|
A |
| ability (n) : aptitude, capacité |
| fr. habileté (n f) : skill |
| |
| abrupt (a) (fa p) : outre 1/ abrupt(e) |
| - abrupt slope : pente abrupte |
| aussi 2/ soudain(e), brusque, précipité(e) |
| - abrupt climate change : brusque changement climatique |
| fr. abrupt(e) (a) : aussi sheer, steep |
| |
| abruptly (adv.) (fa p) : outre 1/ abruptement |
| aussi 2/ soudainement, brusquement |
| |
| abuse (v) (tr.) : 1/ maltraiter |
| 2/ insulter |
| fr. abuser : to use too much, to overuse mais
préférer le verbe qui désigne l'action, par ex.
« abuser de l'alcool » : to drink too much |
| fr. abuser quelqu'un : to take advantage of somebody's credulity |
| fr. si je ne m'abuse : if I'm not mistaken |
| |
| abuse (n) : 1/ pratiques abusives (pl.),
agissements illicites (pl.), écarts (pl.), dérapages (pl.) |
| 2/ sévices (pl.), violences (pl.), mauvais traitements (pl.),
maltraitance |
| - child abuse : violences contre les enfants |
| - sexual abuse : sévices sexuels |
| 3/ injures (pl.), écarts (pl.) de langage, insultes (pl.)
|
| - to shout abuse at sby : crier des insultes à qn |
| fr. abus (n m) : misuse, overuse |
| |
| abused (ppa) : 1/ maltraité(e) |
| - an abused child : un enfant maltraité |
| 2/ insulté(e) |
| |
| abusive (a) : 1/ violent(e) |
| - abusive behaviour : comportement violent, mauvais traitements (pl.) |
| 2/ injurieux/-euse |
| - abusive language : insultes (pl.) |
| fr. abusif/-ive : excessive |
| |
| academic (a) : 1/ scolaire |
| - academic success : réussite scolaire |
| - academic failure : échec scolaire |
| - the academic year : l’année scolaire |
| 2/ universitaire |
| - academic success : réussite universitaire
|
| - academic journal : revue universitaire |
| - the academic year : l’année universitaire |
| 3/ doué pour les études |
| - She was always academic : Elle a toujours été douée pour les études |
| 4/ théorique |
| - His knowledge of the subject is purely academic : Ses connaissances
sur le sujet sont purement théoriques |
| |
| academic (n) : universitaire (n) |
| |
| academically (adv.) : 1/ sur le plan scolaire |
| - academically gifted : doué(e) pour les études |
| 2/ sur le plan universitaire |
| |
| accolade (n) (fa p) : outre 1/ accolade |
| aussi 2/ récompense, distinction, honneur |
| |
| accommodate (v) (tr.) : 1/ loger, avoir de la place pour, contenir,
pouvoir recevoir |
| - the cottage accommodates up to six people : la villa peut recevoir
jusqu’à six personnes |
| 2/ répondre aux besoins de, prendre en considération |
| fr. accommoder (v) (tr.) : to prepare, to arrange,
to fit |
| |
| account (n) : 1/ compte |
| - bank account : compte en banque |
| 2/ récit |
| - eyewitness account : récit d'un témoin |
| fr. acompte (n m) : |
| 1/ (= versement initial) downpayment,
deposit |
| 2/ (= avance sur salaire) advance (on salary)
|
| 3/ (= petit plaisir en attendant un autre plus grand) foretaste |
| |
| achieve (v) (tr.) : 1/ obtenir, atteindre, arriver à, parvenir à |
| - to achieve one’s purpose : parvenir à ses fins |
| - to achieve a goal : atteindre un objectif |
| 2/ accomplir, mener à bien, exécuter, réaliser |
| fr. achever (v) (tr.) : to complete,
to finish (off) |
| |
| achievement (n) : 1/ obtention |
| 2/ accomplissement, exécution, réalisation |
| 3/ succès, réussite |
| - a school with a high level of achievement : une école au taux de
réussite élevé |
| 4/ prouesse, exploit |
| fr. achèvement (n m) : completion |
| |
| activism (n) : militantisme |
| - green activism : militantisme écologique |
| |
| activist (n) : militant (n) |
| |
| actual (a) : réel(le), effectif/-ive, véritable |
| - in actual fact : en fait |
| fr. actuel(le) (a) : current |
| - dans le monde actuel : in today's world |
| |
| actuality (n) : réalité |
| - in actuality : en réalité, véritablement |
| fr. actualité : (= caractère actuel) topicality - être d'actualité :
to be topical |
| fr. l'actualité (= événements récents) current events, current
developments |
| fr. les actualités : the news |
| |
| actually (adv.) : en réalité, en fait, à dire vrai |
| fr. actuellement : currently, presently, at the moment |
| |
| addition (n) (fa p) : outre 1/ addition, somme |
| - to make a series of additions : faire une série d'additions |
| - sign of addition : signe d'addition, signe plus |
| aussi 2/ adjonction (to, à), ajout (to, à) |
| - with the addition of... : en y ajoutant..., si on y ajoute... |
| |
| additional (a) : supplémentaire |
| - additional parts : pièces supplémentaires |
| - an additional charge : un supplément |
| |
| address (n) (fa p) : outre 1/ adresse |
| - mailing address : adresse postale |
| aussi 2/ discours, allocution |
| |
| address (v) (tr.) (fa p) : outre 1/ adresser (une lettre, un colis) |
| aussi 2/ aborder (une question, un problème)
|
| - to address an issue : traiter d'une question |
| |
| adept (a) : habile, doué(e) |
| - to be adept at doing sth : être doué pour faire qch |
| fr. (un) adepte (n m) : (a) follower, (a) practitioner |
| |
| adjust (v) : 1/ (tr.) adapter (to, à), (intr.) s'adapter
(to, à) |
| 2/ (tr.) régler (to, sur) |
| |
| adjustable (a) : réglable, adaptable, variable, orientable, modulable |
| |
| adjustment (n) (fa p) : outre 1/ ajustement |
| aussi 2/ mise au point, réglage |
| - fine adjustment : réglage précis |
| 3/ correction, rectification, retouche |
| |
| (the) administration (n) (amér.) : (le) gouvernement, (la)
présidence
|
| - the Obama administration : le gouvernement Obama |
| fr. l'administration (n f) : civil services |
| |
| admission (n) : aveu, reconnaissance |
| |
| admit (v) (tr.) : avouer, reconnaître, concéder |
| |
| advance (v) : 1/ (tr.) faire évoluer, faire
progresser ; (intr.) évoluer, progresser |
| 2/ (tr.) promouvoir |
| |
| advancement (n) : progrès |
| |
| advantage (n) (fa p) : outre 1/ avantage
|
| - to take advantage of : profiter de, tirer parti de, exploiter |
| aussi 2/ supériorité |
| aussi 3/ bras de levier - to have a higher mechanical advantage :
avoir une force de levier plus élevée |
| |
| advertisement (n) : annonce publicitaire, réclame, publicité
(l'objet, non pas le domaine) |
| fr. avertissement (n m) : warning |
| |
| advice (n ind sing.) : conseils (pl.)
|
| - a piece of advice : un conseil
|
| fr. avis (n m) : opinion |
| |
| advise (v) (fa p) : outre 1/ (tr.) aviser (langue administrative) |
| - to advise sby of sth : aviser qn de qch |
| aussi 2/ (tr.) conseiller qn |
| aussi 3/ (tr.) informer qn |
| |
| advocate (n) : défenseur, porte-parole, champion (d'une cause),
partisan |
| - advocate of the status quo : partisan(e) du statu quo |
| fr. avocat (n m) : (au barreau) barrister (brit.),
lawyer (amér.) |
| |
| affair (n) (fa p) : outre 1/ affaire |
| aussi 2/ (love affair) aventure amoureuse, liaison amoureuse |
| - He has recently had an affair with her :
Il a récemment eu une aventure avec elle |
| aussi 3/ scandale |
| |
| affluence (n) : richesse, aisance, prospérité |
| fr. affluence (n f) : a/ (de personnes)
crowd(s) |
| b/ (d'objets) abundance |
| - heure d'affluence : peak hour, rush hour |
| |
| affluent (a) : riche, aisé(e), prospère
|
| fr. affluent (n m) : tributary (n) (peu de
risques toutefois de confondre l’adjectif anglais et le substantif français) |
| |
| age (n) (fa p) : outre 1/ âge |
| - middle age : âge mur |
| aussi 2/ ère |
| - the ice age : l'ère glaciaire
|
| - the information age : l'ère de l'information |
| |
| agenda (n) : 1/ ordre du jour (d'une réunion) |
| - What's first on the agenda : Qu'est-ce
qui vient en premier dans l'ordre du jour ? |
| - to set the agenda for a meeting : fixer l’ordre du jour d’une
réunion |
| 2/ programme qu'on s'est fixé, cause |
| - to push an agenda : militer pour une cause |
| - hidden agenda : buts cachés (pl.), intentions cachées (pl.),
dessein inavoué, objectif secret
|
| - agenda pusher : militant d’une cause, propagandiste |
| fr. agenda (n m) : diary |
| |
| aggravate (v) (tr.) : taquiner, agacer |
| fr. aggraver (v) (tr.) : to compound |
| |
| agonise (brit.) / agonize (amér.) (v) (intr.) : se tourmenter
|
| - She agonized for weeks over the decision :
Elle retourna la décision dans tous les sens des semaines durant
|
| fr. agoniser (v) (intr.) : to be dying,
(fig.) to be in one’s death throes |
| |
| agony (n) : extrême douleur, angoisse
|
| - agony column : courrier du cœur
|
| fr. agonie (n f) : death struggle
|
| - être à l'agonie : to be dying, (fig.)
to be in one’s death throes |
| |
| agreeable (a) (fa p) : outre 1/ agréable |
| aussi 2/ consentant(e), favorable |
| - I'm agreeable : Je n'y vois pas d'inconvénient, Je n'y suis
pas opposé |
| |
| agreement (n) : 1/ accord, convention |
| - manufacturing agreements : accords de fabrication |
| 2/ contrat |
| - supply agreement : contrat d’approvisionnement |
| fr. agrément (n m) : pleasantness,
amenity |
| |
| alert (a) : attentif/-ive |
| - to stay alert : rester attentif, rester vigilant, rester sur ses
gardes |
| fr. alerte (a) : lively, brisk |
| |
| alley (n) (fa p) : outre 1/ allée (de jardin) |
| aussi 2/ ruelle |
| |
| allure (n) : attrait, charme, séduction |
| fr. allure (n f) : |
| a/ manner, bearing |
| b/ speed |
| |
| alter (v) (tr.) : 1/ modifier, changer :
|
| 2/ remanier, retoucher |
| 3/ fausser |
| fr. altérer (v) (tr.) : to adulterate,
to impair |
| |
| alterable (a) : modifiable |
| |
| alteration (n) : 1/ modification, changement |
| 2/ remaniement, retouche |
| |
| alternative (a) : 1/ autre, de remplacement, de substitution, de
rechange
|
| - alternative fuel : carburant de substitution |
| - alternative suggestion : proposition de rechange |
| 2/ non officiel(le), parallèle |
| - the alternative media : les médias non officiels |
| - alternative technology : technologies parallèles |
| |
| alternative (n) : solution de rechange, solution de
substitution, solution de remplacement
|
| - to come up with an alternative : trouver une solution de rechange |
| fr. alternative (n f) (de deux termes) : choice,
option |
| |
| Alternatively... (a m p) : Une autre
solution serait de ..., Une autre possibilité serait de …, Autre possibilité : ... |
| |
| amateur (n) (fa p) : outre 1/ amateur (n) |
| aussi 2/ non professionnel (n) |
| fr. amateur (n m) : (de musique, de vin, etc.)
lover, (de cinéma, de sport) enthusiast |
| |
| amortisation (n) : remboursement (d'un emprunt) |
| fr. amortissement (n m) : depreciation |
| |
| ample (a) : suffisant(e) (en quantité) |
| - There is ample room in my car : Il y a
suffisamment de place dans ma voiture |
| fr. ample (a) : loose |
| - des vêtements amples : loose clothing |
| |
| ancient (a) : 1/ antique |
| - Life in ancient Rome : La vie dans la Rome antique |
| 2/ très vieux/vieille, très âgé(e) |
| fr. ancien(ne) (a) : former, old,
ex- |
| - my former boss : mon ancien patron
|
| - old Tibet : l'ancien Tibet |
| - his ex-wife : son ancienne épouse |
| |
| anniversary (n) : anniversaire de mariage |
| fr. anniversaire (d'une personne) : birthday |
| |
| annoying (a) : agaçant(e), exaspérant(e) |
| fr. ennuyeux/-euse (a) : boring |
| |
| anticipate (v) (tr.) : 1/ prévenir, devancer
|
| 2/ prévoir |
| - to anticipate the future : prévoir l'avenir |
| |
| antics (n pl.) : bouffonneries, singeries |
| |
| antique (n) : (une) antiquité (achetée dans un magasin) |
| fr. antique (a) : ancient |
| |
| anxiety (n) (fa p) : outre 1/ anxiété, angoisse |
| - free-floating anxiety : angoisse diffuse, angoisse flottante |
| aussi 2/ fort désir, grand désir, vif désir |
| |
| anxious (a) : 1/ inquiet/-iète (about, de), préoccupé(e) (about,
par) |
| 2/ désireux/-euse de (to + inf., de + inf.) |
| |
| apologise (brit.) / apologize (amér.) (v) (intr.) : s'excuser |
| |
| apology (n) : excuses (pl.) |
| fr. apologie (n f) : a/ praise |
| b/ (Droit) vindication |
| |
| apparel (n) (amér.) : habillement, vêtements (pl.) |
| - women's apparel : vêtements de femme
|
| fr. appareil (n m) : apparatus, machine |
| |
| apparent (a) (fa p) : outre 1/ apparent(e), ostensible |
| aussi 2/ manifeste, patent(e), évident(e), clair(e) |
| aussi 3/ présumé(e) |
| - the apparent winner : le vainqueur présumé |
| |
| appeal (n) (fa p) : outre 1/ appel, injonction, demande
insistante |
| aussi 2/ attrait |
| - to lose one's appeal : perdre de son attrait |
| - sex appeal : attrait sexuel, charme sexuel, charme animal, séduction |
| fr. appel : aussi call |
| |
| appendix (n) (pl. appendices): annexe (d'un document, d'un rapport) |
| |
| application (n) (fa p) : outre 1/ application (= soin) |
| et 2/ application (pratique) |
| aussi 3/ demande d’inscription, demande d'emploi |
| |
| apply (v) (intr.) (fa p) : outre 1/ appliquer, exercer |
| aussi 2/ poser sa candidature, postuler |
| - to apply for a post :
postuler un poste |
| |
| appoint (v) (tr.) : nommer (à un poste) |
| |
| appointed (ppa) : fixé(e) (par ex. un rendez-vous),
désigné(e) (par ex. un ministre) |
| |
| appointment (n) : 1/ nomination
|
| 2/ rendez-vous |
| - to make an appointment : prendre un rendez-vous |
| - to keep an appointment : aller à un rendez-vous |
| fr. appointements (n m pl.) : salary |
| |
| appreciate (v) (tr.) (fa p) : outre 1/ apprécier (à sa juste valeur) |
| aussi 2/ être reconnaissant(e) de |
| - I'd appreciate it if you... : Je vous serais reconnaissant si vous... |
| fr. apprécier (v) (intr.) : aussi to be grateful |
| |
| apprehend (v) (tr.) (fa p) : appréhender (au sens d’« arrêter) |
| fr. appréhender : a/ (= « redouter ») to dread |
| b/ (= comprendre) to comprehend |
| |
| approach (n) : 1/ façon d'aborder, manière
de s'y prendre, méthode, démarche, mode d'intervention |
| 2/ solution |
| |
| approach (v) (tr.) : aborder (une personne,
un sujet), contacter (une personne), saisir (une personne) de
|
| - to approach a problem : aborder un problème |
| fr. approcher (v) : (tr.) to bring near ; (intr.) to draw near |
| |
| arc (n) (fa p) : arc (de la géométrie) |
| - arc of a circle : arc de cercle |
| fr. arc (n m) : aussi a/ (de l'architecture) arch ; 2/ (de
l'armement) bow ; se retrouve dans : arc-en-ciel : rainbow |
| |
| argue (v) : 1/ (tr.) prétendre, soutenir, disputer, discuter (avec force) |
| - to argue that… : contester le fait que... |
| 2/ (intr.) discuter (avec force), plaider |
| - Please stop arguing! : Arrête de râler ! |
| fr. arguer (v) (tr.) : to infer |
| |
| argument (n) (fa p) : outre 1/ argument
|
| aussi 2/ vive discussion, dispute, querelle (over sth, à propos de
qch) |
| - I hate all these arguments : Je ne supporte plus toutes ces disputes |
| |
| arm (n) (fa p) : bras |
| fr. arme (n f) : weapon |
| |
| arrange (v) : 1/ (tr.) agencer, ordonner, disposer ; (intr.)
prendre des dispositions |
| 2/ (tr.) organiser |
| - Who arranged this meeting? : Qui a organisé cette réunion ? |
| |
| articulate (a) : [personne] qui s'exprime
bien |
| |
| aspect (n) (fa p) : outre 1/ aspect, facette |
| aussi 2/ dans l'expr. aspect ratio : format
d'écran, format d'image, rapport de cadrage |
| - an aspect ratio of six to nine : un format d'écran de six sur neuf |
| |
| aspersion (n) : calomnies (pl.), médisances (pl.) |
| - to cast aspersions on sby : répandre des calomnies sur qn, dire des
noirceurs de qn |
| |
| assets (n pl.) : 1/ actif (au singulier), biens (matériels,
immatériels, etc.) (pl.) |
| 2/ atouts |
| |
| assorted (a) : varié(e) |
| - a box of assorted socks : des chaussettes
de couleurs variées |
| fr. assorti(e) (a) : matching (a) |
| |
| assume (v) (tr.) (fa p) : outre 1/ assumer, prendre |
| aussi 2/
présumer, supposer, tenir comme établi(e), partir du principe que |
| fr. assumer (v) (tr.) : |
| - assumer une responsabilité : to take on a responsibility |
| - assumer les conséquences : to accept the consequences |
| |
| assumption (n) : outre 1/ (Assumption)
Assomption (de la Vierge) |
| aussi 2/ supposition, hypothèse (de départ), postulat |
| - on the assumption that… : en partant de l’hypothèse que… |
| 3/ prise (de pouvoir) |
| |
| as well as (loc. conj. de coordination) : de même que, ainsi que |
| |
| atmospheric (a) (fa p) : outre 1/ atmosphérique |
| aussi 2/ pittoresque |
| |
| attack (n) : outre 1/ attaque |
| aussi 2/ raid |
| -
air attack
raid aérien |
| aussi 3/ attentat |
| - knife attack : attentat à l'arme blanche |
| - the 9/11 attacks : les attentats du 11 septembre |
| aussi 4/ crise (cardiaque) |
|
heart attack : crise
cardiaque, infarctus.
|
| |
| attend (v) : |
| 1/ (tr.) assister à (une réunion, une conférence), aller à (un cours, une
messe) |
| - 100 people attended the meeting : Cent
personnes assistèrent à la réunion |
| 2/ suivre (des cours), fréquenter (telle ou telle école) |
| - to attend a Catholic school : fréquenter une école catholique |
| 3/ (intr.) (to attend to sth) s'occuper de qch, vaquer à qch |
| - I've got a few things to attend to before I
can leave : J'ai quelques affaires à régler avant de pouvoir
partir |
| fr. attendre (v) (tr.) : to wait for |
| fr. s'attendre à : to expect |
| |
| Attention! (interj.) : Garde à vous !
|
| fr. Attention ! : Look out!, Watch
out! |
| |
| audience (n) : auditoire, public (n), assistance, auditeurs
(pl.), spectateurs (pl.) |
| -
The conductor
bowed to the audience : Le chef d'orchestre
salua l'auditoire |
| fr. audience (n f) : hearing, session |
| |
| avenue (n) (fa p) : outre 1/ avenue |
| aussi 2/ possibilité, piste |
| - We are looking at several avenues : Nous
examinons plusieurs possibilités |
| |
| averse (a) : (attribut) to be averse to sth : être opposé à
qch, être contre qch |
| - I am not averse to an occasional drink : Je n'ai rien contre le
fait de boire un coup de temps en temps |
| - to be averse to doing sth : répugner à faire qch |
| fr. averse (n f) : n'a rien à voir avec l'adjectif anglais |
| |
| avert (v) (tr.) : éviter |
| - They averted disaster at the very last moment :
Ils évitèrent la catastrophe au tout dernier moment |
| fr. avertir (v) (tr.) : to warn |
| |
| axe (brit.) / ax (amér.) (n) : cognée, hache |
| fr. axe (n m) : a/ axis |
| b/ (= route) major road |
| |
|
B |
| |
| bachelor (n) : 1/ [homme] célibataire |
| - He was still a bachelor at 40 : Il était
encore célibataire à 40 ans |
| 2/ licencié(e) |
| - bachelor of Arts : licencié ès lettres
|
| fr. bachelier : a/ (France) holder of the
(French) baccalaureate |
| b/ (G.-B.) student who passed his/her
A-levels |
| c/ (É-U.) high school graduate |
| |
| bail (n) : 1/ liberté sous caution
|
| - He was granted bail : Il fut mis en liberté sous caution |
| 2/ caution (contre libération) |
| fr. bail (n m) : (de location) lease |
| |
| baize (n) : feutre, feutrine |
| - green baize : (de la) feutrine verte - the green baize :
(fig.) : le tapis vert, les tapis verts, les tables de jeu |
| fr. baise (n f) (vulg.) : love making, screwing (vulg.) |
| |
| balance (n) : outre 1/ balance |
| aussi 2/ équilibre |
| - He lost his balance : Il perdit l'équilibre |
| aussi 3/ équité |
| aussi 4/ solde (d'un compte en banque) |
| - balance sheet : bilan comptable
|
| fr. balance (n f) : a/ (pour peser) weighing
scales (pl.) (brit.) / weighing scale (amér.) |
| b/ (signe du Zodiaque) Libra |
| c/ (balance comptable) account balance |
| d/ (balance d'inventaire) trial balance |
| |
| balance (v) : (tr.) tenir ou mettre en équilibre, équilibrer ;
(intr.) s'équilibrer |
| fr. balancer (v) (tr.) : a/ (= bercer) to
rock |
| b/ balancer (= hésiter) to sway |
| c/ balancer (= jeter) to throw |
| |
| ball (n) (fa p) : outre 1/ balle, ballon |
| aussi 2/ boule |
| - a ball of flames : une boule de feu
|
| aussi 3/ bille |
| - steel ball : bille d’acier |
| aussi 4/ boulet |
| - cannon ball : boulet de canon |
| aussi 5/ boulette |
| - meat ball : boulette de viande |
| aussi 6/ couille (vulg.) |
| - ball breaker : casse-couille (vulg.), rabat-joie |
| aussi 7/ bal |
| - masquerade ball : bal masqué |
| |
| balloon (n) : ballon de baudruche
|
| - Buy some balloons for the party : Achète
quelques ballons de baudruche pour la fête |
| fr. ballon (n m) : (de football, etc.) ball |
| |
| ballot (n) : 1/ scrutin |
| 2/ vote |
| - to cast a ballot : voter |
| - absentee ballot : vote par correspondance
|
| fr. ballot (n m) : bundle |
| |
| ban (n) : interdiction, mise à l’index |
| - topic ban : restriction thématique (dans Wikipédia) |
| |
| ban (v) (tr.) : interdire, mettre à l’index
|
| fr. bannir : to banish |
| |
| band (n) (fa p) : outre 1/ bande (de tissu, d'élastique, de métal) |
| - conveyor band : transporteur à bande |
| aussi 2/ orchestre |
| - brass band : fanfare |
| |
| bank (n) (fa p) : outre 1/ banque |
| - the bank of England : la banque
d'Angleterre |
| - merchant bank : banque d’affaires |
| aussi 2/ talus |
| aussi 3/ rive (d'un cours d'eau |
| aussi 4/ conteneur |
| - bottle bank : conteneur pour le verre usagé |
| fr. banc (n m) : (pour s'asseoir) bench ;
(des accusés) dock |
| |
| barracks (n) (pl.) : caserne (sing.)
