheet parler d'une seule et même voix, tenir le même discours, jouer la même partition

to sing

to sing for one's supper y mettre du sien

song

to get sth for a song  avoir qch pour une bouchée de pain

to make a song and dance (about it) (en) faire tout un plat, en faire tout un foin

stop

to pull out all the stops sortir le grand jeu, mettre tout en œuvre, mettre le paquet (fam.)

to tango

it takes two to tango Les torts sont partagés

trumpet

to blow one's own trumpet chanter ses propres louanges

tune

to call the tune mener la danse

to change one's tune chanter un autre refrain (aussi to sing a different tune)

to tune

to fine tune peaufiner, affiner


© Christian Lassure - English For Techies

English-French vocabulary of music / Vocabulaire anglais-français de la musique

Augmented on December 25th, 2021 - December 27th, 2021 - January 9th, 2022 - January 17th, 2022 - January 28, 2022 - March 30th, 2022 - 7 juin 2022 - 17 décembre 2022 - 20 janvier 2023 - 7 juin 2023/

Enrichi le 25 décembre 2021 - 27 décembre 2021 - 9 janvier 2022 - 17 janvier 2022 - 28 janvier 2022 - 30 mars 2022 - June 7th, 2022 - December 17th, 2022 - January 20th, 2023 - June 7th, 2023

This page remains subject to additional edits / La présente page est susceptible d'être modifiée

home                       tech voc                       gen voc                       dictionaries