|
| fr. baraque (n f) : hut, shed,
shack, (sur un chantier) booth |
| - ma baraque (fam. = ma maison) : my place |
| |
| based : 1/ (+ in) basé(e) à
(anglicisme) (sens géographique), ayant son siège (social) à, sis(e) à
|
| 2/ (+ on) fondé(e) sur |
| |
| basic (a) : outre 1/ basique (en chimie) |
| - basic medium : milieu basique |
| aussi 2/ essentiel(le), fondamental(e), élémentaire, constitutif/-ive (le sens anglais tend à se généraliser en français)
|
| -
basic parts : pièces élémentaires,
pièces constitutives |
| fr. basique (a) : (= primaire) primary |
| |
| basket (n) : corbeille, panier |
| fr. basket (n m) : a/ (le sport) basketball
|
| b/ des baskets (pl.) (les chaussures) :
basketball shoes, sneakers |
| |
| bazaar (n) (fa p) : outre 1/ bazar |
| aussi 2/ vente de charité |
| |
| beacon (n) : 1/ balise |
| 2/ phare |
| |
| belligerent (a) (fa p) : outre 1/ belligérant(e) |
| aussi 2/ belliqueux/-euse, agressif/-ive, pugnace |
| |
| benefit (n) (fa p) : outre 1/ bénéfice |
| comme dans to give sby the benefit of the doubt, |
| aussi 2/ avantage, atout |
| - the benefits of living in the city : les
avantages de la vie citadine |
| aussi 3/ bienfait |
| aussi 4/ allocation (de chômage, etc.) , indemnité |
| - He draws unemployment benefit : Il touche
une allocation de chômage |
| fr. bénéfices (n m pl.) : profits (pl.) |
| |
| benefit (v) (tr.) : 1/ être utile à |
| 2/ profiter à, être bénéfique à |
| |
| benevolent (a) : bienveillant(e)
|
| fr. bénévole : (a) voluntary, (n) volunteer |
| |
| bigot (n) : fanatique (n), sectaire (n) |
| |
| bigotry (n) : fanatisme, sectarisme |
| |
| billet (n) : cantonnement |
| fr. billet (n m) : a/ (de banque) banknote
|
| b/ (de cinéma) ticket |
| |
| biological (a) : biologique (= relatif à la biologie) |
| - biological clock : horloge biologique |
| fr. biologique (a) : magasin bio(logique) :
health-food shop ; agriculture bio(logique) : organic farming |
| |
| blame (v) (tr.) : rendre responsable, tenir
pour responsable, attribuer la responsabilité à, rejeter la faute sur, mettre en cause |
| - The accident was blamed on human error :
On imputa l'accident à une erreur humaine |
| fr. blâmer (v) (tr.) : to criticize |
| |
| blanket (n) : 1/ couverture |
| 2/ (fig.) chape, manteau |
| - blanket of snow : manteau neigeux |
| fr. blanquette (n f) : (= vin blanc pétillant)
comme en français |
| fr. blanquette (n f) de veau : comme en français |
| |
| bless (v) (tr.) : bénir |
| - God bless you ! : Que Dieu vous bénisse ! |
| fr. blesser (v) (tr.) : to injure, to
wound |
| |
| blessed (ppa) béni(e), saint(e) |
| fr. blessé(e) : injured, wounded |
| |
| block (n) (fa p) : outre 1/ bloc (de pierre, de glace) |
| aussi 2/ billot |
| aussi 3/ dans block (of flats) (brit.) : immeuble |
| aussi 4/ (amér.) pâté (de maisons, d'immeubles) |
| aussi 5/ blocage |
| |
| blouse (n) : 1/ corsage, chemisier
|
| 2/ vareuse |
| fr. blouse (n f) : a/ (d'écolier) overall,
b/ (blanche, de médecin) white coat |
| |
| bond (n) : 1/ lien |
| 2/ (Fin.) obligation, titre |
| - government bond :
obligation d'État,
bon du Trésor |
| fr. bond (n m) : (=
saut) bound, leap, jump |
| |
| bonnet (n) (fa p) : outre 1/ bonnet |
| aussi 2/ (brit.) capot (d'automobile) |
| - Look under the bonnet for leaks :
Soulevez le capot pour voir s'il n'y a pas de fuites |
| |
| bout (n) : 1/ accès (de
fièvre), quinte (de toux) |
| 2/ période -
drinking bout : période de beuverie |
| 3/ (à la boxe)
combat |
| fr. : bout (n m) :
a/ (= extrémité) tip, end, point |
| b/ (= fragment)
piece, bit, length |
| c/ (= morceau)
piece, slice |
| d/ (= fin d'une journée,
d'un repas) end |
| e/ (dans (faire) un bout de chemin)
(to go) some way,
(to go) some distance |
| |
| bra (n) (abr. de brassiere) : soutien-gorge |
| fr. brassière (n f) : vest, undershirt |
| fr. bras (n m) : arm |
| |
| branch (n) (fa p) : outre 1/ branche (d’arbre),
branche (d’une famille) |
| aussi 2/ succursale, filiale |
| - branch office : succursale |
| |
| bribe (n) : pot-de-vin |
| fr. bribe (n f) : fragment, piece,
snippet, bit, scrap |
| |
| bride (n) : mariée, jeune mariée, future mariée, future (n) |
| fr. bride (n f) : (de cheval) bridle
|
| - tenir en bride : to keep in check |
| |
| bucket (n) : (selon le cas) seau, godet |
| fr. bouquet (n m) : bunch of flowers |
| |
| bulb (n) (fa p) : 1/ outre bulbe, oignon |
| aussi 2/ ampoule (électrique) |
| |
| bullet (n) : balle (le projectile)
|
| fr. boulette (n f) : (de viande, etc.) ball |
| |
|
C |
| |
| cajole (v) (tr.) : amadouer |
| fr. cajoler (v) (tr.) : to hoax |
| |
| calculus (n) : 1/ analyse (branche des mathématiques) |
| 2/ tartre |
| - dental calculus : tartre dentaire |
| fr. calcul (n m) : calculation |
| |
| callous (a) : dur(e), cruel(le), insensible
|
| fr. calleux/-euse (a) : rough-skinned, horny |
| |
| camera (n) : outre 1/
caméra (de cinéma,
de télé, de vidéo)
|
| aussi 2/ appareil photo(graphique)
|
| -
the box
camera :
la « boîte à photos » |
| aussi 3/ dans l'expr. in camera : à huis clos
|
| fr. caméra (n f) : film camera / movie
camera ou video camera selon le cas |
| |
| candid (a) : franc/-che, sincère |
| - I'm going to be candid with you : Je
vais être franc avec vous |
| fr. candide (a) (= innocent(e)) : ingenuous,
innocent, pure |
| |
| candidly (adv.) : franchement, sincèrement |
| |
| canon (n) (fa p) : outre 1/ (Religion) canon (= règles) |
| - canon law : droit canon(ique)
|
| aussi 2/ chanoine |
| fr. canon (n m) : a/ (= pièce d'artillerie)
cannon (noter la diff. d’ortho.) |
| b/ (d'un fusil) barrel |
| c/ (= verre à boire) glass |
| d/ (= modèle idéal) ideal |
| |
| canopy (n) : outre 1/ canopée |
| aussi 2/ dais |
| fr. canapé (n m) : sofa, settee |
| |
| canvas (n) (fa p) : outre 1/ canevas
(grosse toile pour confection), toile (épaisse) |
| - canvas shoe : chaussure en toile |
| aussi 2/ toile (à peindre ou peinte), tableau |
| fr. canevas (n m) : aussi (= plan) framework |
| |
| car (n) : 1/ voiture (automobile) ; 2/ voiture (de train) |
| fr. (auto)car (n m) : coach (brit.), intercity bus (amér.) |
| |
| cargo (n) : cargaison, chargement |
| - The ship sank with its cargo of gold :
Le navire sombra avec toute sa cargaison d'or |
| fr. cargo (n m) : cargo-ship, freighter |
| |
| cart (n) : charrette, voiture à bras, voiturette
|
| - a horse and cart : une charrette tirée par un cheval |
| fr. carte (n f) : a/ (géographique) map |
| b/ (à jouer) card |
| |
| carton (n) : boîte en carton, brique (f) (de lait, de jus de fruit) |
| fr. carton (n m) : a/ (la matière) cardboard
|
| b/ (l'emballage) carton (amér.), cardboard box (brit.) |
| c/ (football) card - yellow card : carton jaune, red card
: carton rouge |
| |
| case (n) (fa p) : outre 1/ cas |
| - a case in point : un exemple |
| aussi 2/ affaire (criminelle), procès, cause judiciaire |
| - to be on a case : s’occuper d’une affaire |
| fr. case (n f) : (d'un damier, de mots croisés) square ; (de
formulaire) box ; (= hutte) hut, cabin |
| |
| cask (n) : tonneau, fût, barrique, baril |
| fr. casque (n m) : a/ (de protection) helmet ; b/ (pour écouter)
headphones (pl.), headset |
| |
| casket (n) : (amér.) cercueil |
| fr. casquette (n f) : cap |
| |
| casserole (n) : ragoût cuit et servi dans une cocotte |
| fr. casserole (n f) : saucepan |
| |
| castle (n) : château-fort |
| fr. château (n m) (autre que château-fort) :
manor house, mansion, hall |
| |
| castor oil : huile de ricin |
| fr. castor (n m) : beaver |
| |
| cat (n) : outre 1/ chat |
| aussi 2/ félin |
| - The leopard is a big cat : Le léopard est
un grand félin |
| |
| catapult (n) (fa p) : outre 1/ catapulte |
| aussi 2/ (brit.) lance-pierre |
| |
| caution (n) : 1/ prudence |
| - Drive with caution : Soyez prudent en conduisant |
| 2/ avertissement, appel à la prudence |
| fr. caution (n f) : a/ (en argent) deposit, bail |
| - sous caution : on bail |
| b/ (= garantie financière) guarantee |
| |
| caution (v) (tr.) : avertir, mettre en garde |
| fr. cautionner (v) (tr.) : to support, to back |
| |
| cave (n) : caverne, grotte |
| fr. cave (n f) : (à vin) : cellar |
| fr. cave (n m) : (argot) (= dupe, personne crédule) : sucker |
| |
| cavity (n) : outre 1/ cavité |
| aussi 2/ carie |
| |
| cellar (n) : cave (à vin) |
| - coal cellar : cave à charbon |
| fr. cellier (n m) : storeroom |
| |
| cent (n) : 1/ centime |
| 2/ sou |
| fr. cent (adj.) : (a) hundred |
| |
| chagrin (n) : (vif) dépit, (grande) déception, contrariété |
| - much to my chagrin : à ma grande déception |
| fr. chagrin (n m) : grief, sorrow |
| |
| chagrin (v) ( tr) (fa) : dépiter, décevoir, contrarier |
| fr. chagriner (v) (tr.) : a/ to grieve |
| b/ (= contrarier) to bother |
| - What's bothering you? : Qu'est-ce qui te chagrine ? |
| |
| chair (n) : 1/ chaise |
| 2/ fauteuil (pour armchair) |
| fr. chaire (n f) : pulpit |
| fr. (la) chair (n f) : flesh |
| |
| chance (n) : 1/ possibilité, éventualité,
occasion |
| - the chance to + inf. : la possibilité de + inf. |
| - No chance! (fam.) : Tu peux toujours courir !, Ce n'est pas demain
la veille ! |
| 2/ probabilité, hasard, risque |
| - the chance of error : les possibilités
d'erreur, les risques d'erreur |
| - the chances are that... : il y a toutes
les probabilités pour que... |
| - if by any chance : si d'aventure
|
| - to take chances : prendre des risques |
| fr. chance (n f) : luck |
| |
| chancy (a) : hasardeux/-euse, risqué(e)
|
| fr. chanceux/-euse : lucky, fortunate |
| |
| chandelier (n) : lustre |
| fr. chandelier (n m) : candleholder,
candelabra |
| |
| change (n) : outre 1/ changement |
| aussi 2/ monnaie (rendue), monnaie (en
poche) |
| - Have you got change for a five-pound note :
Avez-vous la monnaie d'un billet de 5 livres ? |
| - The small change in my pocket : La menue
monnaie dans ma poche |
| fr. change (n m) : a/ (= taux de conversion)
exchange rate |
| b/ (= tromperie) pretence |
| |
| character (n) : outre 1/ caractère (d’un
personnage de roman, etc.) |
| aussi 2/ personnage |
| - He is a great character : C'est un
original |
| aussi 3/ réputation, renom |
| - character assassination : diffamation, propos (pl.) diffamatoires,
attaques (pl.) personnelles |
| fr. caractère (n m) : aussi (= tempérament)
nature, temperament |
| |
| charge (n) (fa p) : outre 1/ charge (au
sens d’attaque) |
| aussi 2/ inculpation, mise en examen |
| - He's on a charge of murder : Il est
inculpé de meurtre |
| aussi 3/ (svt au pl.) accusation |
| - The government rejected charges that it was
mismanaging the economy
: Le gouvernement a rejeté l'accusation selon laquelle il gérait mal l'économie |
| aussi 4/ (svt au pl.) poursuites |
| - to press charges against sby : engager des poursuites contre qn |
| aussi 5/ prix à payer |
| - What is the charge for delivery? :
Combien coûte la livraison ? |
| aussi 6/ (idée de responsabilité) Who is in charge? :
Qui est le responsable ? |
| fr. charge (n f) : (à porter) load,
burden - charge de la preuve :
burden of proof |
| |
| charge (v) (tr.) : outre 1/ charger (une
pile, un fusil) |
| aussi 2/ inculper, mettre en examen |
| - The police have charged him with murder : La
police l’a inculpé de meurtre |
| aussi 3/ accuser |
| aussi 4/ faire payer, facturer |
| - Do you charge for this service? : Ce
service est-il gratuit ? |
| fr. charger (v) (tr.) : aussi to load |
| |
| charity (n) (fa p) : outre 1/ (la) charité |
| aussi 2/ (a charity) œuvre de bienfaisance,
association caritative |
| |
| chart (n) : diagramme, schéma |
| fr. charte (n f) : charter |
| |
| chase (v) : (tr.) poursuivre, courir après ; (intr.) to chase after : courir
après |
| fr. chasser : to shoot, to hunt |
| |
| chat (n) : bavardage, causerie, (brin de) causette |
| - to have a chat with sby : faire un brin de causette avec qn |
| fr. chat (n m) : (l'animal) cat |
| |
| chauvinist (a) : outre 1/ chauvin(e) |
| aussi 2/ machiste, macho |
| fr. chauvin(e) (a) : jingoistic |
| |
| chef (n) : cuisinier |
| fr. chef (n m) :
chief, boss |
| |
| chemist (n) (fa p): outre 1/ chimiste |
| aussi 2/ (brit.) pharmacien |
| |
| chieftain (n) : chef de clan, chef de tribu |
| fr. : cheftaine (n f) : scout leader |
| |
| Christianity (n) : christianisme, fait
d’être chrétien |
| fr. chrétienté (n f) : Christendom |
| |
| chute (n) : 1/ glissière, toboggan
|
| - escape chute : toboggan de secours
|
| 2/ abr. de garbage (amér.) / rubbish
(brit.) chute : vide-ordures |
| 3/ abr. de parachute : parachute |
| fr. chute (n f) : fall |
| |
| cinders (n pl.) : rarement cendres,
généralement escarbilles, scories, mâchefer |
| fr. cendres (n f pl.) : ashes |
| |
| circumstantial (a) : outre 1/ circonstancié(e), détaillé(e) |
| aussi 2/ accidentel(le), fortuit(e) |
| aussi 3/ a/ indirect(e) ; b/ indiciaire |
| - circumstantial evidence (n ind. sing.) :
preuves indirectes ou, plus précisément, preuves indiciaires |
| |
| claim (v) (tr.) : 1/ réclamer |
| 2/ revendiquer |
| 3/ prétendre, affirmer |
| - He claims to be a journalist : Il prétend
être journaliste |
| fr. clamer (v) (tr.) : (haut et fort) to
loudly proclaim, to state loud and clear |
| - clamer son innocence : to proclaim one's
innocence |
| |
| clairvoyant (a) : extralucide |
| fr. clairvoyant(e) (a) :
clear-sighted, shrewd |
| |
| clause (n) (fa p) : outre 1/ clause (d’un
contrat) |
| aussi 2/ article (d'une loi) |
| aussi 3/ (Gram.) proposition |
| - adverbial clause : proposition adverbiale |
| |
| clerical (a) (fa p) : outre 1/ clérical(e) |
| - clerical regime : régime clérical, |
| aussi 2/ de bureau |
| - clerical worker : employé(e) de bureau
|
| fr. clérical(e) (a) : aussi ecclesiastical |
| |
| close (a) : 1/ proche, rapproché(e) |
| 2/ étroit(e), serré(e) |
| fr. clos(e) (a) : closed |
| fr. à huis clos : in camera |
| |
| coin (n) : 1/ pièce (de monnaie)
|
| 2/ (aussi orthographié quoin) pierre
d'angle |
| - right-angle quoins (pl.) : chaînage
d'angle |
| fr. coin (n m) : a/ (= angle) corner,
angle |
| b/ (= l'outil) wedge |
| - fendre la roche avec des coins : to cleave
the rock with wedges |
| c/ dans l'expr. « du coin » : local
|
| - l'épicier du coin : the local grocer
|
| - Êtes-vous du coin ? : Are you from around
here? |
| |
| college (n) : 1/ (amér.) faculté
|
| - to go to college : aller en faculté (= aller à l'université, faire
des études supérieures)
|
| 2/ (brit.) lycée |
| fr. collège (n f) : (équivalent brit.)
secondary school, (équivalent amér.) junior high school |
| |
| column (n) (fa p) : outre 1/ (Archi.) colonne |
| aussi 2/ levier |
| - control column : levier de commande
(d'avion), manche à balai (fam.) |
| aussi 3/ (Presse) rubrique (de journal) |
| - opinion column : tribune libre |
| |
| comedian (n) : 1/ acteur/-trice |
| 2/ comique (n) |
| - stand-up comedian : comique de scène, humoriste
|
| 3/ pitre |
| fr. comédien (n m) / comédienne (n f) : actor
/ actress |
| |
| comfort (v) (tr.) : réconforter, consoler |
| fr. conforter (v) (tr.) : to reinforce, to strengthen |
| |
| comfortable (a) : agréable |
| fr. confortable (a) (noter la diff. d’ortho.) : cosy |
| |
| Commencement (n) (amér.) : remise des
diplômes |
| - Commencement Day : le jour de la remise
des diplômes |
| - the Commencement speech : le discours de la remise des diplômes |
| fr. commencement (n m) : beginning, start |
| |
| comment (n) : commentaire, observation |
| |
| commercial (a) (fa p) : outre 1/
commercial(e) |
| aussi 2/ utilitaire (n) |
| - commercial vehicle : véhicule utilitaire |
| |
| commercial (n) :
(Radio) annonce
publicitaire, (Télé.) publicité (télévisée)
|
| fr. commercial (n m) : salesman,
representative ou rep |
| |
| commissioning (n) : 1/ commandite |
| 2/ mise en service (d'un outillage, d'une machine, d'une usine, d'un bateau) |
| |
| commit (v) (tr.) (fa p) : outre 1/ commettre |
| aussi 2/ confier (to, à) |
| - to commit the care of one's children to
sby : confier la garde de ses enfants à qn |
| aussi 3/ engager |
| - to commit oneself to + forme -ing :
s'engager à + inf. |
| |
| committed (ppa) : engagé(e) |
| - I am committed : Je m’y suis engagé, J’en
ai pris l’engagement |
| |
| commodious (a) : vaste, spacieux/-ieuse
|
| fr. commode (a) : a/ convenient,
handy |
| b/ easy |
| |
| commodity (n) : denrée, produit
|
| fr. commodité (n f) : convenience |
| |
| commotion (n) : remue-ménage |
| fr. commotion (n) : (commotion cérébrale) concussion |
| |
| company (n) (fa p) : outre 1/ compagnie (au
sens d’entité commerciale) |
| aussi 2/ entreprise, société |
| - private limited company : société anonyme à responsabilité limitée
(SARL) |
| - public limited company : société anonyme (SA) |
| |
| compass (n) (fa p) : outre 1/ (compasses,
pl.) compas à dessin |
| aussi 2/ boussole |
| - the points of the compass : les points
cardinaux |
| aussi 3/ étendue, portée |
| - within the compass of : dans les limites
de |
| fr. (un) compas (n m) : aussi (a) pair
of compasses |
| |
| competition (n) : outre 1/ compétition (=
« rivalité sportive », de « défi à relever ») |
| - competition flight (Av.) : vol de compétition |
| aussi 2/ concurrence |
| |
| complaint (n) : plainte |
| - They assailed our ears with complaints :
Ils nous rebattirent les oreilles de leurs plaintes |
| fr. complainte (n f) : lament |
| |
| complete (a) : entier/-ière |
| fr. complet/-ète (a) : a/ (il n'y a plus de
places) full |
| b/ [pain] wholemeal
|
| - pain complet : wholemeal bread |
| |
| complete (v) (tr.) : terminer, mener à son terme, achever,
parachever, accomplir jusqu'au bout |
| - to complete an autopsy : effectuer une autopsie |
| fr. compléter (v) (tr.) (un formulaire) : to
fill in (a form) |
| |
| comport (v) : 1/ (tr.) (to comport oneself) se comporter, se
conduire, se tenir, réagir |
| 2/ (intr.)
(amér.) correspondre (with, à), être en accord (with, avec), s’accorder (with, avec), aller dans le
sens (with, de) |
|
- These outrages do not comport
with the image Americans have of their country : Ces scandales ne
correspondent pas à l’image que les Américains se font de leur pays |
| fr. comporter (v) (tr.) : to contain, to include |
| fr. se comporter (v pron.) : to behave |
| |
| compositor (n) : typographe |
| fr. compositeur (n m) :
composer |
| |
| comprehensive (a) : 1/ total(e), complet/-ète,
exhaustif/-ive |
| - a comprehensive study : une étude exhaustive |
| 2/ polyvalent(e), universel(le) |
| fr. compréhensif/-ive
(a) : understanding |
| |
| concerned (ppa) (fa p) : outre 1/
concerné(e) (comme dans the people concerned) |
| aussi 2/ inquiet/-iète, soucieux/-ieuse |
| fr. être concerné(e) (= être impliqué(e)) : aussi
to be involved |
| |
| concrete (n) : béton (n) |
| |
| concurrence (n) : 1/ concomitance,
simultanéité |
| 2/ concours de circonstances, coïncidence
|
| fr. concurrence (n f) : competition |
| |
| concurrent (a) : concomitant(e),
simultané(e) |
| - concurrent engineering : ingénierie
simultanée, ingénierie en parallèle |
| |
| concurrently (adv.) : de façon concomitante,
simultanément |
| |
| concussion (n) : 1/ commotion cérébrale |
| 2/ secousse violente |
| fr. concussion (n f) : misappropriation of public funds (by an
official), embezzlement |
| |
| condition (n) (fa p) :outre 1/ condition (au sens de stipulation) |
| - on condtion that... : à condition que... |
| aussi 2/ état |
| - original condition : état premier, état d'origine |
| fr. conditions (n f pl.) : conditions (pl.) - working conditions
: conditions de travail |
| |
| conductor (n) : 1/ (brit.) contrôleur (dans
un bus), receveur (d'autobus) |
| 2/ (amér.) chef de train |
| 3/ chef d'orchestre |
| - The conductor bowed to the audience : Le
chef d'orchestre salua l'auditoire |
| fr. conducteur (n m) : driver |
| |
| confectioner (n) : confiseur |
| fr. confectionner (v) (tr.) (peu de risque de
confusion entre un verbe et un nom) : to make |
| |
| conference (n) : 1/ réunion |
| 2/ colloque |
| - on the sidelines of the conference : en marge du colloque |
| fr. conférence (n f) : lecture |
| |
| confess (v) (fa p) : outre 1/ (intr.) se
confesser |
| aussi 2/ (tr.) avouer |
| |
| confidence (n) (fa p) : outre 1/ confidence
|
| - This is in strict confidence : Cela reste entre nous
|
| aussi 2/ confiance |
| - confidence game (abr. con game) :
abus de confiance |
| aussi 3/ (aussi self-confidence) assurance
|
| - She lacks confidence : Elle manque
d’assurance |
| |
| confident (a) : 1/ confiant(e), assuré(e) |
| 2/ convaincu(e), persuadé(e) |
| - I am confident that… : Je suis persuadé
que… |
| |
| confront (v) (tr.) : affronter, faire face à
|
| fr. confronter (v) (tr.) : to compare |
| |
| congealed (ppa) : coagulé(e), caillé(e)
|
| fr. congelé(e) (ppa) :
frozen |
| |
| congratulations (n pl.) : félicitations
|
| fr. congratulations (n f pl.) = félicitations
militaires |
| |
| conjure (v) (tr.) : outre 1/ (accent sur 2e syllabe)
implorer, supplier (de faire qch) |
| aussi 2/ (accent sur 1re syllabe) (Prestidigitation) faire
apparaître ; (au fig.) évoquer |
| - to conjure up : évoquer (à l'esprit)
|
| fr. conjurer (v) (tr.) : to beg, to
beseech, to implore |
| - Je vous en conjure : I beg you, I
beseech you |
| |
| conjurer (n) (peu de risque de confusion
entre un verbe et un nom) :
prestidigitateur,
illusionniste |
| |
| conservative (a) (fa p) : outre 1/
conservateur/-trice (en politique) |
| aussi 2/ [opinion] conformiste, classique
|
| aussi 3/ [estimation] prudent(e) |
| - conservative calculations : calculs prudents |
| |
| conservatively (adv.) : prudemment |
| |
| consider (v) (tr.) (fa p) : outre
1/ considérer (avec ou sans as, comme), estimer |
| aussi 2/
prendre en considération, tenir compte de |
| aussi 3/ envisager, réfléchir à, songer à
|
| fr. considérer (v) (tr.) : to regard |
| |
| consistent (a) : 1/ [individu] conséquent(e), cohérent(e),
logique |
| 2/ [conduite] uniforme |
| - to be consistent with… : être conforme à..., être compatible
avec... |
| fr. consistant(e) (a) (noter la diff. d’ortho.) :
a/ [repas] nourishing, substantial |
| b/ [argument] solid |
| |
| consistently (adv.) : 1/ de façon cohérente
|
| 2/ de façon uniforme |
| |
| construct (v) (tr.) (fa p) : outre 1/ construire, fabriquer, créer |
| aussi 2/ concevoir |
| fr. construire (v) (tr.) : to build |
| |
| construction (n) : outre 1/construction |
| aussi 2/ interprétation (d'un document écrit, d'une loi) |
| |
| consult (v) (fa p) : outre 1/ (tr.) a/ consulter (un manuel, etc.) |
| -
to consult a map : consulter une carte |
| b/ (intr.) to consult with sby : se concerter avec qn, discuter avec
qn |
| - to consult with a
partner : se concerter avec un associé (about sth, sur qch), discuter
(about sth, de qch) avec un associé |
| aussi 2/ (tr.)
s'adresser à, prendre conseil auprès de ; (intr.) être conseiller, faire du
conseil (on sth, sur qch) |
| fr. consulter (v) (tr.) : aussi to access (tr.) - to access a
database : consulter une base de données ; to refer to - Please
refer to page 80 : Veuillez consulter la page 80 |
| |
| consummation (n) : achèvement, couronnement
|
| fr. consommation (n f) : consumption |
| |
| contemplate (v) (tr.) : envisager
|
| fr. contempler (v) (tr.) : to gaze (at sth) |
| |
| content (n) (fa p) : 1/ teneur
|
| 2/ fond, matière, contenu |
| - form and content : la forme et le fond
|
| 3/ contentement |
| fr. manger tout son
content : to eat to one's heart content |
| |
| content (a) : satisfait(e) (with, de) |
| - to
be content with sth : se contenter de qch |
| - to be content to + inf. : se contenter
de + inf. |
| fr. content(e) (a) : pleased, glad,
happy |
| |
| contest (n) (fa p) : outre 1/ contestation |
| aussi 2/ lutte, concours, joute, débat, rencontre |
| - a contest of eloquence : une joute oratoire |
| |
| contribute (v) : 1/ (tr.) donner un article ; (intr.) concourir (to,
à), collaborer (to, à) |
| |
| contribution (n) : 1/ apport, participation |
| 2/ article (de revue) |
| - with contributions from :
avec la collaboration de |
| fr. contribution (n f) : a/ tax
|
| b/ rate |
| c/ share |
| |
|
contributor (n)
collaborateur (à un journal, une revue), auteur d’articles |
| |
| control (n) 1/ maîtrise |
| - self control : maîtrise de soi
|
| - under control : maîtrisé(e) |
| 2/ limitation, atténuation |
| - damage control : atténuation des dégâts
|
| 3/ commande |
| - remote control : télécommande (litt.
« commande à distance ») |
| 4/ au pl, controls : a/ commandes (d'un
appareil) ; b/ au pl, controls : réglages |
| 5/ asservissement |
| - electrical control : asservissement électrique |
| 6/ réglage |
| - exposure control : (Photog.) réglage de l’exposition |
| fr. contrôles (n m pl.) : (= vérifications)
checks, checkouts |
| |
| control (v) (tr.) : 1/ maîtriser
|
| 2/ commander |
| 3/ gérer |
| fr. contrôler (v) (tr.) : (= vérifier) to check |
| |
| convene (v) : (tr.) convoquer (des personnes), réunir (un groupe),
assembler ; organiser (une rencontre) ; (intr.) s’assembler,
se réunir |
| fr. convenir (v) (intr.) : a/ (= être approprié)
to be suitable |
| b/ convenir de (= admettre) to admit,
to acknowledge |
| c/ convenir de (= décider) to agree on (a
date), to agree to do (sth) |
| |
| convenient (a) : commode (qui arrange, qui
facilite), pratique |
| fr. convenable (a) : suitable, fitting
(approprié(e)) ou acceptable (décent) |
| |
| convention (n) (fa p) : outre 1/ convention
(= « coutume ») |
| aussi 2/ usage, convenances (pl.) |
| aussi 3/ traité |
| aussi 4/ congrès, colloque |
| fr. convention (n f) : (au sens d'accord)
agreement, covenant |
| |
| conventional (a) (fa p) : outre 1/
conventionnel |
| aussi 2/ classique, traditionnel(le) |
| |
| conventionally (adv.) (fa p) : outre 1/ par convention |
| 2/ classiquement, traditionnellement |
| |
| conviction (n) (fa p) : outre 1/ conviction |
| - to carry conviction : être convaincant(e) |
| aussi 2/ déclaration de culpabilité, inculpation, mise en examen |
| fr. conviction (n f) : aussi firm belief
- pièce à conviction : exhibit |
| |
| coulee (n) : ravin, ravine |
|
fr. : coulée (n f) : a/ (de lave)
flow |
| b/ (de boue) slide |
| c/ (pl. coulées) (du gibier) track, path |
| |
| copy (n) (fa p) : outre 1/ copie |
| aussi 2/ exemplaire |
| aussi 3/ (ind. sing.) (Presse) articles (pl.) |
| |
| corn (n) : outre 1/ cor au pied |
| aussi 2/ (amér.) maïs |
| aussi 3/ (brit.) blé |
| fr. a/ (une) corne (f) : (a) horn ; b/ (de la) corne : horn,
callus, hard skin ; c/ corne (d'un chapeau) : corner |
| |
| corporation (amér.) (n) : société (par
actions), grosse entreprise, compagnie |
| - multinational corporation : société multinationale |
| fr. corporation (n f) : guild |
| |
| corpse (n) : cadavre |
| fr. corps (n m) :
body |
| |
| cosmetic (a) (fa p) : outre 1/ cosmétique |
| aussi 2/ [mesure] superficiel(le), symbolique |
| |
| couch (n) : canapé, divan |
| fr. couche (n f) : a/ (de peinture, etc.) layer, coat |
| b/ (de bébé) nappy |
| c/ (de la société) class, stratum |
| d/ (litt.) bed |
| |
| cougar (n) (fa p) : outre 1/ couguar (noter la différence
orthographique) |
| aussi 2/ puma |
| |
| countenance (n) : expression (du visage)
|
| fr. contenance (n f) : capacity |
| |
| course : 1/ série de cours, enseignement |
| - compulsory course : enseignement obligatoire |
| 2/ stage (enseigné) |
| - She's going on a computer course : Elle
suit un stage informatique |
| fr. cours (n m) : lesson |
| - cours magistral : lecture |
| |
| courtier (n) : courtisan |
| fr. courtier (dans le commerce, les assurances) :
broker, underwriter |
| |
| crane (n) : grue (machine et oiseau)
|
| fr. crâne (n m) : skull |
| |
| crayon (n) : crayon de couleur ou de cire
|
| fr. crayon (n m) : (à mine de plomb, à papier)
pencil |
| |
| crime (n) (fa p) : 1/ a crime :
(action pénalement répréhensible) contravention, infraction, délit, crime |
| -
to commit a crime : commettre un délit |
| 2/ (ind sing.) crime (sans article) : criminalité,
délinquance |
| - railway crime : criminalité ferroviaire |
| - crime rate : taux de criminalité |
| - crime reporter : chroniqueur judiciaire |
| |
| criminal (n) (fa p) : outre 1/ criminel
|
| aussi 2/ contrevenant, délinquant |
| |
| critic (n) : critique (cinématographique,
littéraire) (la personne) |
| fr. (la) critique (n f) : criticism
|
| fr. (une) critique (n f) : a review
|
| fr. (un) critique (n m) : a reviewer |
| |
| critical (a) (fa p) : outre 1/ critique
|
| aussi 2/ crucial(e), d'une importance vitale, primordial(e) |
| |
| cry (v) (intr.) (fa p) : outre 1/ crier |
| - to cry wolf : crier au loup |
| aussi 2/ pleurer |
| fr. crier (v) : to shout, to yell,
to scream, to shriek |
| |
| cup (n) (fa p) : outre 1/ coupe (dans les
sports de compétition) |
| aussi 2/ tasse |
| - tea cup : tasse à thé - cup of tea : tasse de thé |
| aussi 3/ gobelet |
| - plastic cup : gobelet en plastique |
| fr. coupe (n f) : aussi (sans anse) goblet |
| |
| curator (n) : conservateur (de musée), commissaire d'exposition,
programmateur (de festival de musique) |
| |
| cure (n) (fa p) : outre 1/ cure |
| -
water cure : cure par l’eau (forme
de torture) |
| aussi 2/ remède |
| aussi 3/ guérison |
| fr. cure (n f) : a/ (de
santé) course of treatment |
| b/ (= charge) presbytery, vicarage |
| |
| cure (v) (tr.) : 1/ remédier à |
| 2/ guérir |
| 3/ saler, fumer (de la viande) |
| fr. curer (v) (tr.) : to dredge |
| |
| current (a) : en cours, présent(e),
actuel(le), existant(e), tout dernier / toute dernière |
| - current affairs : problèmes d’actualité
|
| - current events : (l’)actualité |
| - the current version : la version en cours
|
| fr. courant(e) (a) (= fréquent(e)) : common,
frequent |
| |
| currently (adv.) : actuellement,
présentement |
| fr. couramment (adv.) (= habituellement) :
commonly, frequently |
| |
|
D |
| |
| damage (n) (fa p) : 1/ (ind. sing. dégâts (pl.)
|
| - serious damages : graves dégâts |
| 2/ (ind. sing.) pertes (humaines) (pl.) |
| - collateral damage : pertes civiles (pl.) |
| 3/ (damages, pl.) dommages-intérêts |
| |
| dart (n) : fléchette |
| fr. dard (n m) :
sting |
| fr. dartre (n f) : dry patch, scurf
patch |
| |
| date (n) (fa p) : outre 1/ date |
| aussi 2/ rendez-vous (souvent amoureux)
|
| - to make a date with sby : prendre rendez-vous
avec qn |
| |
| debonair (a) : raffiné(e), élégant(e)
|
| fr. débonnaire (a) : easy-going,
good-natured |
| |
| decade (n) : décennie |
| - the current decade : la décennie en cours, la décennie actuelle |
| - the past decade : la décennie écoulée |
| - the upcoming decade : la décennie à venir, la prochaine décennie |
| fr. décade (n f) : ten days, ten-day period - la première décade
de décembre : the fist ten days of December |
| |
| deceive (v) : (tr.) tromper, duper,
leurrer, abuser ; (intr.) être trompeur |
| - Appearances deceive : Les apparences sont
trompeuses |
| fr. décevoir (v) (tr.) : to disappoint |
| |
| deceived (ppa) : trompé(e), leurré(e)
, abusé(e) |
| - Youth is easily deceived, because it is
quick to hope, Aristotle : La jeunesse est facile à abuser car elle est
prompte à espérer. |
| fr. déçu(e) (a) : disappointed |
| |
| decency (n) (fa p) : outre 1/ décence (=
honnêteté morale) |
| aussi 2/ politesse, correction, bonnes manières (pl.) |
| |
| decent (a) : convenable, honnête,
acceptable |
| - a decent education : une éducation
convenable |
| - decent people : d’honnêtes gens |
| - a decent fellow : un brave type |
| |
| deception (n) : tromperie, duperie
|
| fr. déception (n f) : disappointment |
| |
| dedicate (v) (tr.) : dédier (to,
à) |
| fr. dédicacer (v) (tr.) : to sign |
| |
| defiance (n) : défi |
| fr. défiance (n f) : mistrust,
distrust |
| |
| defile (v) (tr.) : souiller, salir |
| fr. défiler (v) (intr.) : to march past,
to parade |
| |
| definitely (adv.) : décidément, à coup sûr,
sans aucun doute |
| fr. définitivement (adv.) (= pour toujours) :
forever, for good |
| |
| degree (n) (fa p) : outre 1/ degré (de température) |
| aussi 2/ diplôme |
| - a master’s degree : un diplôme de maîtrise |
| |
| delay (n) : perte de temps, retard, lenteur, contretemps,
empêchement |
| - repeated delays : retards à répétition |
| fr. délai (n m) : a/ (= attente) wait |
| b/ (= sursis) extension (of time) |
| c/ (= répit) respite |
| d/ (= temps accordé) time limit |
| |
| deliver (v) (tr.) : 1/ (tr.) acheminer,
distribuer, fournir, livrer, [pompe] débiter |
| -
to deliver mail : remettre du courrier |
| 2/ (tr.) prononcer |
| - to deliver a sermon : prononcer un
sermon |
| 3/ (intr.) tenir ses promesses, « assurer » |
| fr. délivrer (v) (tr.) : to set free,
to rescue |
| |
| demand (v) (tr.) : exiger, réclamer
|
| fr. demander (v) (tr.) : to ask |
| |
| demand (n) : exigence |
| - to meet the demands of… : satisfaire aux exigences de… |
| fr. demande (n f) : request |
| |
| demanding (a) : exigeant(e) |
| |
| demonstrate (v) (intr.) (fa p) : outre 1/ démonter, prouver |
| aussi 2/ manifester (sur la voie publique) |
| |
| demonstration (n) (fa): outre1/ démonstration (aérienne) |
| - demonstration flight : vol de démonstration |
| aussi 2/ manifestation (sur la voie publique) |
| fr. démonstration (n f) : (= présentation) presentation |
| |
| density (n) : en anglais le mot
mass-density est souvent réduit à density pour signifier
masse volumique. La densité comme définie dans le système métrique est
rendue, en anglais, dans le système de mesures anglo-saxon, par
specific gravity. |
| |
| denture (n) : dentier, prothèse dentaire
|
| fr. denture (n f) : set of teeth |
| |
| deny (v) (tr.) : 1/ nier |
| - Nobody
can deny that… : Personne ne peut nier
que… |
| 2/ démentir |
| 3/ refuser |
| |
| department (n) (fa p) : outre 1/
département d'entreprise |
| aussi 2/ département français (la zone administrative) |
| aussi 3/ section, service (d'un bureau) |
| - the procurement department : le service des approvisionnements, le
service des fournitures |
| aussi 4/ rayon (d'un magasin) |
| aussi 5/ (amér.) ministère |
| - the Department of Trade and Industry : le ministère du Commerce et
de l’Industrie |
| - the Department of Justice : le
ministère américain de la Justice |
| - the State Department : le ministère américain des Affaires
étrangères |
| |
| depraved (ppa) : corrompu(e), perverti(e), pervers(e) |
| fr. dépravé(e) (a) : reprobate |
| |
| depreciation (n) (fa p) : outre 1/
dépréciation, dévalorisation |
| aussi 2/ amortissement (d'un bien) |
| |
| deputy (n ou a) (fa p) : outre 1/ député
(n) |
| aussi 2/ adjoint (n ou a), suppléant (n ou a) |
| - deputy general director : directeur général adjoint |
| |
| deride (v) (tr.) : tourner en dérision,
tourner en ridicule, ridiculiser |
| fr. dérider (v) (qn) : to cheer (s.o.) up ;
se dérider : to start smiling, to brighten up |
| |
| derogatory (a) (fa p) : outre 1/ dérogatoire |
| aussi 2/ péjoratif/-ive, dépréciatif/-ive, désobligeant(e), peu
flatteur/-euse |
| fr. dérogatoire (a) : (= qui échappe à la règle
habituelle) exceptional, dispensatory |
| |
| deserve (v) (tr.) : mériter |
| fr. desservir (v) (tr.) (noter la diff. d’ortho.) :
a/ (= relier) to serve |
| b/ (= débarrasser) to clear away, to
clear the table |
| c/ (= nuire à) to do an ill turn to,
to do a disservice to |
| |
| desperate (a) : prêt(e) à tout |
| fr. désespéré (a) : a/ hopeless |
| - un cas désespéré : a hopeless case |
| - un état désespéré : a critical condition |
| b/ despairing |
| - un regard désespéré : a despairing glance |
| |
| desperately (adv.) : avec acharnement, avec
l'énergie du désespoir, frénétiquement, éperdument, à tout prix |
| |
| destitute (a) : sans ressources,
indigent(e), démuni(e) |
| fr. destituer (v) (tr.) : (un officier) to
discharge, (un souverain) to depose |
| |
| destitution (n) : dénuement, indigence, misère
|
| fr. destitution (n f) : discharge,
dismissal |
| |
| detention (n) (fa p) : outre 1/ détention |
| - to be held in detention : être en détention |
| aussi 2/ retenue, colle |
| - to get a detention : se retrouver collé |
| |
| deter (v) (tr.) : dissuader, décourager (sby from doing sth,
qn de faire qch) |
| fr. déterrer (v) (tr.) : to dig up, to
unearth |
| |
| devastated (ppa) (fa p) : outre 1/ [bâtiment, lieu] dévasté |
| aussi 2/ [individu] effondré, bouleversé, accablé (de chagrin) |
| |
| develop (v) (tr.) : 1/ élaborer, mettre au
point, réaliser, travailler sur |
| - to develop biotech products : mettre au point des produits de
biotechnologie |
| 2/ mettre en valeur, aménager, exploiter
|
| fr. développer (v) (tr.) : to expand |
| |
| developed (ppa) : évolué(e) |
| |
| development (n) : 1/ élaboration, mise au
point, réalisation |
| - under development : en cours de réalisation, en cours d’élaboration |
| 2/ mise en valeur, aménagement, exploitation
|
| 3/ dans a new development : un
rebondissement |
| fr. développement (n m) : expansion |
| |
| devise (v) (tr.) : imaginer, concevoir, inventer,
échafauder |
| fr. deviser (v) (intr.) : to converse (de,
about) |
| |
| devotion (n) : dévouement, (profond) attachement,
amour |
| - devotion to duty : amour du travail |
| fr. dévotion (n f) : worship |
| |
| devout (a) : fervent(e), pieux/-ieuse |
| fr. dévot (n m) : a/ staunch believer
|
| b/ (= bigot) sanctimonious individual |
| |
| diet (n) : régime alimentaire |
| - to go on a diet : se mettre à suivre un régime |
| fr. diète (n f) : starvation diet |
| |
| difference (n) : dans to make a
difference : 1/
avoir plus de
poids, faire pencher la balance de son côté, faire bouger les choses en sa
faveur, changer la donne |
| 2/ se démarquer |
| |
| digital (a) : numérique |
| fr. empreinte (n f)
digitale : fingerprint |
| |
dilapidated (a) : délabré, en ruine
fr. dilapider (v) (tr) : to squander |
| |
| diminutive (a) : minuscule, exigu/-üe |
| fr. diminutif (n m) : short form
|
| - Greg est le diminutif de Gregory : Greg is
short for Gregory |
| |
| director (n) (fa p) : 1/ (Ciné.) (film/movie)
director) réalisateur.-trice, metteur/metteuse en scène |
| - assistant film director : assistant(e) de réalisation |
| - feature film director : réalisateur de longs métrages |
| 2/ administrateur
|
| - board of directors : conseil
d'administration |
| fr. directeur (n m) : manager (outre
director) |
| |
| directory (n) : annuaire, répertoire |
| - the telephone directory : l’annuaire téléphonique |
| |
| disaffected (ppa) : mécontent(e),
insatisfait(e) |
| fr. désaffecté(e) (ppa) : (en parlant d'une usine)
disused |
| |
| disagreement (n) : désaccord |
| fr. désagrément (n m) : annoyance,
unpleasantness |
| |
| disappoint (v) (tr.) : décevoir |
| |
| disappointment (n m) : déception |
| |
| disarray (n) : désordre, désorganisation |
| fr. désarroi
(n m) : distress, consternation, dismay |
| |
| disaster (n) (fa p) : outre 1/ désastre |
| aussi 2/ catastrophe, sinistre |
| - at the scene of the disaster : sur les
lieux du sinistre |
| |
| discharge (v) (tr.) : 1/ renvoyer, licencier
(qn) |
| 2/ destituer |
| |
| disco (n f) (fa p) : discothèque |
| |
| discrete (a) : (Électron.) séparé, isolé,
individualisé |
| |
| discretion (n) (fa p) : jugement
|
| - to use one's discretion : s'en remettre à
son propre jugement |
| - Your own discretion : À vous de juger |
| |
| disgrace (n) (fa) : honte, déshonneur |
| fr. disgrâce (n f) : disfavour (brit.) / disfavor (amér.) -
tomber en disgrâce : to fall into disfavo(u)r |
| |
| disgust (v) (tr.) : dégoûter |
| fr. déguster (v) (tr.) : to taste |
| |
| disorder (n) (fa p) : outre 1/ désordre |
| aussi 2/ trouble, dérèglement - eating disorder : trouble du
comportement alimentaire |
| |
| disposable (a) : jetable, à jeter
|
| - disposable camera : appareil photo
jetable |
| |
| dispose (v) : (tr.) se débarrasser de, se défaire de, jeter ; (intr.) to dispose : se débarrasser (of,
de) |
| fr. disposer (v) (intr.) de : to have at
one's disposal |
| |
| dispute (n) : controverse, débat, conflit,
désaccord, contentieux |
| fr. dispute (n f) : argument, quarrel,
row |
| |
| dispute (v) (tr.) : contester |
| - He doesn’t dispute the facts : Il ne conteste pas les faits |
| |
| dissertation (n) : mémoire |
| - I've got a 50-page dissertation to write :
J'ai un mémoire de 50 pages à rédiger |
| fr. dissertation (n f) : essay |
| |
| distant (a) (fa p) : outre 1/ [personne]
distant(e) |
| aussi 2/ éloigné(e) (dans l'espace et dans le
temps) |
| |
| distraction (n) : 1/ ce qui détourne
l'attention, détournement d'attention, manque d'attention |
| 2/ confusion, égarement, démence, folie
|
| - to distraction : à la folie |
| - His attitude is driving me to distraction :
Son attitude me rend fou |
| fr. distraction (n f) : entertainment |
| |
| distribution (n) (fa p) : diffusion (de
journaux, de revues) |
| - distribution agency : agence de diffusion
|
| fr. distribution (n f) (d'un film) : cast
|
| - Ce film a une distribution éclatante : The
film has a great cast |
| |
| distributor (n) : diffuseur (de presse) |
| |
| diversion (n) (fa p) : outre 1/ diversion |
| - to create a diversion : faire diversion, |
| aussi 2/ déviation (routière), détournement |
| |
| divert (v) (tr.) : dévier, détourner
|
| fr. divertir (v) (tr.) : to entertain |
| |
| divine (v) (tr.) (fa p) : outre 1/ deviner |
| aussi 2/ rechercher (with a rod, avec une baguette de sourcier) |
| |
| domestic (a) (fa p) : outre 1/ [animal]
domestique |
| aussi 2/ national(e), du pays, interne - domestic law : droit
interne, loi nationale |
| aussi 3/ [vol] intérieur |
| aussi 4/ familial |
| - domestic violence : violence familiale |
| |
| don (n) : professeur d'université (à
Oxford) |
| - He's now an Oxford don : Il est professeur de l'université d'Oxford
maintenant |
| fr. don (n m) : a/ (= talent inné) : gift, talent ;
b/ (= argent) : gift, donation - don d'organe : organ
donation |
| - Ils le remercièrent de son don généreux :
They thanked him for his generous gift |
| |
| dot : point (n) |
| fr. (une) dot (n f) : (a) dowry |
| |
| dramatic (a) (fa p) : spectaculaire
|
| - a dramatic increase : une augmentation
spectaculaire |
| |
| dramatically (adv.) : de façon
spectaculaire |
| |
| dress (v) : (tr.) habiller ; (intr.)
s'habiller |
| fr. dresser (v) (tr.) : a/ (= dompter) to
tame (a lion), to break in (a horse) |
| b/ (= établir) |
| - dresser une liste : to make out a list
|
| c/ (= monter) |
| - dresser une tente : to put up a tent |
| |
| droll (a) : drôle (dit de façon ironique,
quand on n'apprécie pas) |
| - Oh, very droll : Ah, que c'est drôle! |
| fr. drôle (a) : funny |
| |
| dungeon (n) : basse-fosse, cachot, oubliettes (pl.) |
| fr. donjon (n m) : keep |
| |
|
E |
| |
| ecstasy (n) : extase (noter la différence d'orthographe) |
| |
| edit (v) : 1/
(tr.) concevoir
(la forme, le contenu d’une rubrique, etc.), préparer (un texte), mettre en forme
(un texte) ; (intr.) faire de la mise en forme, mettre au point |
| 2/ (tr.) monter (une page, une rubrique, etc.), réaliser la mise en page de
(une page, une rubrique, etc.) |
| 3/ (tr.)
revoir, retoucher, modifier, corriger, réviser (un papier) |
| 4/ (tr.) diriger, être rédacteur en chef de (un périodique, etc.) - to be
edited by... : être publié sous la direction de... |
| - The Lyotard Reader and Guide. Edited by Keith Crone and James Williams
: The Lyotard Reader and Guide, sous la direction de Keith Crone et James
Williams |
| fr. éditer (v) (tr.) : to publish |
| |
| editing (nv) : 1/ mise en forme, mise au point |
| 2/ modification(s), correction(s), retouche(s) |
| -
crowdsourced
editing :
modifications (pl.) collectives |
| -
image editing : retouche d’images |
| 3/ direction (d'un périodique, des actes d'un colloque, etc.) |
| fr. édition (n f) : publishing |
| |
| editor (n) : 1/ rédacteur, rédacteur en chef, chef de rubrique |
| - sports editor : chef de la rubrique
sports |
| 2/ correcteur |
| 3/ directeur (des actes d'un colloque, etc.) |
| fr. éditeur (n m) : publisher |
| |
| editorial (a) : de rédaction,
rédactionnel(le) |
| - editorial director : directeur de la rédaction |
| - editorial policy : politique rédactionnelle |
| |
| effective (a) (fa p) : outre 1/
effectif/-ive |
| aussi 2/ agissant(e), opérant(e), actif/-ive, qui
a/produit de l’effet, efficace |
| |
| effectively (adv.) (fa p) : outre 1/ efficacement |
| aussi 2/ dans la réalité, dans les faits |
| fr. effectivement (adv.) : (pour abonder dans le
sens de ce qui est dit) |
| |
| embrace (v) (tr.) : 1/ serrer dans ses bras,
étreindre |
| 2/ englober, réunir |
| 3/ adopter |
| - to embrace a technology : adopter une
technique |
| fr. embrasser (v) (tr.) : to kiss |
| |
| emergency (n) : circonstance critique, événement critique,
situation critique, état d'urgence, cas d'urgence |
| - in an emergency : en cas d'urgence |
| - emergency operations : interventions d’urgence |
| fr. émergence (n f) : sudden appearance |
| |
| emphasis (n) : accent |
| fr. emphase (n f) : bombast,
pomposity |
| |
| encore! (interj.) : bis ! |
| |
| encore (n) : bis (n), réédition |
| |
| endurance (n) (fa p) : outre 1/ endurance |
| aussi 2/ (Av.) autonomie, temps de vol
restant |
| |
| enervate (v) (tr.) : débiliter, affaiblir,
amollir |
| fr. énerver (v) (tr.) : to annoy, to
irritate, to exasperate |
| |
| enervating (a) : débilitant(e)
|
| - I find this climate very enervating :
Je trouve ce climat très débilitant |
| fr. énervant(e) (a) : annoying,
irritating,
exasperating |
| |
| engaged (ppa) : 1/ fiancé(e)
|
| - He's engaged to a rich heiress : Il est
fiancé à une riche héritière |
| 2/ occupé(e) |
| - The line is engaged : La ligne est occupée |
| fr. engagé(e) (ppa) : (en parlant d'un écrivain,
d'un artiste) committed |
| |
| engagement (n) : 1/ rendez-vous
|
| 2/ fiançailles (pl.) |
| fr. engagement (n m) : (politique, artistique)
commitment |
| |
| engine (n) : 1/ machine (dans un navire)
|
| - engine room : salle des machines
|
| 2/ (Av.) moteur |
| - jet engine : moteur à réaction
|
| 3/ locomotive |
| - an old steam engine : une vieille
locomotive à vapeur |
| fr. engin (n m) : machine, contraption,
device, instrument, vehicle (selon le cas) |
| |
| engineer (n) (fa p) : outre 1/ ingénieur
|
| - agricultural engineer : ingénieur agronome |
| aussi 2/ mécanicien, technicien |
| - flight engineer : mécanicien de bord,
mécanicien navigant |
| - locomotive engineer : mécanicien de locomotive |
| - television engineer : installateur de télévision |
| |
| engrossed (ppa) : captivé(e), accaparé(e)
|
| - to be engrossed in one’s work : être absorbé par son travail |
| fr. engrosser (v) (tr.) : (une femme) to
make/get (a woman) pregnant |
| |
| entree (n) : plat de résistance, plat
principal |
| fr. entrée (n f) : (dans un menu) starter |
| |
| err (v) (intr.) : 1/ se tromper |
| - To err is human, to forgive divine : L’erreur est humaine et le
pardon, divin |
| 2/ pécher |
| fr. errer (v) (intr.) : to wander |
| |
| escrow (n) : dépôt en main tierce, entiercement |
| fr. escroc (n m) : crook |
| |
|
essay (n) (fa p) : outre 1/
essai, tentative |
| aussi 2/ essai, petit livre (littéraire ou philosophique) |
| et 3/ rédaction (au collège), dissertation (au lycée) |
| |
| estate (n) : domaine (= grande propriété)
|
| - industrial estate : zone industrielle
|
| - estate agent : a/ administrateur de terres ; b/ agent
immobilier |
| fr. état (n m) : state, condition |
| |
| etiquette (n) : décorum |
| fr. étiquette (n f) (sur un vêtement, etc.) :
label |
| |
| eulogy (n) : panégyrique |
| |
| event (n) : 1/ événement |
| - in the event of : en cas de |
| 2/ manifestation |
| 3/ modification de l’état (d’un système), défaillance, panne |
| - event marker : signal de panne |
| fr. évent (n f) : (de baleine) blowhole |
| |
| eventual (a) : final(e), définitif/-ive
|
| fr. éventuel(le) (a) : possible |
| |
| eventually (adv.) : 1/ finalement, un jour
ou l'autre |
| - He'll do it eventually : Il finira bien
par le faire |
| 2/ pour finir |
| 3/ en fin de compte |
| fr. éventuellement (adv.) : possibly,
if need be, should the occasion arise |
| |
| evidence (n ind. sing.) : 1/ manifestations
(pl.), moyens (pl.) de preuve, signes (pl.), indices (pl.), indications (pl.) |
| - key evidence : indications importantes, informations capitales |
| 2/ témoignages (pl.) (quand on sait qu'il ne s'agit que de cela) |
| - key evidence : témoignages clé |
| fr. évidence (n f) : obviousness |
| |
| evince (v) (tr.) : faire preuve de, montrer
clairement |
| fr. évincer (v) (tr.) : a/ (= écarter) to
oust |
| b/ (= déloger) to unseat |
| c/ (= prendre la place) to supplant |
| |
| exciting (a) : passionnant(e),
enthousiasmant(e) |
| fr. excitant(e) (a) : stimulating,
thrilling, exhilarating |
| |
| excuse (n) : prétexte |
| fr. excuse (n f) :
apology |
| |
| exhibit (v) (tr.) : 1/ exposer |
| 2/ présenter, manifester |
| 3/ exploiter (un film) |
| |
| exhibition (n) : 1/ exposition (de tableaux, etc.), expo (fam.) |
| 2/ présentation |
| 3/ exploitation (d'un film) |
| fr. exhibition (n f) : display |
| |
| exonerate (v) (tr.) (fa p) : outre 1/ exonérer |
| aussi 2/ disculper
|
| fr. exonérer (v) (tr.) : to exempt (de,
from) |
| |
| expedite (v) (tr.) : accélérer (une
opération, un processus) |
| fr. expédier (v) (tr.) : to dispatch |
| |
| expertise (n) : savoir-faire technique, compétence technique,
expérience professionnelle, qualité d'expert (dans un domaine donné) |
| fr. expertise (n f) (= évaluation) : valuation,
survey |
| |
| explicit (a) : explicite (comme en
français mais généralement employé dans un sens réprobateur)
|
| - exemple : explicit content pour un film
qui comporte des scènes choquantes |
| |
| expose (v) (tr.) : démasquer (qn), dévoiler
(qch), mettre à nu |
| fr. exposer (v) (tr.) : to display, to
exhibit |
| |
| exposé (n) : révélations (pl.) (on,
sur) |
| fr. (un) exposé (n m) : a/ a presentation
|
| b/ un exposé oral : a talk |
| c/ un exposé sommaire : an overview
|
| d/ un exposé des motifs : a preamble
|
| e/ un exposé de la situation : an account,
a report |
| |
| exposure (n) (fa p) : outre 1/ exposition (au froid, à
des radiations, etc.) |
| et 2/
(Photog.) exposition, mise au point |
| aussi 3/ mise à nu, mise à découvert, révélation |
| |
| extra (a) : supplémentaire, en plus |
| - I've got some extra work to do : J'ai
un travail supplémentaire à faire |
| fr. extra (a) (fam.) : first-rate,
top-quality |
| |
| extravagant (a) : 1/ [individu] prodigue,
dépensier/-ière |
| 2/ [prix] inabordable |
| fr. extravagant(e) (a) : eccentric, wild |
| |
|
. extravaganza (n) : spectacle somptueux
|
| - a production extravaganza : un film qui a coûté une fortune |
| fr. extravagance (n f) : unreasonableness,
eccentricity - des extravagances : eccentricities (pl.), eccentric behaviour
(sing.) |
| |
|
F |
| |
| fabric (n) : 1/ tissu (au prop. et au fig.) |
| - covering fabric : tissu de revêtement |
| - the fabric of European industry : le
tissu industriel européen |
| 2/ structure |
| fr. fabrique (n f) : a/ (= usine) factory,
mill |
| - marque de fabrique : trademark
|
| b/ (de jardin) picturesque structure |
| |
| fabrication (n) (fa p) : outre 1/ fabrication |
| - method of fabrication : méthode de fabrication |
| aussi 2/ (a fabrication) faux (n) |
| fr. fabrication (n f) : aussi making |
| |
| face (n) (fa p) : outre 1/ face (au sens de côté) |
| aussi 2/ visage, figure |
| - face cloth (amér.) : gant (de toilette) pour le visage |
| aussi 3/ front (de taille) |
| - the coal face : front de taille (à la
mine de charbon) |
| aussi 4/ cadran |
| - clock face : cadran (d'horloge) |
| fr. face (n f) : (sur une pièce de monnaie)
heads |
| |
| facile (a) (fa p) : outre 1/
[victoire] facile |
| aussi 2/ [idée] superficiel(le), simpliste, sans raisonnement approfondi |
| aussi 3/ [supposition] spécieuse |
| fr. facile (a) : easy |
| |
| facility (n) : 1/ usine, installation,
station, site, atelier |
| - manufacturing facility : site de fabrication, unité de production,
installation industrielle |
| 2/ au pl facilities : a/ conditions favorables, possibilités,
facilités |
| b/ équipements,
installations, moyens, infrastructures |
| - communications facilities : moyens de communication |
| - sports facilities : installations
sportives |
| fr. facilités (n f pl.) : a/ facilités de
paiement : easy terms |
| b/ (pour un élève) avoir des facilités : to be
gifted |
| |
| faculty (n) (fa p) : outre 1/ faculté
(physique, intellectuelle) |
| aussi 2/ (le) corps professoral, (le) corps
d'enseignants-chercheurs, (le) corps enseignant, (les) enseignants |
| - tenured faculty : (les) professeurs titulaires |
| fr. faculté (n f) : a/ school - faculté de droit : law school |
| b/ college (amér.) - aller en faculté (= aller à l'université, faire
des études supérieures) : to go to college |
| |
| falsifiability (n) : réfutabilité
|
| - falsifiability rule : règle de la
réfutabilité. |
| |
| falsifiable (a) : réfutable |
| |
| fantasy (n) : 1/ (a fantasy) fantasme, idée fantaisiste
|
| 2/ (le) fantastique (n), (la) science-fiction de second
ordre |
| - science fantasy : (le) fantastique scientifique |
| fr. fantaisie (n f) (= caprice) : whim,
fancy |
| |
| fastidious (a) : maniaque,
méticuleux/-euse, tatillon(ne) |
| fr. fastidieux/ieuse (a) : tedious,
tiresome, boring |
| |
| fastidiously (adv.) (fa) : soigneusement, méticuleusement, de façon
tatillonne |
| |
| fat (a) : gras(se) |
| - a fat fee : un gros cachet |
| fr. fat (n m) : fatuous person |
| |
| fat (n) : graisse |
| - to be trimmed of fat : être dégraissé(e) |
| fr. fat (n m) : fatuous person |
| |
| fatality (n) (pl fatalities) mort
(dans un accident), tué (sur les routes) |
| - There were no fatalities : Il n'y eut pas
de morts |
| - traffic fatalities : tués sur les routes |
| fr. fatalité (n f) : fate |
| |
| fatally (adv.) : mortellement
|
| fr. fatalement (adv.) :
inevitably |
| |
| fatuity (n) : stupidité, sottise,
imbécillité |
| fr. fatuité (n f) :
self-complacency, self-conceit |
| |
| fault (n) (fa p) : outre 1/ faute
|
| - It’s your fault : C’est de ta faute |
| aussi 2/ défaut, vice, défectuosité, imperfection |
| - fault of construction : défaut de construction |
| aussi 3/ dérangement, défaillance, ennui technique, ennui mécanique, panne,
incident de fonctionnement, avarie, anomalie |
| - to identify a fault : trouver la cause d'une défaillance |
| aussi 4/ faille (géologique) |
| - seismic fault : faille sismique |
| fr. faute (n f) : aussi mistake |
| |
| favour (brit.) / favor (amér.) (n) (fa p) : outre 1/ faveur |
| aussi 2/
service (rendu) |
| - Do me a favour : Rends-moi service |
| |
| favour (brit.) / favor (amér.) (v) (fa p) : outre 1/ favoriser (qn) |
| aussi 2/ être pour, être partisan de, pencher pour, opter pour, préférer |
| |
| felon (n) : délinquant (n), criminel (n)
|
| fr. félon (n m) : traitor (fém.
traitress) |
| fr. félon(ne) (a) : perfidious |
| |
| felony (n) : crime, forfait |
| - to perpetrate a felony : commettre un crime |
| fr. félonie (n f) : perfidy |
| |
| female (a) : femelle (pour les animaux), de
sexe féminin (pour les personnes) |
| |
| figure (n) (fa p) : outre 1/ figure
(acrobatique) |
| - figure skating : patinage artistique |
| et 2/ (plus rarement) figure géométrique |
| aussi 3/ silhouette, apparence, taille
|
| - I have the same figure now as when I was
18 : J'ai la même silhouette aujourd'hui que lorsque j'avais 18 ans |
| aussi 4/ chiffre, valeur, somme (calculée), statistique |
| - round figure : chiffre rond |
| fr. figure (n f) : (= visage) face |
| (= dessin) figure |
| |
| file (n) : 1/ (Inf.) fichier |
| - computer file : fichier informatique
|
| 2/ lime (l'outil) |
| - nail file : lime à ongles |
| fr. file (n f) : a/ (d'attente) line,
queue |
| b/ (sur une voie) lane |
| |
| fin (n) : nageoire |
| fr. fin (n m) : a/
end |
| b/ goal |
| |
| fix (n) : 1/ réparation, correction |
| 2/ (amér.) pétrin (fig.) |
| - to be in a fix : être dans le pétrin |
| 3/ piqûre du drogué |
| |
| fix (v) (tr.) (amér.) (fa p) : outre 1/
fixer (une date, une somme) |
| - How about fixing a time for tomorrow? : Que dirais-tu de décider
d’une heure pour demain ? |
| aussi 2/ (amér.) régler (un problème, un
ennui, un pépin) |
| - to fix a problem : régler un problème |
| aussi 3/ (amér.) réparer, arranger, remettre en état, retaper (fam.), bricoler
(fam.) |
| |
| flamboyant (a) : [personne] haut(e) en
couleurs, extravagant(e) |
| |
| flick (n) : (amér.) : 1/ chiquenaude, petit coup, mouvement rapide |
| 2/ a/ film, pelloche (fam.) ; b/
(pl.
flicks) (vieilli) le ciné, le
cinoche |
| - chick flick : film pour midinettes, film pour gonzesses (péj.) |
| - going to the flicks : aller au cinoche |
| fr. flic (n m) (= policier en argot) cop |
| |
| forfeit (n) : 1/ confiscation |
| 2/ gage |
| fr. forfait (n m) : a/ (= délit) felony,
heinous crime |
| b/ fixed rate |
| c/ package |
| |
| forfeit (v) (tr.) : 1/ perdre (une liberté,
un droit, sous la contrainte) |
| 2/ renoncer (à un droit, volontairement)
|
| 3/ verser (une somme) |
| |
| forgery (n) : contrefaçon, falsification
|
| fr. forgerie (n f) : blacksmithing (ne pas
confondre avec blackmailing, chantage) |
| |
| form (n) (fa p) : outre 1/ forme
|
| aussi 2/ formulaire |
| - to fill out a form : remplir un
formulaire |
| - blank form : formulaire vierge |
| 3/ (brit.) classe (dans un établissement scolaire)
|
| - We were in the same form at school : Nous
étions dans la même classe à l'école |
| fr. forme (n f) : shape |
| - en bonne forme : in good shape |
| |
| formal (a) : 1/ officiel(le) |
| 2/ compassé(e), guindé(e), cérémonieux/-ieuse |
| 3/ [tenue] habillé(e) |
| 4/ [langage]
soutenu(e) |
| - formal language : langage soutenu |
| fr. formel(le) (a) (= catégorique) : definite
|
| - une promesse formelle : a definite promise |
| |
| formally (adv.) 1/ 1/ officiellement |
| 2/ cérémonieusement |
| |
| formidable (a) : redoutable,
impressionnant(e) |
| - a formidable adversary : un redoutable adversaire |
| fr. formidable (a) : great, fantastic
|
| - C'est formidable ! : It's great! |
| |
| fortunate (a) : chanceux/-euse, heureux/-euse |
| fr. fortuné (a) : wealthy |
| |
| four (a) : quatre |
| fr. four (n m) : oven |
| |
| franchise (n) : outre 1/ franchise commerciale
|
| aussi 2/ droit de vote |
| fr. franchise (n f) :
candour, frankness, straightforwardness |
| |
| fraud (n) : 1/ (la chose) supercherie,
imposture, tromperie, abus de confiance |
| 2/ (la personne) imposteur |
| fr. fraude (n f) : a/ (à un examen) cheating
|
| b/ fraude électorale : vote rigging
|
| c/ fraude fiscale : tax evasion |
| |
| fresh (a) (fa p) : outre 1/ frais/fraîche |
| -
fresh bread : pain frais |
| aussi 2/ doux/-ouce |
| - fresh water : eau douce |
| aussi 3/
nouveau/-elle |
| -
fresh start : nouveau départ |
| fr. frais/ fraîche (a) : aussi cool |
| |
| friction (n) (fa p) : outre 1/ friction |
| aussi 2/ frottement |
| |
| frock (n) : robe |
| -
She was in a
summer frock : Elle portait une robe
d’été |
| fr. froc (n m) : trousers (n pl.) |
| |
| front (n) (fa p) : outre 1/ front (de mer),
front (à la guerre) |
| - to fight a war on two fronts : livrer bataille sur deux fronts |
| aussi 2/ devant (n), avant (n) |
| - Let's sit at the front! : Asseyons-nous à
l'avant ! |
| fr. front (n m) : (= partie du visage) forehead |
| |
| frontier (n) (amér.) : domaine vierge,
domaine à conquérir |
| - a new frontier : un domaine vierge |
| fr. frontière (n f) : border |
| |
| frugal (a) (fa p) : outre 1/ [repas] frugal |
| aussi 2/ [personne] économe |
| |
| fuel (n) : carburant, combustible |
| |
| fumes (n pl.) : vapeurs, fumées, émanations |
| - exhaust fumes : gaz (pl.) d'échappement, émanations |
| fr. fumée (n f) : smoke |
| |
| function (n) (fa p) : outre 1/ fonction |
| aussi 2/ cérémonie, réception |
| |
| furnished (ppa) : meublé(e) |
| |
| furniture (n ind. sing.) : 1/ meubles (pl.),
mobilier |
| - a piece of furniture : un meuble |
| 2/ ferrures (pl.) |
| - door furniture : ferrures de porte |
| fr. fournitures (n f pl.) : supplies |
| |
| futile (a) : inutile |
| - Resistance is futile : Inutile de
résister |
| |
| future (a) : futur(e), à venir |
| |
| future (n) (fa p) : outre 1/ (le) futur (au sens d'avenir virtuel) |
| -
(a) factory of the
future : (une) usine futuriste |
| aussi 2/ avenir, évolutions (pl.) à
venir |
| - in the future : à l'avenir |
| aussi 3/ (futures, pl.) : contrats à terme |
| - the futures market : le marché des contrats à terme |
| fr. le futur (n m) : (dans une noce) the
bridegroom |
| - la future (n f) (idem) : the bride |
| |
|
G |
| |
| gaffer (n) (fa) : 1/ (Cin., Télé) éclairagiste, chef électricien, chef
électro (fam.) |
| 2/ (brit.) vieil homme, vieux |
| 3/ (arg. brit.) contremaître, patron |
| fr : gaffeur (n m) : blunderer - gaffeur (a) : blundering |
| |
| gale (n) : 1/ coup de vent, rafale (de
vent) |
| 2/ tempête, grain |
| fr. gale (n f) : a/ scabies |
| b/ (chez le chien, le chat) mange |
| |
| gallant (a) : brave, courageux/-euse
|
| fr. galant(e) (a) (noter la diff. d’ortho.) :
gentlemanly |
| fr. femme galante :
woman of easy virtue |
| |
| gallantry (n) : bravoure |
| fr. galanterie (n f) :
courtesy |
| |
| gas (n) (fa p) : outre 1/ gaz |
| - gas works : usine à gaz |
| aussi 2/ (amér.) essence (abr. de gasoline)
|
| - gas mileage : consommation d’essence |
| fr. gaz (n m) : (noter la diff. d’ortho.) gas |
| |
| gaze (n) : regard fixe |
| fr. gaze (n f) : gauze (n) |
| |
| gender (n) : 1/ genre (grammatical) |
| 2/ sexe (masculin, féminin) |
| - female gender : sexe féminin |
| fr. gendre (n m) : son-in-law |
| |
| genial (a) : jovial(e) |
| fr. génial(e) (a) : brilliant |
| - il est génial : he is a genius
|
| - C'est génial ! : That's great! |
| |
| genteel (a) : (iron.) distingué(e) |
| fr. gentil(le) (a) : kind, nice |
| |
| gentle (a) : doux/-ouce, paisible
|
| fr. gentil(le) (a) : kind, nice |
| |
| gently (adv.) : doucement, en douceur |
| fr. gentiment (adv.) :
kindly |
| |
| geyser (n) (fa p) : outre 1/ geyser |
| aussi 2/ chauffe-bains |
| |
| global (a) (fa p) : outre 1/ global(e) |
| aussi 2/ mondial(e), de la planète, planétaire,
terrestre |
| - the global economy : l'économie mondiale
|
| - global warming : réchauffement de la
planète |
| fr. global(e) (a) : (= qui comprend tout) total,
whole |
| |
| globally (adv.)
(fa p) : outre 1/ globalement |
| aussi 2/ à l'échelle mondiale, dans le monde
entier |
| |
| globe (n) (fa p) : outre 1/ globe
|
| aussi 2/ (the globe) (la) planète |
| |
| goblet (n) : 1/ coupe (sans anse) |
| 2/ (en métal) timbale
|
| fr. gobelet (n m) : a/ (pour boire) cup,
beaker |
| b/ (pour les dés) shaker |
| |
| grade (n) : 1/ niveau |
| - You don't make the grade : Vous n'êtes pas au niveau requis |
| 2/ (amér.) classe (de sixième, etc.)
|
| - the sixth / seventh / eighth / ninth / tenth / eleventh / twelfth grade : la classe de
sixième / cinquième / quatrième / troisième / seconde / première / terminale (numérotation différente
de celle adoptée en France) |
| 2/ (amér.) (svt au pl grades) notes |
| - What grade did you get? – I got a B : Quelle note as-tu eue ?
– J'ai eu 15 |
| |
| graduate (v) (fa p) : outre 1/ (tr.) graduer |
| aussi 2/ (amér.) obtenir son diplôme, finir ses études |
| |
| graduation (n) (fa p) : outre 1/ graduation |
| aussi 2 / (amér.) obtention de diplôme |
| aussi 3/ (amér.) remise de diplômes |
| - graduation ceremony : cérémonie de remise
des diplômes |
| fr. graduation : outre a/ graduation
|
| aussi b/ (l’échelle) scale |
| c/ (le repère) mark
|
| - la graduation va jusqu'à 20 : the scale goes up to 20
|
| |
| grand (a) (fa p) : 1/ grandiose, splendide,
majestueux/-euse |
| 2/ solennel(le) |
| 3/ sensationnel(le), formidable |
| fr. grand(e) (a) : big, tall, (mais
aussi parfois) grand |
| |
| grand
(n) :
1/ (brit.) mille livres |
| 2/ (amér.)
mille dollars |
| |
| grand (n) (abr. de grand piano) : piano à queue |
| |
| grave (n) : tombe |
| fr. grave (a) : (peu de risques toutefois de
confondre le nom et l’adjectif) serious |
| |
| gravity (n) (fa p) : outre 1/ gravité, sérieux (n) |
| aussi 2/ gravitation, pesanteur, gravité |
| - centre of gravity : centre de gravité |
| - force of gravity : gravitation
|
| - the earth's gravity : l'attraction
terrestre |
| fr. gravité (n f) : (fait d’être grave) outre
gravity, aussi severity, seriousness |
| |
| grief (n) : chagrin, douleur
|
| fr. grief (n m) : grievance |
| |
| groin (n) : 1/ aine |
| - in the groin : à l'aine, (fam.) dans les
testicules |
| 2/ arête (de voûte) |
| 3/ (brit.) épi (pour retenir le sable) (aussi
groyne) |
| fr. groin (n m) (d'un cochon) : snout |
| |
| groom (n) : 1/ (abr. de
bridegroom) jeune marié (m) |
| 2/ palefrenier |
| fr. groom (n m) : (= portier, garçon d'étage)
bellboy |
| |
| gross (a) : grossier/-ière |
| fr. gros(se) : big, fat |
| |
| ground (v) (tr.) : 1/ (Élec.) (amér.) mettre à la terre (un
appareil électrique) |
| 2/ clouer au sol, immobiliser (un aéronef) |
| 3/ priver de sortie (un adolescent) |
| fr. gronder (v) (tr.) : to scold |
| |
|
H |
| |
| habit (n) : 1/ habitude |
| - bad habits : mauvaises habitudes |
| 2/ dépendance |
| - to kick the habit : (selon le cas) arrêter de fumer, arrêter de se
droguer |
| fr. des habits (n m pl.) : clothes |
| |
| harass (v) (tr.) : harceler, tourmenter
|
| fr. harasser (v) (tr.) : to exhaust |
| |
| harassment (n) : harcèlement, persécution |
| |
| hardy (a) (fa p) : outre 1/ hardi(e), intrépide |
| aussi 2/ robuste, résistant(e)
|
| fr. hardi(e) (a) : aussi brave, reckless |
| |
| hazard (n) : danger, risque, péril, aléa
|
| - Lead paint is a health hazard : La
peinture au plomb est dangereuse pour la santé |
| fr. le hasard : fortune, chance |
| fr. un hasard : a coincidence |
| fr. au hasard : (choisir) at random,
(errer) aimlessly |
| fr. par hasard : by chance, by
accident |
| fr. heureux hasard : serendipity |
| |
| hazardous (a) : dangereux/-euse,
périlleux/-euse, risqué(e), à risque |
| fr. hasardeux/-euse (a) : risky |
| |
| heinous (a) : [crime] odieux/-euse, atroce
|
| fr. haineux/-euse (a) : hateful, full
of hate / hatred |
| |
| herb (n) : herbe médicinale, herbe
aromatique |
| - herbs : fine herbes |
| fr. herbe (n f) : grass |
| |
| hurl (v) (tr.) : lancer violemment
|
| - to hurl abuse at sby : lancer des insultes à qn, accabler qn
d'insultes |
| fr. hurler (v) (tr. et intr) : a/ to scream,
to yell, to shout |
| b/ (pour un chien, le vent) to howl |
| c/ (pour une sirène) to wail |
| |
|
I |
| |
| idiom (n) : outre 1/ idiome |
| aussi 2/ idiotisme (= locution particulière à une langue, intraduisible mot
à mot) |
| fr. idiome (n m) : aussi dialect |
| |
| ignore (v) (tr.) : 1/ faire semblant de ne
pas connaître (qn) |
| 2/ refuser de prendre en considération, ne pas
tenir compte de, ne pas suivre, laisser de côté, délaisser (qch) |
| - to ignore (the) instructions : ne pas tenir compte des consignes |
| fr. ignorer (v) (tr.) : (= ne pas connaître) not
to know |
| |
| impact (v) (tr.) : influencer, toucher |
| |
| impeach (v) (tr.) : 1/ mettre en accusation |
| - to impeach a judge : mettre un juge en accusation |
| 2/ (amér.) demander la destitution de (du président) |
| - to impeach the president : lancer la procédure de destitution du président |
| 3/ jeter le doute sur, mettre en doute, attaquer, discréditer |
| - to impeach a witness : récuser un témoin |
| - to impeach the credibility of the accused one : attaquer la
crédibilité de l'accusé |
| fr. empêcher (v) (tr.) : to prevent |
| |
| impeachment (n) : mise en accusation |
| 2/ (amér.) procédure de destitution |
| 3/ mise en doute |
| fr. empêchement (n m) : (au sens d'obstacle, d'entrave) impediment,
(au sens d'accroc) snag, (au sens d'événement malheureux) mishap |
| |
| implement (v) (tr.) : mettre en œuvre (et
non pas « implémenter »), mettre en pratique, exécuter, rendre
effectif |
| fr. implémenter (v) (tr.) (un système
informatique) : to install |
| |
| implementation (n) : mise en œuvre, mise en pratique, exécution
|
| fr. implémentation (n f) (d'un système
informatique) : installation |
| |
| impost (n) : 1/ taxe |
| - customs imposts : taxes à l'importation |
| 2/ handicap (aux courses hippiques) |
| |
| improvable (a) : améliorable |
| fr. improuvable (a) : unprovable |
| |
| incense (v) (tr.) : mettre en colère, rendre
furieux/ieuse |
| fr. encenser (v) (tr.) : to praise greatly |
| |
| inconvenient (a) :
1/ gênant, peu
pratique, malcommode (anton.
convenient) |
| - an inconvenient truth : une vérité gênante |
| 2/ inopportun(e) |
| fr. un inconvénient (n m) : a drawback, a disadvantage |
| |
| incorporated (ppa) (fa p) : outre 1/ incorporé(e) |
| aussi 2/ constitué(e) en société commerciale, enregistré(e) |
| |
| indebted (a) (fa) : redevable |
| fr. endetté(e) : in debt |
| |
| industry (n) (fa p) : outre 1/ industrie |
| aussi 2/ secteur, filière |
| |
| infancy (n) : petite enfance |
| fr. enfance (n f) : childhood |
| |
| infant (n) : 1/ petit enfant |
| - infant school : école maternelle |
| 2/ nourrisson |
| fr. enfant (n m) : child |
| fr. infant(e) (n m/f) : infante |
| |
| infectious (a) (fa p) : outre 1/ infectieux/-ieuse |
| aussi 2/ [rire]
contagieux/-ieuse, communicatif/-ive |
| |
| influx (n) : afflux (de gens, d'argent),
arrivée (de liquide) |
| fr. influx (n m) nerveux : nervous impulse |
| |
| informed (a) [personne, avis] averti(e), avisé(e), éclairé(e), qui
s'y connaît |
| |
| ingenuity (n) : ingéniosité |
| fr. ingénuité (n f) : ingenuousness |
| |
| inhabitable (a) : habitable |
| fr. inhabitable (a) : uninhabitable |
| |
| inhabited (ppa) : habité(e) |
| fr. inhabité(e) (a) : uninhabited |
| |
| initiate (v) (tr.) (fa p) : outre 1/ initier
(qn) |
| aussi 2/ instaurer, engager, lancer (qch) |
| |
| injure (v) (tr.) : 1/ blesser (physiquement)
|
| 2/ léser |
| fr. injurier (v) (tr.) : to swear at,
to verbally abuse, to revile |
| - injurier quelqu’un : to call somebody
names |
| |
| injury (n) : 1/ blessure |
| 2/ tort, préjudice, dégât, dommage |
| - to add insult to injury… : et, comme si cela ne suffisait pas… |
| fr. injure (n f) : insult |
| (des injures) : abuse (n ind sing.)
|
| - lancer des injures à qn : to hurl abuse at
sby |
| |
| insane (a) : fou/folle (et non pas
« malade ») |
| |
| institutionalise (brit.) / institutionalize (amér.) (v) (tr.) (fa p) : placer
dans une institution |
| |
| insulation (n) : isolation (thermique,
etc.) |
| - thermal insulation : isolation thermique |
| |
| intelligence (n) (fa p) : outre 1/
intelligence |
| - artificial intelligence : intelligence artificielle |
| aussi 2/ renseignement (dans les services secrets)
|
| - intelligence agent : agent de renseignement
|
| - intelligence network : réseau de
renseignement |
| 3/ (ind. sing.) renseignements (pl.) confidentiels |
| |
| interest (n) (fa p) : outre 1/ intérêt |
| aussi 2/ champ d'intérêt, centre d'intérêt |
| |
| interference (n) (fa p) : outre 1/ interférence, friture (fam.) (en
téléphonie, radio) |
| aussi 2/ ingérence, intrusion |
| |
| interval (n) (fa p) : entracte |
| |
| intimate (v) (tr.) : laisser entendre,
sous-entendre, insinuer, annoncer, faire savoir |
| - to intimate that… : laisser entendre que… |
| |
| intoxicate (v) (tr.) : enivrer |
| - to be intoxicated : être sous l'emprise
de l'alcool, être en état d'ébriété, être ivre |
| fr. intoxiquer (v) (tr.) : to poison |
| |
| intoxicated (a) : ivre, grisé(e)
|
| fr. intoxiqué(e) (ppa) : poisoned |
| |
| intoxication (n) : ivresse, griserie
|
| fr. intoxication (n f) : poisoning
|
| - intoxication alimentaire : food poisoning |
| |
| introduce (v) (tr.) (fa p) : outre 1/
introduire |
| aussi 2/ présenter (une personne, un produit) |
| - to introduce oneself : se présenter |
| aussi 3/
exposer (une idée, une théorie) |
| - to introduce a theory : exposer une théorie |
| aussi 4/ aborder (un sujet, un thème) |
| - to introduce a topic : aborder un sujet |
| |
| introduction (n) (fa p) : outre 1/
introduction |
| aussi 2/ arrivée, avènement |
| |
| inventory (n) (fa p) : outre 1/ inventaire |
| - to draw up an inventory : dresser un inventaire |
| aussi 2/ réserve (de matières premières, de produits en cours de
fabrication ou de marchandises finies), stock (de marchandises) |
| - to reduce inventory : réduire les stocks |
| |
| issue (n) : 1/ sujet, question (dont
débattre), problème (à traiter), point (à aborder, débattu) |
| - thorny issue : problème épineux
|
| 2/ livraison, parution, sortie (d'une revue, etc.) |
| 3/ numéro (d'un magazine par exemple) |
| - current issue : dernier numéro (en date)
|
| 4/ émission (d’actions)
|
| - a new issue of shares : une nouvelle émission d'actions |
| fr. (une) issue (n f) : a/ an exit, a
way-out, an egress (pl egresses) |
| b/ a solution, a conclusion |
| |
| issue (v) (tr.) : fournir, pourvoir, émettre
(un chèque, des actions), publier (un rapport) |
| - to issue a white paper : publier un
livre blanc |
| |
|
J |
| |
| jacket (n) : 1/ veste |
| - dinner jacket : smoking |
| 2/ gilet |
| -
life jacket : gilet de
sauvetage |
| fr. jaquette (n m) (de cérémonie) : morning
coat |
| |
| jest (n) : raillerie, plaisanterie
|
| - cheap jest : plaisanterie facile
|
| fr. geste (n m) : gesture |
| |
| journal (n) : 1/ revue (scientifique,
universitaire) |
| - academic journal : revue universitaire |
| - trade journal : revue professionnelle |
| 2/ livre de bord, livre de comptes |
| fr. journal (n m) : newspaper, paper |
| |
| journey (n) : voyage |
| to do a journey in one hop : accomplir le voyage d’une traite |
| fr. journée (n f) : (= jour) day |
| fr. journée (n f) : (= par opposition à la nuit) daytime |
| |
| just (adv.) : 1/ à peine |
| -
in just minutes : en à peine quelques
minutes |
| 2/ (tout) simplement, rien que |
| - Don’t think about it! Just do it! : Ne réfléchis pas, vas-y /
lance-toi / fonce ! |
| 3/ exactement, précisément |
| - a/ just like everybody else : comme tout le monde ; |
| b/ (renforçant un adverbe en -ly) tout |
| - just recently : tout
récemment |
| |
|
K |
| |
| kiosk (n) (fa p) : outre 1/ kiosque
(commercial) |
| aussi 2/ (brit.) cabine téléphonique |
| fr. kiosque (n m) : a/ (à musique) bandstand
|
| b/ (dans un jardin) summerhouse |
| |
|
L |
| |
| labor (amér.) / labour (brit.) (n) : 1/ travail |
| - (the) Department of Labor (amér.) : (le) ministère américain du
travail |
| 2/ main-d'œuvre |
| - cheap labour : main-d’œuvre à bon marché |
| fr. labeur (n m) :
hard work, toil |
| fr. labour (n m) : ploughing |
| |
| laborer (amér.) / labourer (brit.) (n) : travailleur manuel,
manouvrier, manœuvre |
| fr. laboureur (n m) : ploughman |
| |
| lame (a) : 1/ [personne] éclopé(e), estropié(e) |
| 2/ [argument]
boiteux/-euse, [excuse] piètre |
| fr. lame (n f) : (de couteau) blade (la
confusion entre l’adjectif anglais et le substantif français est peu
probable) |
| |
| lance (v) (tr.) : percer (au sens médical)
|
| - The doctor lanced the abcess : Le
médecin perça l'abcès |
| fr. lancer (v) (tr.) : a/ (jeter) to throw
|
| b/ (lancer à toute volée) to pitch
|
| c/ (lancer violemment) to hurl
|
| d/ (un navire) to launch |
| |
| language (n) (fa p) : outre 1/ langage
(sans u) (artificiel) |
| - computer language : langage informatique |
| aussi 2/ langue (parlée) |
| - native language : langue maternelle |
| |
| lard (n) : saindoux |
| fr. lard (n m) : bacon |
| |
| large (a) : grand(e), gros(se), vaste
|
| - large capacity : grande contenance |
| fr. large (a): wide, broad |
| |
| largely (adv.) : en grande partie, pour la
plupart, principalement, en majorité |
| fr. largement (adv.) : widely,
broadly |
| |
| lecture (n) : 1/ conférence |
| 2/ cours magistral |
| 3/ leçon (de morale) |
| fr. lecture (n f) : reading, read |
| |
| lecturer (n) : 1/ conférencier |
| 2/ chargé de cours, assistant |
| - assistant lecturer : maître-assistant d'université |
| - senior
lecturer : maître de
conférences |
| fr. lecteur (n m) / lectrice (n f) : reader |
| |
| legal (a) (fa p) : outre 1/ légal |
| - What I did was perfectly legal : Ce que j'ai fait était
parfaitement légal |
| aussi 2/ juridique |
| - legal affairs : questions juridiques |
| aussi 3/ judiciaire |
| - to take legal action : intenter une
action judiciaire |
| |
| libel (n) : diffamation |
| fr. libelle (n m) : lampoon |
| fr. libellé (n m) : wording |
| |
| liberal (a et n) (fa p) : (États-Unis)
social-démocrate |
| fr. libéral (n m) : free market advocate,
free marketeer |
| |
| library (n) : bibliothèque |
| fr. librairie (n f) :
bookshop (brit.), bookstore (amér.) |
| (en informatique, la traduction « librairie »,
quoique courante, est erronée, il s'agit bien d'une bibliothèque de
fonctions pour un programme) |
| |
| licence (brit.) / license (amér.)
(n) : permis |
| -
driving licence : permis de conduire |
| fr. licence (n f) : a/
(= diplôme) bachelor's degree |
| b/ (des mœurs) licentiousness |
| |
| lie (n) : mensonge |
| - transparent lie : mensonge évident |
| fr. lie (n f) (de vin) : (wine) dregs (pl.),
(wine) deposits (pl.) |
| |
| lime (n) : 1/ citron vert |
| 2/ chaux |
| - quick lime : chaux vive |
| fr. lime (n f) (à ongles, etc.) : file |
| |
| liquor (n) : boisson alcoolisée
|
| - liquor mart (amér.) : magasin d’alcools |
| fr. liqueur (n f) : liqueur |
| |
| litigious (a) (fa p) : [individu] procédurier/-ière, qui aime faire
des procès, quérulent(e) |
| fr. litigieux/-ieuse (a) : disputed,
contentious |
| |
| litter (n) (fa p) : outre 1/ litière (pour
animaux domestiques) |
| aussi 2/ détritus (pl.), déchets (pl.) |
| aussi 3/ portée (d'un animal) |
| |
| livid (a) (fa p) : outre 1/ livide |
| aussi 2/ furieux/-ieuse |
| fr. livide (a) : aussi pale, pallid |
| |
| local (n) : 1/ personne du pays, indigène (n)
|
| - locals : gens du cru |
| 2/ (the local) pub du coin (en G.-B.) |
| 3/ (the local) cinéma de quartier |
| fr. local (n m) : a/ (= pièce quelconque) place
|
| b/ (à vocation commerciale) premises (pl.) |
| |
| location (n) : 1/ emplacement, endroit,
point, site |
| - screw locations : emplacement des vis |
| 2/ décor naturel, extérieurs (pl.) |
| - shot on location tourné(e) en extérieurs
|
| fr. location (n f) : hire (brit.), hiring (brit.), renting
(amér.),
rental (amér.) |
| - location de voitures : car hire (brit.), car rental (amér.) |
| |
| lodger (n) : locataire (d'une chambre),
pensionnaire |
| fr. logeur (n m) : landlord ; logeuse (n
f) : landlady |
| |
| loop (n) : boucle (décrite) |
| fr. loupe (n f) : magnifying glass |
| |
| lot (n) (fa p) : outre 1/ condition, sort
|
| - grim lot : triste condition |
| aussi 2/ « beaucoup de » (a lot of) et « des
tas de » (lots of) |
| aussi 3/ (a lot) (fam.) groupe (de gens) |
| - a tech-centric lot : un groupe féru de technologie |
| fr. Le mot peut prendre le sens français dans
l'expression to be satisfied with one’s lot : être satisfait de
son lot (= sort) |
| |
| louver (amér.) / louvre (brit.) (n) : jalousie, persienne |
| fr. (le) Louvre (le palais, le musée) : the
Louvre |
| |
| lozenge (n) (fa p) : outre 1/ losange
(noter la diff. d’ortho.) |
| aussi 2/ pastille |
| |
| luminary (n) : personnage de premier plan,
membre du gratin politique |
| fr. luminaire (n m) : light fitting,
light fixture |
| |
| lunatic (a) : fou/folle, aliéné(e),
dément(e) |
| - lunatic asylum : asile d’aliénés, asile de fous |
| fr. lunatique (a) : whimsical, moody,
temperamental |
| |
| luxury (n) : luxe |
| fr. luxure (n f) : lust |
| |
|
M |
| |
| maggot (n) : 1/ ver, asticot |
| - maggot farming : (l’)élevage d’asticots |
| 2/ lubie |
| fr. magot (n m) (noter
la diff. d’ortho.) : hoard, booty |
| |
| magnify (v) (tr.) : agrandir, grossir
|
| fr. magnifier (v) (tr.) : to glorify,
to idealize |
| |
| main (a) : principal(e) |
| - main artery : artère principale, grand axe |
| fr. main (n f) : hand
(peu de risques toutefois de confondre l’adjectif anglais avec le
substantif français) |
| |
| maintained (ppa) : entretenu(e)
|
| - a poorly-maintained car : une voiture mal
entretenue |
| |
| maisonette (n) : duplex |
| fr. maisonnette (n f) : small house (à la ville), cottage (à
la campagne) |
| |
| major (a) : outre 1/ majeur(e) (au sens de «
plus grand ») |
| - the major part of... : la majeure partie de... |
| et 2/ majeur (en musique) |
| - D-major : Ré majeur |
| aussi 3/ grand(e), fort(e) |
| - a major influence : une très forte influence |
| et 4/ grave, sérieux/-ieuse |
| - a major threat : une grave menace |
| maladjusted (a) : 1/ mal réglé(e)
|
| 2/ [individu] inadapté(e), déséquilibré(e) |
| |
| male (a) : « mâle » pour les animaux, mais
« de sexe masculin » pour les personnes |
| - male gender : sexe masculin |
| |
| malefactor (n) : scélérat (péj.) |
| fr. malfaiteur (n m) : wrongdoer |
| |
| malice (n) : méchanceté, malveillance
|
| fr. malice (n f) : mischievousness |
| |
| malicious (a) : méchant(e), malveillant(e) |
| - malicious software : (Inf.) logiciels malveillants (pl.) |
| fr. malicieux/-ieuse (a) : mischievous |
|
|
|
mandate (n) outre 1/ mandat, autorité |
|
2/ mandat électif |
|
3/ territoire sous mandat |
|
aussi 4/ mandement, ordre, décret |
|
fr. mandat (au sens de paiement) : money order |
|
|
|
mandate (v) (tr.) : outre 1/ mandater (sby to do sth, qn pour
faire qch) |
|
aussi 2/ exiger, rendre obligatoire, imposer - to mandate the wearing of
masks : rendre le port du masque obligatoire |
|
|
| maniac (n) : fou/folle (n m/f), obsédé(e)
(n m/f) |
| fr. maniaque (n m) : (= personne qui a une idée
fixe) fanatic (n) |
| - C'est un maniaque de l'hygiène : He's
fanatical about hygiene |
| |
| mansion (n) : grande demeure, manoir, castel, château (autre que
château-fort) |
| fr. maison (n f) : house, home |
| fr. manoir (n m) : manor ou country
house |
| |
| manufacture (n) : fabrication, élaboration,
réalisation, production (de produits industriels) |
| fr. manufacture (n f) : (= l'établissement) (large)
factory (n) |
| |
| march (v) (intr.) : défiler |
| fr. marcher (v) (intr.) : to walk
|
| - marcher sur qch : to tread on sth |
| |
| marcher (n) : manifestant (n) |
| fr. marcheur (n m) : walker |
| |
| mare (n) : jument (n) |
| fr. mare (n f) :
pond |
| fr. en avoir marre : to be fed up |
| |
| maroon (n) : 1/ (la couleur) bordeaux
|
| 2/ (brit.) fusée de détresse |
| fr. marron (n m) : a/ (le fruit) horse chestnut
|
| b/ (la couleur) brown |
| c/ (le coup) thump |
| |
| material (n) (fa p) : outre 1/ matériau, matière |
| aussi 2/ tissu (n) |
| fr. matériel (n m) : equipment, gear |
| |
| matron (n) : 1/ infirmière (n) en chef
|
| 2/ dame (dans matron of honour : dame
d'honneur) |
| fr. matrone (n f) : stout woman |
| |
| mechanic (n) : mécanicien |
| fr. mécanique (n f) : mechanics (n
sing.) |
| fr. mécanique (a) :
mechanical |
| |
| medicine (n) (fa p) outre 1/ (la) médecine (noter la diff. d’ortho.) |
| - forensic medicine : médecine légale |
| aussi 2/ (un) médicament |
| - medicine chest : armoire à médicaments, armoire pharmaceutique |
| |
| menu (n) (fa p) : outre 1/ (au restaurant) carte
|
| - Could we see the menu, please? :
Pourrions-nous voir la carte, s'il vous plaît ? |
| aussi 2/
(Inf.) (dans une interface graphique) menu |
| - draggable menu : menu déplaçable |
| fr. menu (n m) : set menu |
| |
| mercantile (a) (fa p) : outre 1/ mercantile |
| aussi 2/ commercial(e), de commerce, marchand(e) |
| - mercantile vessel : navire marchand |
| |
| mercy (n) (fa p) : pitié, miséricorde |
| - Lord,
have mercy of us : Seigneur, aie pitié de nous |
| fr. merci : thank you |
| être à la merci de... : to be at the mercy
of... |
| |
| mess (n) : désordre, pagaille, fouillis, gâchis
|
| - what a mess! : Quel gâchis ! |
| fr. messe (n f) : (dans le catholicisme) mass |
| |
| Mexico (n) : Mexique (la ville de Mexico se
dit Mexico City) |
| |
| minister (n) (fa p) : outre 1/ ministre
(d’un gouvernement) |
| aussi 2/ ministre du culte (c'est-à-dire prêtre ou
pasteur) |
| |
| minute (a) : 1/ minuscule |
| 2/ [examen] minutieux/-ieuse, détaillé(e) |
| (la confusion entre l’adjectif anglais et le nom
français est toutefois peu probable) |
| |
| miser (n) : avare, grippe-sou |
| fr. misère (n f) : extreme poverty,
destitution |
| |
| miserable (a) (fa p) : outre 1/ [vie] misérable, de misère |
| aussi 2/ très malheureux/-euse, très triste |
| - to feel miserable : se sentir très malheureux |
| aussi 3/ lamentable, pitoyable |
| |
| misery (n) : souffrance, malheur, détresse
|
| fr. misère (n f) : extreme poverty,
destitution |
| |
| mite (n) (fa p) : outre 1/ mite (l'insecte) |
| - cheese mite : mite du fromage |
| aussi 2a/ a mite of + nom : un brin de, un grain de ;
2b/
a mite + adj. (fam.) : un
petit peu + adj. |
| 3/ petit enfant, mioche |
| 4/ denier, obole |
| fr. mite (n f) : aussi moth |
| |
| mitigated (ppa) (fa p) : outre 1/
mitigé(e) |
| aussi 2/ atténué(e), réduit(e), allégé(e),
adouci(e) |
| fr. mitigé(e) (a) : aussi reserved,
qualified |
| |
| mitten (n) : moufle |
| fr. mitaine (n f) :
fingerless glove, glovelette |
| |
| mixture (n) (fa p) : outre 1/ mixture |
| aussi 2/ mélange |
| fr. mixture (n f) : aussi concoction |
| |
| mole (n) : 1/ taupe |
| 2/ grain de beauté |
| fr. môle (n m) (noter la diff. d’ortho.) :
breakwater, pier |
| |
| moment (n) (fa p) : outre 1/ moment, instant |
| - for only a few moments : pendant quelques instants seulement |
| aussi 2/ importance, portée |
| - an event of great historical moment : un
évènement d'une grand portée historique |
| |
| money (n) : argent, fonds (pl.) |
| - to raise money : trouver de l’argent, trouver des fonds |
| fr. monnaie (n f) : a/
(= monnaie nationale) currency |
| b/ (= petite monnaie) change |
| - You haven't given me my change : Vous ne
m'avez pas rendu la monnaie |
| |
| mullet (n) : rouget (le poisson) |
| fr. mulet (n m) (l'animal) : male mule, mule |
| |
| mundane (a) : ordinaire, prosaïque,
banal(e), terre à terre |
| - a mundane explanation : une explication prosaïque |
| fr. mondain(e) (a) : fashionable,
worldly |
| |
| mutual (a) (fa p) : outre 1/ mutuel(le) |
| aussi 2/ réciproque |
| - Zorin : I like you James ; Bond :
It's not mutual (in A view to a kill, 1985) : Zorin : Vous
me plaisez bien, Bond ; Bond : Ce n'est pas réciproque. |
| |
| mutton (n) : viande de mouton (le mouton
préparé, servi à table) |
| - mutton chops : côtelettes de mouton
|
| fr. mouton (n m) : (= l'animal) sheep
(invariable si non comptable) |
| |
| mystify (v) (tr.) : outre 1/
mystifier, abuser
de la crédulité de |
| aussi 2/ intriguer, dérouter, désorienter, laisser perplexe |
| - She was quite mystified by the strange
telephone call : Cet étrange coup de téléphone la laissa perplexe
|
| fr. mystifier (v) (tr.) : aussi to take in,
to fool, to trick |
| |
|
N |
| |
| nap (n) : somme (le fait de dormir), sieste
|
| fr. nappe (n f) : tablecloth |
| |
| nape (n) : nuque
|
| - nape of the neck : nuque |
| fr. nappe (n f) : tablecloth |
| |
| nervous (a) (fa p) : inquiet/-iète,
anxieux/-euse, ému(e), qui a le trac |
| fr. nerveux/-euse (a) : a/ [personne] irritable,
agitated |
| b/ [style] energetic |
| c/ [voiture] responsive |
| |
| nervousness (n) : timidité, appréhension
|
| fr. nervosité (n f) : irritability,
agitation |
| |
| news (n) (sing.) : (les) nouvelles (pl.) |
| - the news is not so good : les nouvelles
ne sont pas très bonnes |
| fr. (une) nouvelle (n f) : (= (une) information) a
piece of news, an item of news, a news item |
| |
| niche (n) (fa p) : outre 1/ niche (syn. recess)
|
| aussi 2/ créneau (commercial)
|
| - to find a niche : trouver un créneau |
| aussi 3/ place au soleil (au fig.) |
| fr. niche (n f) : a/ (du
chien) kennel |
| b/ niche murale : wall recess |
| |
| nomination (n) : présélection (liste des candidats
à un prix ou à un poste). Note : « nominé », souvent utilisé pour
traduire nominee, est une francisation de nominated, c'est-à-dire
« présélectionné » |
| fr. nomination (n f) (au poste de directeur) :
appointment (to the position of manager) |
| |
| non-interference (n) : non-ingérence, non-intrusion |
| - non-interference directive : directive de non-ingérence, principe
de non-ingérence |
| |
| nonsense (n) : balivernes (pl.), absurdités
(pl.), inepties (pl.), sornettes (pl.), sottises (pl.), idioties (pl.),
conneries (pl.) (vulg.) |
| - Don't talk nonsense! : Ne dis pas de conneries ! |
| |
| notice (n) : 1/ avertissement |
| - to take notice of : faire attention à
|
| 2/ avis, préavis |
| - to be on notice to quit : avoir reçu son
congé, être mis(e) en demeure de partir |
| - to give notice : donner un préavis
|
| 3/ pancarte, écriteau |
| fr. notice (n f) : (= mode d'emploi) instructions
(pl.), instruction manual, leaflet, note |
| |
| notice (v) (tr.) : noter, remarquer |
| - Everyone wants to get noticed these days : Tout le monde veut se
faire remarquer de nos jours |
| |
| notoriety (n) : triste réputation, triste
renom |
| fr. notoriété (n f) : fame |
| |
| notorious (a) : tristement célèbre, de
triste renom, mal famé(e) |
| fr. notoire (a) : well-known |
| |
| novel (n) : roman |
| - romance novel : roman d’amour |
| fr. nouvelle (n f) : a/ (= bref récit) novelette ou short
story ; à ne pas confondre avec novella, pl novellas
ou novelle, qui est un format intermédiaire entre la nouvelle
et le roman (roman court). |
| b/ (= (une) information) a
piece of news, an item of news, a news item |
| |
| nuisance (n) : 1/ peste, fléau |
| - public nuisance : fléau public |
| - He's a nuisance! : Il me casse les
pieds ! |
| 2/ ennui, désagrément |
| fr. nuisance (n f) : pollution |
| - nuisance sonore : noise pollution |
| |
| nursery (n) : 1/ pépinière |
| 2/ jardin d'enfants |
| |
|
O |
| |
| obedience (n) : obéissance |
| - blind obedience : obéissance aveugle |
| fr. obédience (n f) : persuasion
|
| - églises d’obédience traditionaliste :
churches of a traditionalist persuasion |
| |
| obedient (a) : obéissant(e), sage |
| |
| oblige (v) (tr.) (fa p) : outre 1/ obliger, forcer, contraindre (sby
to do sth, qn à faire qch) |
| aussi 2/ rendre service à, faire plaisir à |
| - What can I do to oblige you? : En quoi puis-je vous être agréable ? |
| |
| obliged (pp) : dans l'expression to be obliged to sby for sth
: être reconnaissant à qn de qch |
| fr. obligé (pp) : a/ (= forcé, contraint) obliged ; b/ (= obligé
moralement) obligated (to do sth, de faire qch) |
| |
| occasional (a) : 1/ qui se produit de temps
en temps |
| 2/ intermittent(e), espacé(e) |
| fr. occasionnel(le) (a) : (= fortuit)
fortuitous, chance (en mod.) |
| |
| occasionally (adv.) : de façon intermittente, de temps à autre, de
temps en temps, parfois |
| |
| occupation (n) : profession, métier, travail
|
| fr. occupation (n f) :
activity, pursuit, hobby, pasttime |
| |
| offensive (a) (fa p) : 1/ offensif/-ive
(en parlant de combats) |
| aussi 2/ offensant(e), outrageant(e), choquant(e) |
| |
| offer (n) (fa p) : outre 1/ offre |
| aussi 2/ proposition |
| 3/ vente |
| - on offer : en vente, proposé(e) à la vente,
sur le marché |
| |
| offer (v) (tr.) (fa p) : outre 1/ offrir
|
| aussi 2/ proposer
|
| - to be offered as an option : être proposé(e) en option
|
| aussi 3/ présenter |
| aussi 4/ dispenser, procurer |
| - to offer training : dispenser une
formation |
| fr. offrir (v) (tr.) (=
donner gratuitement) : aussi to present (sby with sth) |
| |
| office (n) : (= la pièce) bureau, étude
|
| - front office : réception |
| fr. office (n m) : a/ (religieux) church
service |
| b/ (= cuisine) butler's pantry |
| |
| official (n) : responsable (n),
représentant (n), dirigeant (n) |
| - air safety officials : responsables de la sécurité aérienne |
| |
| officious (a) : zélé(e), trop empressé(e),
importun(e) |
| fr. officieux/-euse (a) : unofficial |
| |
| onerous (a) : lourd(e) à supporter, pénible
|
| fr. onéreux/-euse (a) : costly,
expensive |
| |
| operate (v) (fa p) : outre 1/ (intr.) opérer (to
operate on sby) |
| aussi 2/ (tr.) faire fonctionner, exploiter ;
(intr.) fonctionner |
| - to operate on house current : fonctionner sur le secteur |
| |
| operation (n) (fa p) : outre 1/ (an
operation) opération (chirurgicale, de calcul) |
| aussi 2/ fonctionnement, marche |
| - speed of operation : vitesse de fonctionnement |
| 3/ exploitation, utilisation, service |
| - in operation : en activité, en service |
| |
| opportunity (n) : occasion, possibilité,
moment opportun, moment favorable, possibilité |
| - to provide an opportunity : fournir
l’occasion |
| - to take the opportunity : saisir
l'occasion |
| fr. opportunité (n f) : (= caractère de ce qu’il
est opportun de faire) opportuneness, advisability |
| |
| or (conj.) : ou |
| fr. or (n m) (le métal) :
gold (le risque de confusion est minime) |
| |
| order (n) (fa p) : outre 1/ (l')ordre |
| -
to maintain order : maintenir l'ordre |
| et 2/ ordre
(donné) |
| aussi 3/ commande (d'un produit) |
| - to place an order (for sth with sby) : passer commande (de qch
auprès de qn) |
| aussi 4/ ordonnance (de tribunal), arrêté (d'organe administratif) |
| |
| order (v) (tr.) (fa p) : outre 1/ ordonner, donner l'ordre de |
| aussi 2/ commander, passer commande de |
| |
| ordnance (n) : 1/ artillerie |
| 2/ munitions (pl.) d'artillerie |
| fr. ordonnance (n f) médicale : prescription |
| |
| organ (n) (fa p) : outre 1/ organe |
| - organ donation : (le) don d’organes |
| aussi 2/ orgue |
| fr. organe (n m) (en parlant d'un journal) :
mouthpiece |
| |
| organic (a) (fa p) : outre 1/ organique
|
| - organic wastes : déchets organiques |
| aussi 2/ biologique, bio (fam.) |
| - organic farming : culture biologique |
| |
| organisation (brit.) / organization (amér.) (n) (fa p) : outre 1/
organisation (= agencement) |
| aussi 2/ organisme (= société, etc.), service |
| |
| original (a) (fa p) : 1/ (= first)
premier/-ière, originel(le), d’origine, initial(e) |
| - original condition : état premier, état d’origine |
| 2/ (= primaeval (brit.) / primeval
(amér.)) primitif/-ive |
| 3/ authentique |
| - an original 1925 Harley-Davidson : une
authentique Harley-Davidson de 1925 |
| fr. original(e) (a) : a/ [roman] original,
top copy |
| b/ (= non conformiste) eccentric
|
| c/ [appréciation] never seen before,
never heard before, unheard, new |
| d/ (= authentique)
genuine |
| |
| originally (adv.) : 1/ à l'origine, au départ,
au début, initialement |
| 2/ pour la première fois |
| - Originally published October 6, 2005 : Publié pour la première fois
le 6 octobre 2005 |
| |
| ostensible (a) : apparent(e)
|
| fr. ostensible (a) : conspicuous |
| |
| ostensibly (adv.) : apparemment
|
| - He phoned ostensibly about work, but she
knew he had other intentions : Il téléphonait apparemment à propos de son
travail mais elle savait qu'il avait une autre idée en tête |
| fr. ostensiblement (adv.) : conspicuously |
| |
| outrage (n) (fa p) : outre 1/ outrage, affront |
| aussi 2/ indignation |
| aussi 3/ scandale |
| - Their love affair caused public outrage
: Leur liaison amoureuse fit scandale
|
| fr. outrage (n f) : aussi insult, offence - outrage à la
justice : contempt of court |
| |
| outrageous (a) : 1/ révoltant(e),
scandaleux/-euse, monstrueux/-ueuse |
| - an outrageous crime : un crime monstrueux
|
| 2/ immodéré(e), excessif/-ive, extravagant(e)
|
| - outrageous clothes : vêtements
extravagants |
| |
| overt (a) 1/ manifeste, non dissimulé(e)
|
| 2/ non clandestin(e) |
| - overt operation : opération non clandestine |
| fr. ouvert(e) (a) : open |
| |
|
P |
| |
| pail (n) : seau |
| fr. paille (n f) : straw (y compris une
paille pour boire, a straw) |
| |
| pain (n) : douleur |
| fr. pain (n m) : a/ (du boulanger) bread
|
| b/ (de savon) bar (of soap) |
| |
| pamphlet (n) (fa p) : outre 1/ pamphlet (politique)
|
| aussi 2/ opuscule, brochure, dépliant
|
| - I got some pamphlets from the tourist
office : J’ai trouvé quelques dépliants à l’office de tourisme |
| fr. pamphlet (n m) : aussi diatribe, lampoon, squib |
| |
| pan (n) (fa) : 1/ (selon la hauteur plus ou moins grande du bord)
casserole, poële |
| 2/ gamelle, batée (d'orpailleur) |
| 3/ cuvette (des toilettes) |
| 4/ (arg.) gueule, bobine (fam.), tronche (fam.) |
| fr. pan (n m) : de mur) section, part ; (de montagne) side,
face ; (de sa vie) important part ; interj. pan ! = bang!
(coup de feu) , smack! (avec la main) |
| |
| pannier (n) (fa p) : outre 1/
panier (un seul n) (jupon bouffant de femme, XVIIIe siècle) |
| aussi 2/ sacoche
(de vélo) |
| fr. : panier (un seul n) (n m) :
a/ (= jupe
bouffante, XVIIIe) pannier |
| b/ (= repas emporté)
packed lunch |
| c/ (= fesses) bottom, behind, bum (brit.),
butt (amér.) |
| |
| pants (n pl.) : 1/ slip (d'homme), culotte
(de femme) |
| 2/ (amér.) pantalon |
| - cargo pants : pantalon de treillis (syn. brit. cargo trousers) |
| fr. pantalon (n m) : (brit.) trousers (pl.) |
| |
| par (n) : 1/ égalité |
| - to be on a par with : être sur le même
pied d'égalité que, être l'égal de |
| 2/ normale (n), moyenne (n) |
| - It’s par for the course : C’est dans les normes, C’est tout à fait
normal, Cela n’a rien d’anormal, C’est dans l’ordre de choses, On doit s’y
attendre |
| |
| paraffin (n) : pétrole lampant |
| fr. paraffine (n f) : paraffin wax |
| |
| parents (n pl.) : (seulement au sens de)
père et mère |
| fr. (un) parent (n m) : (a) relative |
| |
| parking (nv) : 1/ fait de se garer, fait de garer son véhicule |
| - parallel parking : exécution d’un créneau (pour se garer) |
| 2/ places (pl.) de stationnement
|
| - My office has parking : Mon bureau possède des places de
stationnement |
| fr. parking (n m) : car park |
| |
| parlour (brit.) / parlor (amér.) (n) : salon |
| - undertaking parlor (amér.) : maison de pompes funèbres |
| fr. parloir (n m) :
visiting room |
| |
| participant (n) : partie intéressée,
personne concernée, protagoniste |
| |
| particular (a) (fa p) : exigeant(e),
pointilleux/-euse |
| fr. particulier/-ière (a) : aussi private,
individual |
| - cours particuliers : private lessons |
| |
| particulars (n pl.) : détails,
caractéristiques |
| fr. (un) particulier (n m) : (a) person,
(an) individual, (a) private individual |
| |
| partition (n) : cloison |
| fr. partition (n f) : a/ division,
dividing up |
| b/ (Mus.) score |
| |
| party (n) (fa p) : outre 1/ (= personne)
partie |
| - the called party : l’abonné appelé (au
téléphone) |
| - the defaulting party : la partie
défaillante |
| - the injured party : la partie lésée |
| - a third party : un tiers, une tierce
personne |
| aussi 2/ groupe (de gens), équipe |
| aussi 3/ réception, soirée, fête, teuf (verlan, fam.),
sauterie (fam.), boum (fam.) |
| - to have a party : faire une réception,
faire une petite fête |
| - fancy dress party (brit.) : bal costumé, soirée costumée,
soirée déguisée |
| - garden party : réception en plein air |
| fr. parti (n m) politique : political party |
| - le parti des Verts : the Green party |
| - le congrès d’un parti : a party congress |
| fr. partie (n f) (d'un tout) : part |
| |
| pass (v) (tr.) : passer avec succès, réussir
à |
| - to pass an exam : réussir à un examen,
être reçu à un examen |
| fr. passer un examen : to take an exam,
to sit for an exam |
| |
| passage (n) : 1/ corridor, couloir
|
| 2/ traversée, voyage (en mer) |
| fr. passage (n m) : a/ crossing
|
| b/ way through |
| |
| patent (n) : brevet |
| - to file a patent : déposer un brevet, enregistrer un brevet |
| fr. patente (n f) : trading licence |
| |
| pathetic (a) : pitoyable, minable
|
| - You're pathetic! : Tu es pitoyable !
|
| fr. pathétique (a) : moving |
| |
| patron (n) : 1/ client régulier (d'un
magasin ou restaurant) |
| 2/ protecteur, bienfaiteur |
| - patron of the arts : protecteur des arts,
mécène artistique |
| - patron of a charity : bienfaiteur d'une
organisation caritative |
| fr. patron (n m) : boss |
| |
| patronage (n) : 1/ clientèle |
| 2/ parrainage |
| fr. patronage (n m) : youth club |
| |
| penalty (n) : amende (liée à une infraction) |
| fr. penalty (n m) : penalty kick |
| |
| penguin (n) : manchot |
| fr. (petit) pingouin (n m) : razorbill ou
auk |
| |
| performance (n) : 1/ représentation
(théâtrale) |
| - Tonight's performance starts at 8.30
|
| 2/ exécution, accomplissement |
| - the performance of his duties :
l'accomplissement de ses devoirs |
| 3/ fonctionnement, service (d’une machine)
|
| 4/ qualité de fonctionnement, efficacité, rendement, résultats (pl.) |
| - the company's performance in 2008 : les
résultats économiques de la société en 2008 |
| |
| personage (n) : 1/ (en règle générale) personne, personnage,
personnalité - a great personage : un personnage important - a historical
personage : un personnage historique |
| 2/ (plus rarement) personnage (de théâtre) |
| fr.: personnage (n m) : a/ (au sens de personne, d'individu) person,
figure ; b/ (au sens d'acteur ou de rôle joué) character - the
main character : le personnage principal |
| |
| perverse (a) : 1/ [individu] retors(e)
|
| 2/ [discussion] illogique, irrationnel(le),
saugrenu(e) |
| 3/ (Droit) [verdict] arbitraire |
| |
| pest (n) (fa p) : outre 1/ peste (=
personne insupportable : « vraie peste », « petite peste »),
enquiquineur/-euse |
| aussi 2/ nuisible (n) |
| - Rats are pests : Les rats sont des
nuisibles |
| fr. peste (n f) : plague (qui signifie
aussi « fléau » au sens figuré, le sens propre (arme ou outil) étant
flail) |
| fr. Peste Noire : Black Death |
| |
| pet (n) : 1/ animal familier, animal de
compagnie |
| - pet mortician : croque-mort pour animaux de compagnie |
| 2/ (Éduc.) chouchou |
| - to be teacher’s pet : être le chouchou du professeur / de
l’instituteur |
| fr. pet (n m) : fart |
| |
| petite (n) : femme menue |
| fr. petite (a) (fém.) : small, short,
little |
| |
| petrol (n) (brit.) : essence |
| fr. pétrole (n m) : petroleum oil
|
| - pétrole brut : crude oil |
| |
| petty (a) (fa p) : outre 1/ petit(e) (=
mineur(e)) |
| - petty crime : la petite délinquance,
|
| aussi 2/ insignifiant(e), sans importance
|
| aussi 3/ mesquin(e) |
| fr. petit(e) (a) : small |
| |
| petulant (a) : irritable, boudeur/-euse
|
| fr. pétulant(e) (a) : exuberant,
vivacious |
| |
| photograph (n) : photographie (l'objet)
|
| fr. photographe (n m) : photographer |
| |
| phrase (n) : membre de phrase, expression, locution, tournure
|
| - adverbial phrase : locution adverbiale |
| - cant phrase : expression toute faite |
| fr. phrase (n f) : sentence |
| |
| phrase (v) (tr.) : formuler |
| |
| physician (n) : médecin |
| fr. physicien (n m) : physicist |
| |
| pick (v) : 1/ (tr.) cueillir |
| - to pick olives : ramasser les olives |
| 2/ (tr.) choisir |
| 3/ (intr.) to pick on sby : s’en prendre
à qn |
| fr. piquer (v) (tr.) : to sting, to
bite |
| |
| pie (n) : 1/ pâté |
| 2/ tarte, tourte |
| - mince pie : tarte de Noël |
| - steak-and-kidney pie : croustade de viande et de rognons |
| fr. pie (n f) : (l'oiseau) magpie |
| |
| piles (n pl.) (fa p) : hémorroïdes |
| fr. pile (n f) : a/ (= entassement) stack, heap |
| b/ (électrique) battery |
| c/ (à combustible) fuel cell |
| |
| pique (v) (tr.) : vexer, blesser (syn. to nettle) - I'm
piqued : Je suis vexé |
| fr. piquer (v) (tr.) : a/ = piquer, mordre : to nip |
| b/ = crever : to prick |
| c/ = mettre à mort, euthanasier : to put down |
| d/ = voler : to steal, to pinch |
| e/ (pour un insecte) : to sting |
| f/ piquer une colère : to have a tantrum, to throw a tantrum |
| g/ = faire une piqûre à : to jab |
| h/ piquer une crise : to blow one's top, to go off the deep end |
| |
| pittance (n) : 1/ portion congrue
|
| 2/ salaire de misère, des clopinettes (fam.)
|
| fr. pitance (n f) (noter la diff. d’ortho.) :
sustenance |
| |
| place (n) : 1/ lieu, endroit |
| - time and place lieu, date et heure ; date,
heure et endroit |
| - to take place in a distant future : avoir
lieu dans un futur éloigné |
| 2/ emplacement |
| 3/ (fam.) baraque |
| - my place : ma baraque |
| - at my place : chez moi (sans verbe de mouvement) - to my place
: chez moi (avec verbe de mouvement) |
| fr. place (n f) : a/ (= place publique) square,
piazza, plaza |
| b/ (= place boursière) exchange |
| c/ (= emploi) position, -ship (en
tant que suffixe) |
| - une place de stagiaire : an internship
position |
| - une place de concessionnaire : a dealership |
| d/ (de la place) space, room |
| - prendre de la place sur le bureau : to take
up desk space |
| - manquer de place : to run out of room |
| |
| plain (a) : 1/ simple, ordinaire |
| - plain stationery paper : papier ordinaire |
| 2/ franc/-anche (syn. outspoken) |
| 3/ [personne] sans beauté, au physique ingrat |
| 4/ sans apprêt |
| 5/ manifeste, évident(e) |
| 6/ clair(e) |
| - in plain language : en langage clair
|
| 7/ lisse |
| fr. plein(e) (a) :
full |
| |
| plainly (adv.) : 1/ manifestement |
| 2/ clairement |
| fr. pleinement (adv.) : fully |
| |
| plaintiff (n) : (Droit) demandeur/demanderesse, plaignant(e)
|
| fr. plaintif/-ive (a) : plaintive |
| |
| plant (n) (fa p) : outre 1/ plante |
| aussi 2/ (n ind. sing.) matériel, outillage,
équipements lourds (pl.), machinerie, parc de machines,
installations
industrielles (pl.) |
| -
heavy plant : équipements lourds
(d'une usine) |
| aussi 3/ établissement industriel, usine, fabrique |
| - auto plant : usine automobile |
| aussi 4/ centrale (de
production d'énergie) |
| - power plant : centrale (nucléaire, thermique, etc.) |
| aussi 5/ (Presse) article de désinformation |
| - This story is a plant from the government : Cet article est un
article de désinformation inspiré par le gouvernement |
| |
| pleasant (a) : agréable |
| - a pleasant memory : un agréable souvenir |
| fr. plaisant(e) (a) : amusing, comical |
| |
| plume (n) : panache (de fumée) |
| fr. plume (n f) : (d'oiseau) feather ;
(pour écrire) pen |
| |
| policy (n) (fa p) : outre 1/ police
(d’assurance) |
| aussi 2/ politique suivie, ligne de conduite |
| - language policy : politique linguistique |
| - the big stick policy : la méthode du gros bâton |
| - tariff policies : politiques tarifaires |
| |
| popular (a) (fa p) : outre 1/ populaire, du
peuple |
| - to go against the popular will : aller à l’encontre de la volonté
populaire |
| aussi 2/ répandu(e), général(e) |
| - contrary to popular belief :
contrairement à ce que croient les gens |
| - in popular usage : dans la langue
courante |
| 3/ en vogue, qui a du succès, faisant recette,
très apprécié(e), très prisé(e), pébliscité(e), aimé(e) |
| - a popular hangout : un endroit très fréquenté |
| |
| pork (n) : viande de porc, du porc (la viande) |
| fr. porc (n m) : pig |
| |
| portmanteau (n) : grosse valise de cuir |
| fr. porte-manteau (n m) : coat rack |
| |
| positive (a) (fa p) : outre 1/ positif, affirmatif |
| - a positive
answer : une réponse positive |
| aussi 2/ positif, bénéfique |
| - a positive change : un changement bénéfique |
| aussi 3/ positif, optimiste |
| - a positive attitude : une attitude positive |
| -
He's always so positive : Il est toujours si optimiste |
| aussi 4/ positif, favorable - a positive reception : un accueil favorable |
| aussi 5/ sûr, certain, incontestable |
| - I'm positive : J'en suis sûr |
| |
| practice (n) (fa p) : outre 1/ pratique |
| -
to be common
practice : être une pratique
courante, être monnaie courante |
| aussi 2/ usage |
| - best practices : (le) bon usage |
| aussi 3/ méthode |
| - training practices : méthodes de
formation, politique (sing.) suivie en matière de formation |
| aussi 4/ cabinet (d'un médecin), clientèle |
| - to open one's practice : ouvrir son cabinet |
| |
| précis (n) : résumé (n) |
| fr. précis(e) (a) : accurate |
| |
| preferred (ppa) : de prédilection, privilégié(e)
|
| - his preferred methods : ses méthodes de prédilection |
| - preferred stock : actions privilégiées |
| fr. préféré(e) (a) : favourite (brit.) /
favorite (amér.) |
| |
| pregnant (a) : [femme] enceinte, [femelle]
pleine, gravide |
| fr. prégnant(e) (a) : important, meaningful |
| |
| prejudice (n) : préjugé |
| fr. préjudice (n m) :
damage, harm, wrong |
| |
| premises (n) : locaux commerciaux ou
industriels |
| - on their premises : sur leur lieu de travail |
| fr. prémices (n f pl.) : beginnings |
| fr. prémisse (n f) : (=
hypothèse) premise (noter la différence d’orthographe) |
| |
| prescription (n) : 1/ ordonnance (du
médecin) |
| 2/ médicament prescrit |
| |
| present (v) (tr.) : présenter, offrir,
donner |
| - to be presented with an award : recevoir une récompense, un oscar |
| fr. présenter une image : display a picture |
| |
| presently (adv.) : 1/ bientôt, tout à
l'heure, tantôt |
| 2/ actuellement, en ce moment |
| |
| preservative (n) : agent de conservation,
conservateur (de nourriture) |
| fr. préservatif (n m) : condom, rubber ou french
letter (familier) |
| |
| preserve (v) (tr.) : garder, conserver,
entretenir, maintenir |
| fr. préserver (v) (tr.) : to save |
| |
| press (v) (tr.) : 1/ faire avancer |
| 2/ appuyer sur, enclencher, actionner |
| - to press a button : appuyer sur un bouton |
| 3/ repasser (avec un fer) |
| 4/ emboutir |
| 5/ engager (des poursuites) |
| - to press charges against sby : engager des poursuites contre qn |
| fr. presser (v) (tr.) : a/ (un fruit) to squeeze |
| b/ (qn de faire qch) to urge sby to do sth |
| |
| pretend (v) (tr.) : faire semblant de,
feindre |
| - He pretends ignorance : Il feint
l’ignorance |
| fr. prétendre (v) (tr.) : a/ to claim
|
| - He claims to be a lawyer : Il prétend
être juriste |
| b/ to allege |
| |
| prevent (v) (tr.) : empêcher |
| fr. prévenir (v) (tr.) : to warn, to
inform, to let (sby) know |
| |
| primarily (adv.) : fondamentalement,
foncièrement, principalement, essentiellement |
| |
| primary (a) : fondamental(e),
foncier/-ière, principal(e), essentiel(le) |
| |
| problem (n) (fa p) : outre 1/ problème (de
mathématique) |
| aussi 2/ problème, difficulté, ennui
|
| - to get around a problem : résoudre un problème, surmonter une
difficulté |
| -
health problems : ennuis de santé |
| aussi 3/ incident, pépin (fam.)
|
| - power problems : pannes d’alimentation (électrique) |
| |
| proceed (v) (fa p) : outre 1/ (intr.)
procéder (au sens de s’y prendre, opérer) |
| aussi 2/ (intr.) avancer, suivre son cours
|
| aussi 3/ (intr.) commencer, se lancer |
| - notice to proceed : ordre de démarrer les
travaux |
| aussi 4/ (tr.) (+ inf.) se mettre à + inf., se mettre en
devoir de + inf., entreprendre de + inf., |
| aussi 5/ (intr.) continuer |
| fr. procéder (v) à : to carry out |
| |
| process (n) : 1/ processus, cours |
| - in the process of construction en cours
de construction |
| 2/ phénomène |
| 3/ procédé, méthode, mode opératoire, façon de
faire |
| - manufacturing process : procédé de
fabrication |
| fr. procès (n m) (civil) : action, suit,
cause |
| - procès (criminel) : trial |
| |
| procurer (n) : entremetteur (entremetteuse
se dit procuress) |
| fr. procureur (n m) : public prosecutor |
| |
| profane (a) (fa p) : 1/ vulgaire,
grossier/-ière |
| 2/ impie, blasphématoire |
| fr. profane (a) : 1/ (= ignorant) uninitiated |
| b/ (= non religieux) non-religious, secular (littéraire) |
| |
| programme (brit.) / program (amér.) (n) : outre 1/ (Inf.)
programme (informatique) |
| - background program : programme (s'exécutant) en tâche de fond |
| aussi 2/ émission (de radio, de télé) |
| - radio program(me) : émission de radio |
| - television program(me) : émission de télé |
| |
| programming (n) : émissions (pl.) (de radio, de télé) |
| - radio programming : émissions (pl.) de radio |
| - TV
programming : émissions (pl.) télé |
| |
| prominent (a) (fa p) : 1/ grand(e), important(e), éminent(e) |
| 2/ prépondérant(e) |
| 3/ frappant(e) |
| |
| promiscuity (n) : multiplicité des partenaires sexuels, mœurs lègères
(pl.) |
| |
| promo (n) : (Mus.) clip vidéo, clip |
| fr. promo (n f) (abr. de promotion) : a/ promotion,
publicity ; b/ (special) offer - en promo : on offer |
| |
| property (n) (fa p) : outre 1/ propriété,
caractéristique |
| et 2/ propriété, bien, domaine |
| - rights of property : droits de propriété |
| aussi 3/ accessoire |
| - property man : accessoiriste |
| - property room : magasin des accessoires |
| fr. propreté (n f) :
cleanliness |
| |
| propose (v) (intr.) (fa p) : outre 1/ proposer (une loi, une
motion) |
| aussi 2/ (to
propose to sby) demander qn en mariage |
| fr. proposer (v) (tr.) : aussi a/ (un service) to offer |
| - to offer a course : proposer un stage |
| b/ to propound |
| - We have no miracle remedies to propound : Nous n'avons pas de
remèdes miracles à proposer |
| c/ (proposer à qn de + inf.) to suggest that sby should + base
verbale (brit.) / to suggest that sby + base verbale (amér.) |
| |
| provision (n) : 1/ fourniture (de biens),
prestation (de services), affectation (de ressources) |
| 2/ disposition, mesure |
| 3/ clause, stipulation, disposition |
| fr. provision (n f) : a/ supply,
stock |
| b/ sac à provisions : shopping bag |
| |
| prune (n) : pruneau |
| - dried prune : pruneau séché |
| fr. prune (n f) : plum |
| |
| prune (v) (tr.) : élaguer |
| |
| public (a) (fa p) : outre 1/ public/-ique |
| - public lavatory : toilettes publiques |
| aussi 2/ privé(e) |
| - dans l'expression public school : (brit.) école
privée (de grand renom) |
| |
| publish (v) (tr.) : éditer, faire paraître |
| |
| publisher (n) : 1/ éditeur, patron de
presse |
| 2/ société éditrice, entreprise de presse |
| |
| publishing (n) : édition |
| - publishing house : maison d’édition |
| |
| puce (a) : cramoisi(e) |
| fr. puce (n f) : flea |
| |
| puffin (n) : macareux |
| fr. puffin (n m) :
shearwater |
| |
| purchase (v) (tr.) : acheter, faire l’achat
de, acquérir, se rendre acquéreur de |
| fr. pourchasser (v)
(tr.) : (= traquer un animal, un criminel) to hunt, to hunt
down, to pursue, to chase |
| |
| purple (a) (fa p) : outre 1/ pourpre |
| aussi 2/ violet(te) |
| fr. pourpre (a) : crimson, scarlet |
| |
|
Q |
| |
| qualified (a) (fa p) : outre 1/
qualifié(e), compétent(e) |
| et 2/ qualifié(e), diplômé(e) |
| aussi 3/ mitigé(e), nuancé(e) |
| |
| qualify (v) (fa p) : outre 1/ (intr.) (for sth) se
qualifier (pour qch) |
| aussi 2/ (tr.) (sby
for sth) préparer (qn à qch) ; |
| aussi 3/ (tr.) préciser, apporter des précisions à,
nuancer |
| - to qualify a statement : préciser une
déclaration |
| |
| query (v) (tr.) : 1/ mettre en doute |
| 2/ demander (whether, si) (why,
pourquoi) |
| fr. quérir : to fetch |
| |
| question (v) (tr.) (fa p) : outre 1/ questionner, interroger |
| aussi 2/ remettre en question, mettre en doute, contester |
| fr. questionner (v) (tr.) : to interrogate |
| |
|
R |
| |
| race (n) : course |
| - arms race : course aux armements |
| |
| raffle (n) : loterie, tombola
|
| fr. rafle (n f) : raid, swoop,
roundup, clean sweep |
| |
| raisin (n) : raisin sec |
| - raisin bread : pain aux raisins (secs)
|
| fr. raisin (n m) : (= le grain de raisin) grape
|
| - « Les Raisins de la colère » : The Grapes of
Wrath (roman de John Steinbeck) |
| |
| rampant (a) (fa p) : outre 1/
rampant(e) (au
sens héraldique) |
| aussi 2/ déchaîné(e), incontrôlé(e) |
| aussi 3/ endémique |
| fr. rampant(e) (a) : crawling,
grovelling |
| |
| rape (n) : viol |
| - gang rape : viol en bande, viol collectif, viol en réunion |
| fr. râpe (n f) : grater |
| |
| rape (v) (tr.) : violer |
| fr. râper (v) (tr.) : to grate, to
rasp |
| |
| rare (a) (fa p) : outre 1/ rare |
| - rare earths : terres rares |
| aussi 2/ (pour la viande) peu cuit(e),
saignant(e) |
| fr. rare (a) : aussi unfrequent,
uncommon |
| |
| rate (n) : 1/ taux, pourcentage,
coefficient, proportion |
| - birth rate : taux de natalité
|
| - death rate : taux de mortalité
|
| 2/ régime, rythme, allure, vitesse, cadence
|
| - pulse rate : fréquence du pouls |
| - spin rate : vitesse de rotation |
| 3/ débit |
| - delivery rate : débit d’expulsion |
| fr. rate (n f) :
spleen |
| |
| realise (brit.) / realize (amér.) (v) (tr.) : (sens figuré) se rendre
compte de, s'apercevoir de, prendre conscience de |
| fr. réaliser (v) (tr.) : to perform,
to achieve, to carry out |
|
|
| rebalance (v) (tr.) : rééquilibrer |
| |
| receipt (n) : 1/ reçu (n), ticket de caisse,
quittance |
| -
return receipt : accusé de réception |
| 2/ réception (d’un colis, etc.) |
| fr. recette (n f) : recipe |
| |
| reception (n) (fa p) : outre 1/ réception
(Radio.) |
| aussi 2/ accueil (fait à un livre, un film, etc.) |
| fr. (une) réception (n f) : (a) party |
| |
| recipient (n) : destinataire (n),
bénéficiaire (n), lauréat (n), récipiendaire (n) |
| - food stamp recipents : bénéficiaires de
bons alimentaires |
| fr. récipient (n m) : vessel, container,
receptacle |
| |
| reckon (v) : 1/ (tr.) estimer ; (intr.) faire ses comptes, compter |
| 2/ (tr.) (amér.) penser |
| fr. reconnaître (v) (tr.) : to recognise,
to acknowledge, to admit |
| |
|
redaction (n) 1/ (l’activité) suppression (d’une partie
d’un rapport) |
| - [story] to need redaction : [papier] avoir besoin d’être élagué |
| 2/ (le résultat) parties (pl.) supprimées (d’un rapport) |
| fr. rédaction (n f) : a/ (l'écriture) writing ; b/ (le produit)
essay ; c/ (l'ensemble des rédacteurs) editorial board |
| |
| refreshment (n) : collation, nourriture, ce
qui redonne des forces |
| fr. rafraîchissement (n m) : drink |
| |
| refuse (n ind. sing.) : déchets (pl.), ordures (pl.) |
| - the refuse collectors : les éboueurs, les
boueux |
| fr. refus (n m) : refusal |
| |
| regard (n) : 1/ égard, considération, respect
|
| 2/ estime |
| 3/ pl. regards : salutations, respects |
| (en fin de lettre) Regards, Mike : Cordialement, Mike |
| fr. regard (n m) :
look, glance, gaze |
| |
| regard (v) (tr.) : 1/ considérer |
| 2/ concerner |
| - as regards : pour ce qui est de, en ce qui concerne |
| fr. regarder (v) (tr.) : to look at |
| |
| regular (a) (fa p) : outre 1/
régulier/-ière |
| - regular checks (pl.) : suivi régulier (sing.) |
| aussi 2/ habituel(le) |
| aussi 3/ normal(e) |
| - (amér.) a regular guy : un type normal |
| aussi 4/ véritable, fieffé(e) |
| - a regular mess : une vraie pagaille |
| |
| relevant (a) : pertinent(e), approprié(e) |
| |
| reliable (a) : sûr/sûre, fiable, solide,
sérieux, fidèle, crédible |
| fr. reliable (a) : linkable, connectable |
| |
| relief (n) (fa p) : 1/ soulagement
|
| - What a relief! : Quel soulagement !
|
| 2/ secours |
| - relief agency : organisation
humanitaire |
| |
| relieve (v) (tr.) : soulager,
calmer |
| fr. relever (v) (tr.) : to raise, to
lift, to heighten |
| |
| remark (v) (tr.) : faire remarquer
|
| - You're late, he remarked : Vous êtes en
retard, fit-il remarquer |
| fr. remarquer (v) (tr.) : to notice |
| |
| rend (I rent, rent) (v) (tr.) : déchirer,
fendre |
| fr. rendre (v) (tr.) : a/ (= restituer) to
give back, to return |
| b/ (+ adj.) to render |
| |
| rent (n) : cassure |
| - rent in the ground : cassure de terrain |
| |
| rent (n) : 1/ loyer |
| - [house] (to be) for rent : [maison] (être) à louer |
| 2/ fermage (en agriculture)
|
| fr. rente (n f) : a/ (= pension) pension |
| b/ (= une rente viagère) annuity |
| c/ (= un revenu) private income |
| |
| replace (v) (tr.) (fa p) : outre 1/
replacer, remettre en place |
| aussi 2/ remplacer, renouveler |
| |
| replacement (n) (fa p) : outre 1/ remise en
place |
| aussi 2/ remplacement, renouvellement |
| -
replacement part : pièce de rechange |
| |
| report (n) (fa p) : outre 1/ rapport,
procès-verbal, compte rendu, exposé |
| - engineering report : rapport technique |
| aussi 2/ (Banque de données) état de sortie, (Inf.) état imprimé |
| - report generator : générateur d’états |
| aussi 3/ article (de presse) |
| - press report : article de presse |
| aussi 4/ bruit (qui court), rumeur, racontar |
| aussi 5/ détonation |
| fr. report (n m) : (= renvoi à plus tard)
postponement |
| |
| report (v) (tr.) : rapporter (faire un
rapport sur), signaler, faire état de |
| -
to report an
anomaly :
signaler une anomalie |
| fr. reporter (v) (tr.) : a/ (en arithmétique)
to carry over |
| b/ (= remettre à plus tard) to postpone |
| fr. rapporter (v) (tr.) : (un objet) to bring
(something) back |
| |
| reportable
(a) : à signaler,
à déclarer, à déclaration obligatoire |
| - reportable accident : accident à signaler |
| fr. reportable (a) : a/ which can be postponed / delayed ; b/
(arithmétique) which can be carried over |
| |
| reported (ppa) : rapporté(e) |
| - reported speech : (le) discours indirect |
| |
| resent (v) (tr.) : 1/ éprouver du
ressentiment à l'égard de, s'offenser de |
| 2/ s'indigner de, ne pas apprécier, trouver injuste |
| - I resent that remark! : Je n'apprécie pas
cette remarque ! |
| fr. ressentir : to feel, to
experience |
| |
| resentment (n) : rancœur |
| |
| reservation (n) (fa p) : outre 1/
réservation |
| - I’ve got a reservation for two nights :
J’ai une réservation pour deux nuits |
| aussi 2/ réserve |
| - to have reservations about sth : avoir
des réserves à propos de qch |
| |
| resign (v) (fa p) : outre 1/ (intr.) se
résigner (to + subst. ou forme -ing, à) |
| aussi 2/ (tr.) démissionner de, se démettre de ;
(intr.) démissionner, se démettre |
| |
| resignation (n) (fa p) : outre 1/
résignation |
| aussi 2/ démission |
| -
forcible
resignation : démission imposée |
| |
| respect (n) (fa p) : outre 1/ respect |
| aussi 2/ égard |
| - in this respect : à cet égard |
| |
| respond (v) (intr.) (fa p) : outre 1/
répondre (to, à) |
| aussi 2/ réagir favorablement à (to, à),
obéir (to, à) |
| fr. répondre (v) (tr.) :
to answer, to reply |
| |
| respondent (n) : personne interrogée |
| |
| response (n) (fa p) : outre 1/ réponse (to,
à) |
| aussi 2/ réaction (to, à), riposte (to,
à) |
| fr. réponse (n f) : answer, reply |
| |
| rest (n) (terme d'origine germanique) :
repos |
| - a day of rest : un jour de repos
|
| - to take a rest : se reposer
|
| fr. reste (n m) : rest (terme d'origine
française), remainder |
| |
| rest (v) : 1/ (tr.) (laisser) reposer, reposer ; (intr.) se
reposer |
| - I rest my case :
a/ J’ai conclu mon
plaidoyer ; b/ Je n’en dirai pas plus, J’en reste là |
| - May he rest in peace : Qu'il repose en
paix |
| 2/ (tr.) appuyer (on sth, sur qch) ; (intr.) s’appuyer (on sth,
sur qch) |
| fr. rester (v) (intr.) : to stay, to
remain |
| |
| résumé / resume (n) : curriculum
vitae, CV |
| fr. résumé (n m) : summary, abstract,
epitome |
| |
| resume (v) (tr.) : reprendre (une activité)
|
| fr. résumer (v) (tr.) : to summarize,
to sum up |
| |
| resumption (n) : reprise (des travaux), remise en service ou en
marche (d'une machine), résomption |
| - resumption of work : reprise des travaux |
| fr. résomption (n) (f) : summary |
| |
| retain (v) (tr.) (fa p) : outre 1/ retenir,
arrêter |
| aussi 2/ soutenir |
| aussi 3/ maintenir |
| 4/ garder, conserver |
| |
| reticent (a) : réservé(e), discret/-ète |
| fr. réticent(e) (a) : reluctant |
| |
| retinue (n) : escorte, suite, cortège
|
| fr. retenue (n f) : restraint |
| |
| retire (v) (fa p) : outre 1/ (tr.) retirer du service, retirer
de la circulation |
| aussi 2/ (ind.) prendre sa retraite
|
| fr. retirer (v) (tr.) : to withdraw |
| |
| retreat (n) (fa p) : outre 1/ retraite (militaire) |
| aussi 2/ recul |
| - in retreat : en recul |
| - glacier retreat :
recul des glaciers |
| 3/ refuge |
| fr. retraite (n f) (= fin d'activité) : retirement |
| |
| retrench (v) (intr.) : restreindre ses dépenses, faire des économies |
| fr. retrancher (v) (tr.) : 1/ (= enlever) to cut away, to cut off
; 2/ (= soustraire) to subtract, to take away |
| fr. se retrancher (v pron.) : to entrench oneself, to hide away,
to take refuge |
| |
| retribution (n) : châtiment, punition
|
| fr. rétribution (n f) : a/ (= salaire) : wages
|
| b/ (= récompense) reward |
| |
| reunion (n) : retrouvailles (pl.)
|
| - reunion dinner party : dîner de retrouvailles |
| fr. réunion (n f) : meeting |
| |
| reverse (n) : 1/ contraire (n) |
| 2/ envers,
verso |
| -
in reverse : à l’envers |
| 3/ marche arrière (d'un véhicule) |
| -
to get into
reverse :
faire marche arrière, reculer |
| |
| review (n) (fa p) : outre 1/ revue
(militaire) |
| aussi 2/ critique (fém.) (de livre, de film, etc.) |
| - The film got good reviews : Le film a été
bien accueilli par la critique |
| aussi 3/ (Inf.) révision, relecture (du code) |
| - code review : révision du code |
| aussi 4/ (Droit) contrôle |
| - judicial review : contrôle judiciaire, contrôle juridictionnel. |
| fr. revue (n f) : a/ magazine |
| b/ (de société savante) journal |
| |
| rhetoric (n) (fa p) : outre 1/ rhétorique (n) |
| aussi 2/ discours, baratin, mots creux (pl.) |
| - militaristic rhetoric : discours militariste |
| |
| romance (n) (fa p) : outre 1/
(Mus.) romance |
| aussi 2/ conte
de chevalerie |
| aussi 3/ roman à l’eau de rose |
| - romance novel : roman d’amour |
| aussi 4/ charme, poésie |
| - the romance of the sea : la poésie de la mer |
| aussi 5/ idylle amoureuse |
| |
| romanesque (a) : 1/ roman(e) |
| 2/ romantique |
| fr. romanesque (a) : romantic |
| |
| romantic (fa p) : outre 1/ romantique |
| aussi 2/ romanesque |
| |
| rouge (n) : fard |
| fr. rouge (n m) : red |
| |
| route (n) : 1/ itinéraire,
parcours, trajet, tournée, ronde |
| 2/: voie
d'accès (au prop. et au fig.) |
| - the only route to prominence : la seule voie d’accès à la célébrité |
| fr. route (n f) : road |
| |
| routine (n) (fa p) : outre 1/ routine |
| aussi 2/ procédure automatique |
| aussi 3/ (Inf.) suite d'instructions,
« routine » (acception passée en français) |
| aussi 4/ (au théâtre) partie d'une scène |
| |
| rude (a) : impoli(e), malpoli(e), grossier/-ière |
| - a rude word : un gros mot |
| fr. rude (a) : rough, hard,
rugged |
| |
| rudely (adv.) : de façon malpolie, avec impolitesse, grossièrement |
| fr. : rudement (adv.) : (= avec brutalité) harshly, roughly ;
fam. (= très, extrêmement) very, extremely |
| - rudement bien : jolly good |
| |
| rue (v) (tr.) : regretter |
| fr. ruer (v) (intr.) : (pour un cheval) to kick |
| |
| rupture (n) (fa p) : outre 1/ rupture (au prop. et au fig.) |
| aussi 2/ (Méd.) hernie |
| |
|
S |
| |
| saloon (n) : 1/ (amér.) cabaret
|
| 2/ conduite intérieure, berline |
| fr. salon (n m) : a/ living-room,
sitting-room, lounge |
| b/ (commercial, professionnel) trade fair |
| |
| sanguine (a) (fa p) : optimiste,
joyeux/-euse |
| fr. sanguin(e) (a) : a/ blood (en tant que
modificateur) |
| b/ [tempérament] fiery |
| |
| saucer (n) : soucoupe |
| fr. saucière (n f) :
sauce boat, gravy boat |
| |
| savage (a) (fa p) : outre 1/ sauvage, primitif (en parlant d'une
tribu) |
| aussi 2/ féroce, violent |
| |
| save (v) (tr.) (fa p) : outre 1/ sauver |
| - to save sby's life : sauver la vie à qn |
| - to save a soul : sauver une âme,
|
| aussi 2/ préserver, éviter de perdre |
| - to save time : faire gagner du temps
|
| aussi 3/ mettre de côté, économiser |
| - to save money : économiser de l’argent |
| aussi 4/ (Inf.) enregistrer, recopier, sauvegarder |
| - to save data : enregistrer des données |
| fr. sauver (v) (tr.) : (= secourir) to rescue
|
| |
| savoury (brit.) / savory (amér.) (n) : outre 1/ savoureux/-euse,
appétissant(e) |
| aussi 2/ non sucré(e), salé(e) |
| |
| scallop (n) : coquille saint-Jacques
|
| fr. escalope (n f) : escalope
|
| - escalope de poulet : chicken escalope
|
| - escalope viennoise : wiener schnitzel |
| |
| scheme (n) : 1/ plan, projet, programme |
| -
harebrained
scheme :
plan farfelu |
| 2/ système, procédé |
| -
a Ponzi scheme : la pyramide de Ponzi |
| 3/ machination |
| - a nefarious scheme : une infâme machination |
| fr. schéma (n m) : plan, sketch |
| |
| scholar (n) : 1/ élève (arch .) |
| 2/ boursier |
| 3/ érudit, chercheur, savant |
| - cultural studies scholar : spécialiste des études culturelles |
| fr. écolier (n m) : school boy |
| |
| scientist (n) (fa p) : outre 1/ scientiste |
| aussi 2/ savant, scientifique (n) |
| -
rocket scientist : a/ spécialiste des
fusées ; b/ génie (iron.) |
| |
| scrutiny (n) : 1/ regard |
| - an intense scrutiny : un regard intense
|
| 2/ examen approfondi, examen minutieux |
| fr. scrutin (n m) : ballot |
| |
| search (v) (tr.) : (tr.) fouiller (sth for sby, qch à la
recherche de qn), perquisitionner |
| -
The police
searched the woods for the missing boy
: La gendarmerie
fouilla les bois à la recherche du jeune disparu |
| fr. chercher : to look for, to search
for |
| |
| secretary (n) (fa p) : outre 1/ secrétaire |
| aussi 2/ ministre (aux États-Unis) |
| - Labor Secretary ministre du Travail (var. Secretary of Labor) |
| |
| secular (a) : 1/ séculier/-ière, profane
|
| 2/ laïc/laïque |
| fr. séculaire (a) : age-old |
| |
| secure (v) (tr.) (fa p) : outre 1/
sécuriser |
| aussi 2/ assujettir, immobiliser, bloquer, caler,
(bien) attacher, fixer |
| - securing nut : écrou de fixation |
| fr. sécuriser (v) (tr.) : aussi to give
security to |
| |
| security (n) (fa p) : outre 1/ sécurité |
| - computer security : (la) sécurité informatique |
| aussi 2/ confidentialité |
| - security code : code confidentiel |
| aussi 3/ garantie |
| aussi 4/ titre (= action), valeur boursière |
| - listed securities : valeurs cotées |
| fr. sécurité (n f) : aussi safety,
safeness |
| |
| sensible (a) : de bon sens, sensé(e),
raisonnable |
| - It would be sensible to... : Ce serait
raisonnable de... |
| - a sensible remark : une remarque sensée |
| fr. sensible (a) : (en parlant de la peau, d'un
dossier) sensitive |
| fr. sensitif/-ive (a) : sensory |
| |
| sentence (n) (fa p) : 1/ peine (de prison)
|
| - to serve a ten-year sentence : purger une peine de 10 ans |
| 2/ phrase |
| - lead sentence : phrase d'introduction |
| fr. sentence (n f) (= adage) maxim |
| |
| sequel (n) : suite (d'un livre, d'un article, d'un film) (au cinéma, ex. :
Spiderman II) |
| fr. séquelles (n f pl.) : a/ (d'une maladie)
after effects |
| b/ (d'une guerre) : aftermath |
| |
| sequester (v) (tr.) : 1/ isoler, mettre à part, placer à part |
| 2/ confisquer, saisir |
| fr. séquestrer (v) (tr.) : to lock up, to lock away, to hold
prisoner, to keep prisoner, to confine - [otage] être
séquestré : [hostage] to be held prisoner |
| |
| serious (a) (fa p) : outre 1/ sérieux/-euse |
| aussi 2/ grave |
| - serious burns : brûlures graves |
| |
| seriously (adv.) (fa p) : outre 1/
sérieusement |
| aussi 2/ gravement, grièvement |
| |
| seriousness (n) : outre 1/ sérieux (n) |
| aussi 2/ gravité |
| |
| servant (n) : 1/ domestique (n), serviteur |
| - confidential servant : serviteur de confiance |
| 2/ (dans civil servant) fonctionnaire |
| fr. servant (n m) : (Milit.) gunner, (à la messe) server |
| |
| session (n) (fa p) : outre 1/ session |
| aussi 2/ séance |
| - to end the session : clôturer la séance
|
| - recording session : séance
d'enregistrement |
| |
| shock (v) (tr.) : bouleverser, scandaliser,
dégoûter |
| fr. choquer (v) (tr.) : to upset |
| |
| sign (n) (fa p) : outre 1/ signe, geste |
| - sign language : langage gestuel |
| aussi 2/ enseigne |
| aussi 3/ panneau (de signalisation, etc.) |
| - road sign : panneau de signalisation routière |
| - for sale sign : panneau
« À vendre »
|
| aussi 4/ signal |
|
- warning sign : signal de danger, témoin lumineux |
| |
| significant (a) (fa p) : outre 1/
significatif/-ive, lourd(e) de sens, qui en dit long |
| aussi 2/ sensible, important(e), considérable
|
| - a significant increase : une augmentation
importante |
| |
| significantly (adv.) outre 1/ de façon significative |
| - Significantly (enough), … (a m p) (t d p) : Fait significatif, … |
| aussi 2/ sensiblement |
| - to improve performance significantly améliorer le rendement
de façon sensible |
| |
| signify (v) (intr.) (fa p) : outre
1/ (tr.)
signifier, vouloir dire |
| aussi 2/ être important(e)
|
| - What does it signify? : Quelle importance
cela a-t-il ? |
| - It does not signify : Cela n'a aucune
importance |
| |
| silicon (n) : silicium |
| - silicon chip : puce de silicium
|
| - Silicon Valley, Calif. : litt. « la
vallée du silicium en Californie » |
| fr. silicone (n f) : silicone |
| |
| * sir (n) (fa p) : 1/ (selon le cas) monsieur, chef, sergent, mon
capitaine, mon colonel, etc. |
| 2/ (Sir, titre de noblesse, ne se traduit pas) Sir, ex. : Sir Walter
Raleigh |
| fr. sire (n m) : a/ (= seigneur) lord |
| b/ (Sire, en s'adressant au roi ou à l'empereur) Sire (archaïque),
Your Majesty (pour le roi), Your Imperial Majesty (pour l'empereur) ; |
| c/ (sens péjoratif de personnage, individu) character - un triste
sire : an unsavo(u)ry character |
| |
| situation (n) (fa p) : outre 1/ situation, état |
| - parlous situation : situation périlleuse |
| - emergency situation : état d’urgence |
| aussi 2/ problème |
| - Sir, we got a situation here : Chef, on a un problème |
| |
| slip (n) : 1/ combinaison de femme
|
| fr. slip (n m) : pants, briefs |
| 2/ lapsus |
| - Freudian slip : lapsus révélateur |
| |
| sober (a) : 1/ qui n'a pas bu |
| 2/ sérieux/-ieuse, posé(e) |
| |
| society (n) (fa p) : outre 1/ société
(humaine) |
| - two-tier
society :
société à deux vitesses |
| et 2/ société (= compagnie) |
| -
friendly society : société mutualiste,
mutuelle (n)
|
| aussi 3/ association (loi 1901), société (savante)
|
| fr. société (n f) : (au sens commercial)
company, firm, corporation (É.-U.) |
| |
| socket (n) : 1/ cavité |
| 2/ douille |
| 3/ prise de courant femelle, prise murale |
| - telephone socket : prise téléphonique |
| 4/ emplacement pour microprocesseur |
| fr. soquette (n f) : ankle sock |
| |
| solid (a) (fa p) : outre 1/ solide (par
opposition à liquide) |
| aussi 2/ [métal] massif/-ive, [trait] plein
|
| - solid gold : or massif |
| 3/ unanime |
| - a solid vote : un vote unanime
|
| - to go solid for : être massivement en
faveur de |
| |
| solvable (a) : ayant une solution
|
| fr. solvable (a) : solvent, creditworthy |
| |
| some (a) : quelque(s) ; peut aussi être employé pour renforcer un élément de la phrase |
| - That's some bad news : Voilà de mauvaises nouvelles |
| fr. somme (n f) : sum (le résultat d'une addition) ou nap (une sieste) |
| |
| son (n) : fils |
| fr. son (n m) : sound |
| |
| sort (n) : tri, classement |
| fr. sort (n m) : fate |
| |
| sort (v) (tr.) : 1/ trier, ranger , classer, ordonner |
| 2/ assortir |
| |
| sot (n) : ivrogne, poivrot |
| fr. sot (n m) : idiot, fool |
| |
| souvenir (n) : souvenir (l'objet) |
| - souvenir seeker : amateur de souvenirs |
| fr. un souvenir (chose dont on se souvient) : a memory ; le souvenir (la commémoration) : remembrance |
| |
| special (a) (fa p) : 1/ exceptionnel(le), extraordinaire |
| - I bought the dress for a special occasion : J'ai acheté la robe pour une occasion extraordinaire |
| 2/ particulièrement cher/chère |
| - a special friend : un ami très cher |
| |
| specific (a) (fa p) : outre 1/ spécifique |
| - specific term : terme spécifique (dans un thésaurus), |
| aussi 2/ précis(e), bien défini(e) |
| - to perform specific tasks : accomplir des tâches précises |
| 3/ certain(e), donné(e), particulier/-ière |
| - a specific aspect : un point particulier |
| 4/ propre (to, à) |
| - information specific to an object : informations propres à un objet |
| |
| specifically (adv.) : 1/ tout particulièrement, spécialement |
| 2/ (a m p) plus précisément |
| |
| spectacles (n pl.) : lunettes |
| fr. spectacle (n m) : a/ show, performance |
| b/ (chose spectaculaire) spectacle, sight |
| |
| spire (n) : flèche (d'une église)
|
| -
church spire : flèche d'église |
| fr. spire (n f) : spiral (n) |
| |
| spleen (n) : 1/ rate |
| 2/ bile |
| 3/ (le) cafard |
| fr. spleen (n m) : melancholy |
| |
| spot (n) : 1/ endroit, coin, point |
| - hot spot : point chaud (prop. et fig.) |
| 2/ point, endroit (du corps) |
| - to have a soft spot for sby : avoir un faible pour qn |
| 3/ tache |
| - age spots : taches de vieillesse |
| 4/ numéro (d’un artiste) |
| fr. spot (n m) : commercial (ad) |
| |
| stage (n) : 1/ phase, étape, stade, période, moment |
| - You are going through a stage : Cela vous passera |
| 2/ scène (de théâtre) |
| - stage directions : directions scéniques |
| fr. stage (n m) : (stage enseigné) training course ; (stage en entreprise) placement (brit.), internship (amér.) |
| |
| stamp (n) (fa p): outre estampe (l'outil) |
| aussi 1/ timbre |
| aussi 2/ tampon |
| aussi 3/ cachet, estampille |
| aussi 4/ marque, empreinte |
| aussi 5/ trempe, acabit |
| fr. estampe (l'image) : print, etching, engraving |
| |
| stance (n) : posture, position, prise de position |
| - to soften one’s stance : assouplir sa position |
| fr. stance (n f) (en poésie) : stanza |
| |
| station (n) (fa p) : outre 1/ station |
| - space station : station spatiale |
| - radio station : station de radio |
| aussi 2/ (= police station) commissariat |
| aussi 3/ (= railway station) gare de chemin de fer |
| aussi 4/ (= power station) centrale électrique |
| |
| stationery (n) : papeterie, fournitures (pl.) de bureau |
| fr. stationnaire (a) : stationary |
| |
| store (n) : 1/ réserve |
| - to hold in store : tenir en réserve |
| 2/ (pl. stores) (amér.) provisions |
| 3/ resserre, réserve (le bâtiment) |
| - coal store : resserre à charbon |
| 4/ (amér.) magasin |
| - general store : épicerie |
| fr. store (n m) : blind (n) |
| |
| subsidiary (n) : filiale (n) (détenue à plus de 50% par la société mère) |
| |
| succeed (v) (fa p) : outre 1/ (tr.) succéder à |
| aussi 2/ (intr.) réussir (in, à), parvenir (in, à) |
| - to succeed at a cost : réussir coûte que coûte |
| |
| sudden (a) (fa p) : outre 1/ soudain(e), subit(e) |
| -
sudden death : mort subite |
| aussi 2/ brusque, brutal(e) |
| - This sudden stop hurled us all forward : Cet arrêt brusque nous propulsa tous en avant |
| |
| suddenly (adv.) (fa p) : outre 1/ soudainement, subitement, tout à coup |
| - He suddenly remembered he had an appointment : Il se rapppela tout à coup qu’il avait un rendez-vous |
| aussi 2/ brusquement, brutalement |
| |
| sufferance (n) : tolérance |
| - He is here on sufferance : Il est ici par tolérance, On tolère sa présence |
| fr. souffrance (n f) : suffering |
| |
| summary (n) : résumé (n), récapitulation |
| fr. sommaire (n m) : (= table des matières) contents (n pl.) |
| |
| support (n) (fa p) : outre 1/ support (= bâti), élément porteur |
| aussi 2/ soutien, appui, aide |
| - logistic support : soutien logistique |
| aussi 3/ assistance |
| - technical support : assistance technique |
| aussi 4/ service après-vente, suivi, logistique |
| -
post-delivery
support :
service en aval de la livraison |
| aussi 5/ (Inf.) gestion, prise en charge |
| - mouse support : prise en charge de la souris |
| |
| support (v) (tr.) : outre 1/ servir de support à (qch), supporter
(qch), porter (qch) |
| aussi 2/ soutenir, porter, appuyer |
| aussi 3/ étayer, corroborer |
| aussi 3/ assurer l'après-vente de, assurer le suivi de
|
| aussi 5/ (Inf.) prendre en charge, reconnaître
|
| fr. supporter : to bear, to stand,
to put up with, to endure, to withstand, to
sustain, to tolerate |
| |
| surname (n) : nom de famille |
| fr. surnom (n m) : nickname |
| |
| surpass (v) (tr.) : outre 1/ surpasser, surclasser |
| aussi 2/ dépasser (un niveau, un prix, etc.) |
| |
| susceptible (a) : ombrageux/-euse
|
| fr. susceptible (a) : a/ touchy,
oversensitive
|
| b/ (= susceptible de) (selon le cas) capable of,
subject to, likely to |
| |
| sympathetic (a) : rempli(e) de compassion
|
| fr. sympathique (a) : pleasant, nice |
| |
| sympathise (brit.) / sympathize (amér.) (v) (intr.) : partager les
sentiments (with sby, de qn), compatir (with sth, à qch) |
| - I sympathize with your pain : Je compatis à votre douleur |
| fr. sympathiser (avec qn) : to get on (with sby) |
| |
| sympathy (n) : 1/ compassion, commisération
|
| - sympathy strike : grève de solidarité |
| 2/ condoléances (pl.) |
| fr. inspirer de la sympathie : to be likeable |
| |
|
T |
| |
| tablet (n) (fa p) : outre 1/ (Inf.) tablette |
| - digitizing tablet : tablette graphique |
| aussi 2/ comprimé (n m) |
| fr. tablette (n f) : a/ (= étagère) shelf
|
| b/ (de chocolat) bar |
| c/ (de chewing gum) stick |
| |
| talon (n) : serre, griffe (d'oiseau)
|
| fr. talon (n m) : heel |
| |
| tap (n) (fa p) : outre 1/ tape, tapotement |
| aussi 2/ robinet (brit.)
|
| aussi 3/ (Usin.) taraud |
| fr. tape (n f) : a/ (= coup) blow
|
| b/ (= claque) slap |
| |
| tap (v) (tr.) (fa p) : outre 1/ tapoter sur, tapoter à, taper sur, taper à |
| aussi 2/ percer, mettre en perce (un fût) |
| aussi 2/ exploiter, tirer parti de |
| - to tap a new market : exploiter un nouveau marché |
| |
| tape (n) : 1/ bande |
| - magnetic tape : bande magnétique |
| 2/ (abr. de cassette tape) cassette |
| - mix tapes (pl.) : démos, chutes d'essais, ébauches (de musicien hip hop) |
| 2/ ruban (adhésif) |
| - sticky tape : ruban adhésif |
| fr. tape (n f) : a/ (= tapotement) tap |
| b/ (= coup) blow |
| b/ (= claque) slap |
| |
| tape (v) (tr.) 1/ enregistrer (sur bande magnétique / sur cassette) |
| 2/ fixer (avec du ruban adhésif), protéger (par de l’adhésif), isoler
(à l’aide d’adhésif) |
| |
| taper (v) : (tr.) effiler ; (intr.) s'effiler
|
| fr. taper (v) (tr.) : (= donner un coup) to beat |
| |
| target (n) : 1/ cible |
| - to be a target for thieves : être la cible de voleurs |
| 2/ but, objectif, (en mod.) visé |
| - target audience : public visé |
| fr. targette (n f) : bolt |
| |
| tart (n) (fa p) : outre 1/ tarte (aux fruits) |
| - apple tart : tarte aux pommes |
| aussi 2/ (brit., vulg.) a/ pute, grue ; b/ pouffiasse, pétasse, salope |
| |
| temple (n) (fa p) : outre 1/ (le) temple (où l'on prie) |
| aussi 2/ (la) tempe |
| |
| tend (v) (fa p) : outre1/ (intr.) tendre |
| - to tend to + inf. : avoir tendance à + inf., tendre à + inf. |
| aussi 2a/ (tr.) entretenir (un jardin), s'occuper de, avoir la charge de |
| - to tend a bar : tenir un bar |
| aussi 2b/ (intr.) (to tend to) soigner (un malade), s'occuper (d'invités) |
| - to tend to the needs of sby : subvenir aux besoins de qn |
| |
| term (n) (fa p) : outre 1/ terme, mot |
| - techie term : terme technique |
| aussi 2/ expression, locution |
| - the term "copy editor" ; l'expression « copy editor » |
| aussi 3/ trimestre
|
| - school term : trimestre scolaire |
| aussi 4/ (au pl. terms) conditions (pl.)
|
| - easy terms : facilités de paiement |
| aussi 5/ (au pl. terms) dispositions, clauses (pl.) (d'un
contrat) |
| - the terms of the licence : les clauses de la licence |
| aussi 6/ (au pl. terms) termes, rapports |
| - in terms of : pour ce qui est de, en matière de, du point de vue de |
| |
| terminate (v) (fa p) : outre 1/ (tr.) mettre un terme à, mettre fin
à, terminer ; (intr.) se terminer |
| aussi 2/ (tr.) résilier |
| - to terminate a contract : résilier un contrat |
| fr. terminer (v) (tr.) : aussi to finish, to
end |
| |
| terrace (n) (fa p) : outre 1/ terrasse,
gradin |
| - agricultural terrace : terrasse agricole, terrasse de culture |
| aussi 2/ (brit.) rangée de maisons uniformes |
| |
| terrible (a) : épouvantable, affreux/-euse
|
| - It's terrible! : C'est affreux !
|
| fr. terrible (a) : terrific,
wonderful |
| |
| theatre (n) (fa p) : outre 1/ théâtre |
| aussi 2/ (amér., theater) cinéma |
| - movie theater : salle de cinéma |
| aussi 3/ salle (d'opération, de conférences), amphithéâtre |
| - operating theatre : salle d'opération |
| |
| theatrical (a) (fa p) : outre 1/ théâtral |
| aussi 2/ en salle |
| - theatrical release : sortie en salle |
| |
| theatrically (adv.) (fa p) : outre 1/ théâtralement |
| aussi 2/ en salle |
| - [film] to be theatrically released : [film] sortir en salle |
| |
| thermal (a) (fa p) : outre 1/ thermal(e) |
| aussi 2/ thermique |
| - thermal power plant : centrale thermique |
| aussi 3/ thermosensible |
| - thermal paper : papier thermosensible |
| |
| ticket (n) : 1/ billet (de cinéma, etc.) |
| - return ticket (brit.) : billet aller-retour |
| 2/ (Politique) liste |
| - to be elected on the Pasqua - De Villiers ticket in the European
parliament : être élu sur la liste Pasqua - De Villiers au Parlement
européen |
| |
| tile (n) (fa p) : outre 1/ tuile |
| - stone tile : lause |
| aussi 2/ carreau |
| - floor tile : carreau de sol |
| - wall tile : carreau mural |
| |
| timid (a) (fa p) : outre 1/ timide |
| aussi 2/ craintif/-ive |
| fr. timide (a) : shy, bashful |
| |
| tissue (n) (fa p) : outre 1/ tissu (du corps humain) |
| aussi 2/ (abr. de paper tissue) mouchoir en papier |
| fr. tissu (n m) : cloth, fabric, material |
| |
| tournament (n) : tournoi |
| fr. tournoiement (n m) : spinning |
| |
| traduce (v) (tr.) : calomnier, diffamer
|
| fr. traduire (v) (tr.) : to translate |
| |
| traffic (n) : 1/ circulation (automobile)
|
| - traffic accident : accident de la circulation |
| - traffic collision : collision de véhicules |
| - traffic island : refuge |
| - traffic jam : embouteillage |
| 2/ circulation (de données), transit (de données)
|
| fr. trafic (n m) (noter la diff. d’ortho.) : a/ trafic d'armes :
arms dealing |
| b/ trafic de drogues : drug trafficking
|
| c/ trafic d'influence : influence peddling |
| |
| train (v) (tr.) : 1/ instruire, former,
éduquer, entraîner (des personnes), dresser (des animaux) |
| - to train engineers : former des ingénieurs |
| 2/ faire grimper, mettre en espalier, diriger (garden
trees, des arbres de jardin, etc.) |
| fr. traîner (v) (tr.) : to draw, to drag |
| |
| trained (a) : instruit(e), formé(e), éduqué(e), entraîné(e), dressé(e) |
| |
| trainee (n) : stagiaire, apprenti
|
| fr. traînée (n f) : a/ (= trace) streak,
trail |
| b/ (= femme) slut |
| |
| translation (n) (fa p) : outre 1/ translation |
| aussi 2/ déplacement |
| 3/ traduction |
| |
| trap (n) : piège |
| fr. trappe (n f) : trap door, flap door |
| |
| travesty (n) : parodie, farce |
| - travesty of justice : parodie de justice
|
| fr. travesti (n m) : (la personne) transvestite |
| |
| treachery (n) : traîtrise |
| fr. tricherie (n f) : cheating |
| |
| trespass (v) : (tr.) enfreindre ; (intr.)
entrer sans autorisation |
| - No trespassing! : Entrée interdite !, Propriété privée ! |
| fr. trépasser (v) (intr.) : to die, to pass away |
| |
| trial (n) : 1/ épreuve |
| - trial of strength : épreuve de force
|
| 2/ procès, jugement |
| - trial by jury : procès avec jury
|
| 3/ mise à l'épreuve, essai de contrôle, essai, test |
| - to give sby a trial : mettre qn à l’essai |
| - trial run : galop d’essai |
| fr. tri (n m) : sorting |
| |
| triangulate (v) (tr.) (fa p) : outre 1/ rendre triangulaire,
trianguler |
| aussi 2/ recouper (des données) |
| |
| triangulating (n) (fa p) : outre 1/ trangulation |
| aussi 2/ reoupement (de données) |
| |
| tributary (n) : affluent (n) (d'un cours d'eau |
| |
| tribute (n) (fa p) : outre 1/ tribut |
| aussi 2/ hommage |
| - to pay tribute to sby: rendre hommage à qn |
| - tribute album : hommage musical |
| |
| trivial (a) : insignifiant(e), dérisoire, futile |
| fr. trivial(e) (a) :
vulgar |
| |
| triviality (n) : 1/ caractère insignifiant, insignifiance |
| 2/ (a triviality) une futilité, une bagatelle |
| |
| trouble (n) : 1/ (ind. sing.) ennuis (pl.), difficultés (pl.),
problèmes (pl.) |
| - to stir up trouble : créer des problèmes |
| 2/ (ind. sing.) peine (qu'on se donne), dérangement
|
| - It's not worth the trouble : Ça n'en vaut pas la peine |
| - I put myself to all that trouble for nothing :
Je me suis donné toute cette peine pour des prunes |
| 3/ (troubles, pl.) ennuis, désordres, conflits |
| - teething troubles (fig.) défauts de jeunesse |
| fr. trouble (n m sing.) : embarrassment |
| |
| trouble (v) (tr.) : 1/ inquiéter, préoccuper
|
| 2/ déranger |
| - Sorry to trouble you : Désolé de vous déranger |
| fr. troubler (v) (tr.) : a/ (une personne) to confuse, to upset |
| b/ (l'ordre) to disturb the peace |
| |
| truant : dans l'expr. to play truant :
faire l'école buissonnière, sécher les cours (substantif
correspondant : truancy école buissonnière, absentéisme
scolaire) |
| fr. truand (n m) : gangster |
| |
| tune (n) : air (de musique) |
| - catchy tune : air entraînant |
| fr. (de la) tune, (des) tunes (argot) : (= de l'argent) dough |
| |
| typically (adv.) (fa p) : outre 1/ typiquement |
| aussi 2/ habituellement, généralement, en règle générale |
| - Typically, … (en t d p) : En général, …, En principe, … |
| |
|
U |
| |
| umbrella (n) : parapluie |
| - umbrella stand : porte-parapluie (ortho. 1990) |
| fr. ombrelle (n f) : sunshade |
| |
| union (n) (fa p) : outre 1/ union
|
| - the European Union : l’Union européenne |
| aussi 2/ syndicat professionnel |
| - trade union : syndicat (de salariés) |
| |
| unique (a) (fa p) : outre 1/ unique |
| aussi 2/ original(e), unique en son genre, exceptionnel(le), remarquable |
| fr. unique (a) : sole, single,
only |
| |
| uniquely (adv.) (fa p) : outre 1/ uniquement, exclusivement |
| aussi 2/ exceptionnellement, remarquablement, éminemment |
| |
| usage (n) (fa p) : outre 1/ usage (en linguistique) |
| - correct usage : le bon usage |
| aussi 2/ façon d'utiliser, utilisation |
| aussi 3/ coutume, tradition |
| |
| use (v) (tr.) : utiliser, employer
|
| fr. user (v) (tr.) : (= détériorer) to wear out |
| |
| used (a) 1/ qui a déjà servi, usagé(e) |
| - used batteries : piles usagées |
| 2/ d'occasion, d'occase (fam.) |
| - used equipment : matériel d'occasion |
| fr. usé(e) (a) : worn-out |
| |
| utility (n) : 1/ entreprise de service public
|
| -
gas and electric
utilities : fournisseurs de gaz
et d’électricité |
| 2/ (Inf.) utilitaire (n)
|
| -
a set of utilities : un jeu d’utilitaires |
| fr. utilité (n f) : usefulness |
| |
|
V |
| |
| vacancy (n) (fa p) : outre 1/ a/ vacance (d'un poste, d'une charge),
b/ poste vacant, poste à pourvoir
|
| aussi 2/ chambre à louer, chambre disponible
|
| - No vacancies : Complet |
| fr. vacance (n f) : (du pouvoir) vacuum |
| fr. vacances (n f pl.) : holidays (brit.), vacation (amér.) |
| |
| vacant (a) (fa p) : outre 1/ vide, désœuvré(e), distrait(e) |
| aussi 2/ libre, disponible, inoccupé(e), vide |
| -
vacant bay : emplacement inoccupé (pour un lecteur) (Inf.) |
| |
| vain (a) : outre 1/ vain(e), inutile |
| - vain attempt : tentative vaine, tentative inutile |
| aussi 2/ vaniteux/-euse |
| |
| vendor (n) (amér.) : fabricant, constructeur, fournisseur |
| - return to vendor : retour au fabricant |
| |
| vengeance (n) (fa p) : outre 1/ vengeance |
| aussi 2/ dans l'expr. with a vengeance :
en diable, à outrance, furieusement, avec frénésie, frénétiqement, deux fois
plutôt qu'une |
| |
| vent (n) : évent, orifice de ventilation, trou d'aération, aérateur,
purge d'air |
| fr. vent (n m) : a/ (qui souffle) wind |
| b/ (un) vent (malodorant) (a) fart |
| |
| venture (n) : aventure, entreprise (risquée), initiative |
| -
joint venture : société mixte, co-entreprise, groupement d’entreprises |
| fr. aventure (n f) : adventure |
| |
| venue (n) : lieu de réunion (pour un colloque par ex.) |
| fr. venue (n f) : coming, arrival |
| |
| verger (n) : bedeau |
| fr. verger (n m) : orchard |
| |
| versatile (a) : 1/ polyvalent(e), qui offre beaucoup de possibilités,
universel(le) |
| 2/ souple d'utilisation, souple d'emploi, à emplois multiples |
| 3/ [personne] aux talents divers, aux talents multiples |
| fr. versatile (a) : fickle, changeable |
| |
| versatility (n) : 1/ polyvalence, diversité d’emploi |
| 2/ diversité de talents (d'une personne) |
| 3/ facilité d’adaptation, souplesse d’utilisation, souplesse d'emploi |
| fr. versatilité (n f) : fickleness, changeability |
| |
| vert (n) : sinople (couleur verte en héraldique) |
| fr. vert (n m) : green |
| |
| vessel (n) : 1/ vaisseau, navire |
| - mercantile vessel : navire marchand |
| 2/ bouteille (d’air comprimé) |
| fr. vaisselle (n f) : dishes (pl.), crockery (indénombrable) |
| |
| vest (n) : 1/ maillot de corps |
| 2/ (amér.) gilet |
| fr. veste (n f) : jacket |
| |
| vestment (n) : vêtement liturgique
|
| fr. vêtements (n m pl.) : clothes (pl.) |
| |
| veteran (n) : (selon le cas) ancien combattant, ancien joueur |
| - several veterans of the National Hockey
League : plusieurs anciens joueurs de la Ligue nationale de hockey |
| fr. vétéran (n m) : old hand |
| |
| vexed (ppa) : débattu(e) |
| - a vexed question : une question débattue
|
| fr. vexé(e) (ppa) : offended |
| - se vexer : to take offence
|
| - se vexer facilement : to be over-sensitive |
| |
| vibrant (a) : 1/ vif/vive, animé(e), dynamique |
| - vibrant with life : plein(e) de vie |
| 2/ touchant(e), émouvant(e) |
| fr. vibrant(e) : vibrating |
| |
| vicar (n) (fa p) : pasteur (anglican ou de l'Église épiscopale) |
| fr. vicaire (n m) : curate |
| |
| vice (n) : étau (d’établi) |
| (à ne pas confondre avec son homonyme vice :
vice, défaut) (en américain pas de confusion possible, l'orthographe
étant vise) |
| |
| vicious (a) : méchant(e), malveillant(e)
|
| fr. vicieux/-ieuse (a) : wicked |
| |
| villain (n) : scélérat, traître
|
| fr. vilain (n m) : (au sens de serf, manant, au Moyen Âge) villein |
| |
| visit (v) fa p) : outre 1/ (tr.) visiter
|
| -
to visit museums : visiter les musées
|
| aussi 2/ (tr.)
se rendre à (un endroit) / dans (un pays), s’arrêter (dans un magasin)
|
| - to visit a store (amér.) : s’arrêter dans un magasin
|
| - to visit the bathroom (amér.) : aller aux toilettes
|
| aussi 3/ (tr.) aller voir (qn/qch), venir voir (qn/qch) ; (intr.) passer (chez qn) |
| - My parents are going to visit : Mes parents vont passer |
| aussi 4/ (tr.) inspecter (une usine) |
| |
| voltage (n) : tension (électrique) (en volts) |
| - operating voltage : tension d’exploitation |
| fr. voltage (n m) : potential difference |
| |
| voluntary (a) : bénévole (a) |
| - voluntary work : actions (pl.) bénévoles, travail bénévole, bénévolat |
| |
| volunteer (n) : bénévole (n) |
| - volunteer work : travail bénévole, bénévolat |
| |
| voyage (n) : périple (en mer, dans le temps, dans le cosmos) |
| - voyages in time : voyages dans le temps |
| fr. voyage (n m) : journey, trip |
| |
|
W |
| |
| wagon (n) : chariot, fourgon
|
| fr. wagon (n m) (de chemin de fer) : carriage (brit.), car (amér.) |
| |
| warning (n) : avertissement |
| - without warning : sans crier gare |
| fr. warning auto : emergency flasher |
| |
|
X |
| |
|
Y |
| |
|
Z |
| |
| zest (n) (fa p) : outre 1/ zeste
|
| - the zest of a lemon : un zeste de citron
|
| aussi 2/ entrain |
| aussi 3/ piquant |
| fr. zeste (n m) : a/ (= peau d’un agrume) peel |
|
-
zeste d’orange : orange peel |
| b/ (= petite quantité) touch, hint, trace |
| - un zeste d’accent : a hint of an accent |
Posted on
October 18th, 2013 - Augmented on October 21st, 2013 - November 13th, 2013 -
January 18th, 2014 - January 20th, 2014 - January 27th, 2014 - April 24th, 2014
- July 22nd, 2014 - December 31st, 2014 - September 1st, 2015 - February 22nd,
2016 - April 8th, 2016 - January 8th, 2017 - February 11th, 2017 - March
25th, 2017 - May 20th, 2017 - August 2nd, 2017 - August 7th, 2017 - December
2nd, 2017 - May 22nd, 2018 - July 13th, 2018 - August 3rd, 2018 - 28 octobre 2018
- January 24th, 2019 - June 7th, 2019 - August 10th, 2019 - May 20th, 2020 - June
13th, 2020 - August 28th, 2020 - November 25th, 2020 - December 2nd, 2020 - December
4th, 2020 - December 8th, 2020 - December 11th, 2020 - December 13th, 2020 -
December 14th, 2020 - January 9th, 2021 - February 20th, 2021 - August 28th,
2021 - February 2nd, 2022 - March 23rd, 2022 - June 23rd, 2022 - July 29th,
2022 - October 10th, 2022 - October 17th, 2022 - May 10th, 2023 - May 25th, 2024
- October 31st, 2024 - 11 février 2025
Mis en ligne le 18 octobre 2013 - complété le 21 octobre2013 - 13 novembre 2013
- 18 janvier 2014 - 20 janvier 2014 - 27 janvier 2014 - 24 avril 2014 - 22
juillet 2014 - 31 décembre 2014 - 1er septembre 2015 - 22 février 2016 - 8 avril
2016 - 8 janvier 2017 - 11 février 2017 - 25 mars 2017 - 20 mai 2017 - 2
août 2017 - 7 août 2017 - 2 décembre 2017 - 22 mai 2018 - 13 juillet 2018 - 3
août 2018 - 28 octobre 2018 - 24 janvier 2019 - 7 juin 2019 - 10 août 2019 - 20
mai 2020 - 13 juin 2020 - 28 août 2020 - 25 novembre 2020 - 2 décembre 2020 - 4
décembre 2020 - 8 décembre 2020 - 11 décembre 2020 - 13 décembre 2020 - 14
décembre 2020 - 9 janvier 2021 - 20 février 2021 - 28 août 2021 - 2 février 2022
- 23 mars 2022 - 23 juin 2022 - 29 juillet 2022 - 10 octobre 2022 - 17 octobre
2022 - 10 mai 2023 - 25 mai 2024 31 octobre 2024 - February 11th, 2025